Balatonvidék, 1909 (13. évfolyam, 1-26. szám)

1909-05-09 / 19. szám

1909. május 2. BALATONVIDÉK 147 vényben meghatározott, adótételek meg­bagyatlak az összes községekre és váro­sokra nézve, ellenben a harmadik fokozat alá tartozó helyek, vagyis azon községek és rendezett tanácsú városok, melyeknek adóköteles lakrészeinek legalább egyhar­mada bérbe van adva és általában a tör­vényhatósági városok, egyszobás lakásai 60 fillér, kétszobás lakásai 80 fillér több adóval rovattak meg, mint a hatályon ki­vül helyezett törvény szerint megróva voltak. A hat és illetve ennél több szobás lakrésszel biró házak után — mint az a kimutatásban látható — már általában több a házosztályadó, mint az előző törvény szerint volt. A házbéradó a nyers házbérnek Bu­dapest, székesfővárosra nézve 16, az álta­lános házbéradó alá tartozó azokban a köz­ségekben (városokban), melyeknek lakos­sága legalább 16.000 lélekből áll 14, az a) ál talános ház béradó alá tartozó szókban a köz­ségekben (városokban), melyeknek lakossága az 1000 lelket meghaladja, de a 15.000 lelket el nem éri, b) a külön adókörzetet képező engedélyezett gyógyfürdők területén, c) a külön adókörzetet alkotó ós általános házbéradó alá tartozó nyaraló telepeken, d) oly községek (városok), melyeknek la­kossága legalább 15 000 lélekből áll, de a melyekben a lakrészeknek felerésze bérbe­adva nem lévén, általános házbéradót be­hozni még nem lehet — közigazgatási ke­rületeiben, » végül e) általános házbéradó alá nem eső azokban a községekben (vá­rosokban, melyefenek lakossága 1000 lé­leknél több : 11% ® s végül azokban a községekben (városokbau), a melyeknek lélekszáma 1000-nél nem több, tekintet nélkül arra, hogy általános házbéradó alá esnek-e vagy sem és azon fürdőhelyeken, melyeknek lakossága neui több háromezer­nél 9%-ban van megállapítva. Ezek szerint városunk háztulajdono­sai a nyersházbérnek 11%-át fizetik. Fi­zették pedig eddig a nyers házbérjövede­lemböl a renoválási költségek fejében meg­állapított 30% ék levonása után maradt összeg 16%-át, vagyis tulajdonképpen a nyers házbérnek 11'2%-át s igy 0 2%-ot nyertek az uj adótörvénnyel. Tövis. // % Egyről-másról. Fényes ünnepségeknek lesz színhelye városunk a jövő 1910. évben. Ezen ünnep­ségek mindegyike nemcsak a vidék, hanem mondhatnók az egész ország ügyeimét fe­lénk irányítja s ezáltal nagyban hozzájárul alioz;, hogy városunk, fürdőnk ismeretesekké legyenek s igy emelkedjenek. Ez a három ünnepség a következő : 1. A dunántuli dalosszövetsógnek 1910-ben Keszthelyen tartandó dalünnepélye. 2. A keszthelyi ipartestület, 25 éves- ós 3. a keszt­helyi önkéntes tűzoltó egyesület fennállá­sának 30 éves emlékünnepe. Mig az első óriási arányainál fogva össze fogja hozni a Dnnántul dalos-egyesületeit ég mondhatnók az egész ország zenés-zéit s ez által ide irá­nyul az egész ország figyelme, a másik kettő inkább helyi érdekli. Mivel azonban valószínű, hogy az iparfejlesztés és a tűz­oltóság nemes intézménye miatt, hozandó határozatok megbeszélése végett ezen ün­nepségekre is nagyszámú hasonló testüle­tek és egyletek küldik el küldötteiket, ezek is nagyon jelentős ünnepségei lesznek vá­rosunknak. Épen azért, hogy ezen ünnepélyek együttes rendezése által még hatalmasabbá, még fényesebbé tehessük ezek megnyilvá­nulásait, hallottunk már olyan véleménye­ket, is, hogy uiind a három ünnepély ren­dezősége együtt, karöltve járjon el az elő­készületekben és a teendők megbeszélésé­ben. Erre nézve azonban most mindjárt ki kell jelenlenüuk, hogy ez lehetetlen ós pe­dig több ok miatt. A dunántuli dalosszövetség dalünne­pélyére az egész Dunántulról összesereg­lenek a dalusegyesületek s tekintetbe véve a már lejárt pályázatoknak fényes ered­ményét, bátran remélhetjük, hogy meg­jelennek nálunk az egész ország zenei ka­pacitásai. Tekintetbe véve még azt is, hogy vármegyénk és a vidék főurai, elő­kelőségei a dalünnepélyen, mint annak védnökei, elnökei szintén részt fognak venni, oly nagyszámú idegenforgalom lesz nálunk, hogy a rendezés és elszállásolás vezetése már egymaga egy óriási bizottság együttes működését veszi igénybe. A dalosünnepély sorrendje oly egymásután kővetkező pon­tokból lesz összeállítva, hogy az két tel­jes napnak minden részét egészen kitölt^ a csak az ünnepély fényét ós hatását ron­tanók, ha annak keretében más, idegen irányú dolgok is helyet foglalhatnának. Városunkban amúgy is kevés hely van, hova a hozzánk érkező idegeneket el­szállásolhatjuk. Tehát, ha a fürdőévad alatt együtleseu rendeznők ezen ünnepé­lyeket, az elszállásolás dolgában lehetet­lenségekkel kellene megküzdeuünk. Végre, mivel az önkéntes tűzoltó egyesület a saját ügyének előmozdítására és bevételeinek fokozására, népünnepélyt s más látványosságot rendez, a dalünnepély sorrendjét teljesen megzavarná. Már pedig, ha városunkba hívtuk a Dunántul dalo­sait, akkor kötelességünk, hogy lemondva a saját, partiális érdekeinkről minden te­hetségünkkel azon legyünk, hogy ez a dalosünnepély fényes csillag legyen mind­azok között, miket a dunántuli dalosszö­vetség a magyar dal és ének fejlesztés© érdekében eddig csak rendezett. * r Evről-óvre mindig tömegesebb cso­portokban látjuk a városunkba tanáraik ós tanítóik felügyelete alatt, tanulmányútra ér­kező tanulókat. Mindig nagyobb lesz azon intézetek száma, melyek nemcsak elméleti­leg tanítják országunk szépségeinek megis­merését, hanem megmutatják ezeket a szép­ségeket a fogékony lelkű ifjúságnak a maga valóságában is. Ez által örökre maradandó emléket szerez az ifjúság magának mind­arról, mit bárhol és bármikor büszkén mondhat a saját hazája díszének és szépsé­gének. Ezért az ilyen tanulmányi kirándulá­sokat tőlünk telhető módou mindeu körül­nyek között istápolnunk ós előmozdítanunk kellene. Nemcsak egyforma vagyoni viszo­nyokkal biró emberek gyermekei vannak együtt egy iskolában. Mig az egyik gyer­meknek módjában áll amúgy is megismerni országunk nevezetességeit, a másik szük anyagi viszonyai miatt mind ennek láthatá­sától meg van fosztva. Mind az ily termé­szeti szépségek helyén levő városoknak, mind a tanügy vezetőinek azon kellene te­hát lenniök, hogy az ifjúság számára eze­ket hozzáférhetővé tegyék kivétel nélkül. Hiszen még azoknak is kedves emlékek az ilyen tanulmányi uton szerzett tapasztala­tok, kiknek módjában állsna azok tanul­mányozása amúgy is. Mennyivel hálásabb szívvel gondol azonban vissza az iskolára igyekezett találkozni, hogy a kapott szem­rehányást neki átadja. Dávid Márton, a hir hallatára nagyon is valószínűnek találta, hogy a halban sok volt a viz. Hajlandónak is mutatkozott tullelkiismeretessége arra, hogy a halért kapott összegből visszafizet egy annyit, a mennyi viz belőle kifolyt, de azt az egy megjegyzést mégis megkockáztatta, hogy bizonyára a fischer is megkapta a fogas­ban levő viz súlyáért a fogas húsárát. A fischer a felajánlott pénzt vissza nem fogadta, hanem azzal nyugtatta meg a tulbecsületes balatoni kis halászt, hogy mindannyian jól jártak a vizibetegségben sínylődő fogassal, tehát legjobb lesz, ha erről többet nem beszél és megisznak a fogast elfogyasztó urak egészségére egy pint bort. Ilyen volt a balatoni halászbecsület, mert beteg kinézésű halat halász piacra ki nem küldött, hanem fogásakor nyom­ban a vizbe visszadobta. Mikor nekem Dávid Márton ezen dolgot bizalmasan el­beszélte, a szégyen pirja mégis elboritotta capbarnitotta öreg, ráncos arcát. Hogy eljárását azonban én is helye­seltem, beszédesebbé lett az öreg és ta­lán a maga eljárásának mentségére elme­sélte, hogy a többi becsületes társai is el szokták adni a halat vizzel együtt, mikor még a küszezés meg volt engedve és ko­csival falura vitték árujukat. Mikor ősszel az ezüstösen fénylő ujj­nyi nagyságú karcsú kisz, kisebb töme­gekben összecsokrosodott mint «csurgó kisz», még gondolni sem mértek arra ha­lászaink, hogy aprószemü meritőhálóval — szákkal — nagyobb tömegben foghasi sanak belőle. A <csurgó kisz> tömegből legfeljebb néhányat tudtak kifogni, hogy véghorgaikat «felcsalizzák», mertj a még teljes erejében levó halgomoly, mikor alá­juk akartak meriteni, tömegesen a viz fel­színéig dobta fel magát és «suhintó» han­got hallatva egy darabig, mintegy futva és repülve a felszínen ismét alámerült. De mikor a tél elején már nagyobb tömegekben összeállott és téli szállását kereste a teljesen elerőtlenedett «mór­küsz» és a viz felszíne csak amúgy fehér­lett hömpölygő tömegüktől, vagyis bala­toni műszóval élve, mikor «forr a küsz», elérkezett a ckiszmerités» ideje és könnyű szerrel nagyobb tömegben foghatták ki a fogassüllö ezen kedvenc táplálékát. Nem sokat merítettek egyszerre be­lőle, néhány akónyit ós «bocskák>-ba, azaz olyan csöbrökbe helyezték, a milye­nekben a szőlőt szoktákmuszolni, va^jy sza­puló sajtárokba öntötték el eleven áru­jokat.. «Kisz»-et haDgzott végig a falun és megkezdődött az ősi cserekereskedósnek & különös módja. Amilyen edényekben hozta a falu népe a rozsot, az árpát, a kukoricát, azt az edényt megtöltötte érette a halász ba­latoni szardiniákkal. Természetes, hogy vizzel együtt merítette ki a bocskából az apró halat és ha kifogásolta egyik vagy másik vevő eljárását ós azzal állott elő, hogy az edényben sok a víz, azzal véde­kezett a vándorkereskedő, hogy azon mó­don mericette ki a Balatonból és a mint fogta, ugy adja el, mert a kisz vizzel együtt jár ! A hal a vizes edényben ugyanis meg­dagadt, a viz felszínére adta magát ós sok­kal többnek nézett ki, mint a mennyi a valóságban volt. Első dolga volt tehát az utazó ha­lásznak, ha valamelyik falu határához ért, hogy áruját néhány sajtár vizzel ismét megszaporítsa, mert csak ugy fizette ki magát a cserekereskedés. Összeszáradt, kevés helyet elfoglaló kisszel nem győzte volna felcserélni a gabonanemüvel meg­töltött, de simára lecsapott tepsiket, tála­kat és másfajta edényeket, de külöuben sem lett volna senkinek sem kedve az ál­lott jószágot megvenni. Halacskáiért tiszta búzát nem ka­pott és ha ilyent talált tréfásan kérni érette, az volt válasza a nyelvesebb fa­Levélpapírok családi díszdobozokban egy koronától feljebb nagy választókban k aP hat6k : Sujánszky Józsefnél Keszthelyen.

Next

/
Thumbnails
Contents