Balatonvidék, 1908 (12. évfolyam, 27-51. szám)
1908-08-02 / 31. szám
XII. évfolyam. Keszthely, 1908. augusztus 2. 31. szám. BALATONVIDÉK Politikai hetilap. MEGJELENIK HETENKINT EGYSZER: VASÁRNAP. SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL A VOLT GAZD. TANINTÉZET ÉPÜLETÉBEN Kéziratokat., pénzesutalványokat, hirdetési megbízásokat és reklamációkat a szerkesztőség cimére kérünk. Kéziratokat nem adunk vissza. ELŐFIZETÉSI ÁRAK: Egész évre Fél évre . 10 K. — f. 5 K. — í. Negyedévre Egyes szám ára 2 K. 50 f 20 f. Nyilttér petitsora 1 korona. Kiábrándulás. A kereskedelmi kormány a minap tette közzé a vörös május ez idei statisztikáját. E szerint az idei május elsején 159.187 munkás szünetelt. Tehát ugyanennyi munkanap veszett el a közgazdaságra nézve. Az ünneplő munkások pedig kerek 635.000 korona keresettől estek el. Biz ez szomorú, különösen nálunk, tőke és pénzszükségben szenvedő hazánkban, legkülönösebben a keresettől megfosztott munkásokra nézve. Valójában itt volna az ideje, hogy munkásaink komolyan számot vessenek azzal a gondolattal, vájjon érdemes-e egy fantomért magukat évenként annyi anyagi veszteségnek kitenni, érdemes-e jobb meggyőződéseiket a «vezérek > terrorisztikus uralmának alávetni, csak azért, hogy a pártkassza legyen tele s a vezér urak anyagi gondoktól menten báziuraskodbassanak ! Azonban ugy látszik a munkásság már is kezd tudatára ébredni a <vezérek* csalafintaságának. A kiábrándulás utján van már. Az idei május elsei statisztika fennen hirdeti s mint örvendetes faktumot állítja. Az idei vörös májuson e szerint sokkal kevesebben munlcasziineteltek, mint bármely más előző évi május lén. Ezenfelül sokkal csendesebben is ment az ünneplés, mint egyébkor. Pedig a «vezér> háziurak izgató reklámról ez idén sem feledkeztek meg. De beszéljen csak a statisztika. E szerint az összes gyári munkásoknak csak 47-70%-a, a kisipari munkásoknak l-44°/° a és a bányamunkásoknak 15-03%-a munkaszünetelt. A mezei munkások pedig egyáltalán nem szerepeltek a vörös munkások munkaszünetelő megfogyatkozott csoportjai között. Nyilvános jeléül annak, hogy rajtuk már győzött az abszolút kiábrándulás, másodszor pedig, hogy a józan mezei munkásságon kevésbbé fog a szociálista maszlag. A fogyatkozó szociálista mámornak volna még egy más oka is. Egyik a ker. szociálizmus térhóditása, mely hiveit holmi szentlieverdelnapok kárveszteségeitől óvja. Másik szembetűnő ok a társadalmi szociális tevékenység s a kormány nagyarányú szociális programmja. Amily mértékben a kormány programmját közhasznú szociálisalkotásokkal azéletbe átviszi, abban a mértékben fogy a szociálista háziuraskodó vezérek vörös tábora. Ha a társadalom és kormány tovább folytatja a szociális tevékenységet, az általános községenkinti választójog galvanizáló eleme sem használ a vezér uraknak. — Tehát csak rajta s akkor elmondhatjuk, hogy szép jövő van a szociálista vezérek •— háta mögött ! Katii, nagygyűlés, a katholikus körök éi egyesülelek orsz. szövetsége szept. hó 7-éu Budapesten tartja meg a VII. kath. nagygyűlést. Ezutlal nem a fővárosi vigadóban, hanem a kiállítási nagy iparcsarnokban. Reméli, hogy a felbuzduló kath. tevékenység ez idén ezreket fog vonzani a mindenképen szükséges és az épülésre alkalmas nagygyűlésre. Lelkes felhivá-ban sorakozásra szólítja a hazai összes katholikusokat,. Valójában egy-egy ilyeu nagygyűlés nemcsak lelkes tüntetés, de igazán hadgyakorlatszámba menő tömörülés — nem támadásra mások ellen, hanem céltudatos munkára saját t.errenumáu. Erre pedig a bomlasztó eszmeáramlatok között szükség is van. KülőnöA BALATONVIIIÉK TÁRCÁJA, Uti levelek. ii. Catania, jul 26. Ha jól emlékszem, első levelemet syracusaei kirándulásom megemlítésével fejeztem be. Syracusae (olaszul Siracusa) varosa tanulmányi szempontból egyike a legérdekesebb siciliai városoknak Régi nagyságának vége, de nincs vége régi dicsőségének. Elképzelhető azért, iiogy nagy sietséggel mondtunk bucsut Catanía szép es eleven kikötőjének, hogy Dionysios tyrannus híres városának nevezetességeit megismerhessük. Az ut maga is lebilincselő Vonatunk mindenütt termékeny kertek,^ szőlők között visz el. Augusta állomástól kezdve az u. n. salinák kötik le figyelmünket melyek a mi sóbányáinkat vannak hivatva helyettesíteni. Szépen körülárkolt négyszögletű terekre beszivatják a tenger vizét, mely lassan elpárolog s ott a talajon marad a tiszta só, melyet aztán háztető alakú rakásokban halmoznak fel. Az ember hajlandó óriási hórakásoknak nézni őket, amint ott csillognak a siciliai fényes napsugarakban. Egyébiránt a vasút mellett mindenfelé szorgalmas munka nyomaival találkozunk s nem felejthetjük el, hogy Itália volt <éiéskamrájá»-nak termékeny, viruló terein legeltetjük szemünket. Itt érti meg az ember, miért kaptuk annyira rajt a punok, lómaiak stb. Különösnek látszhatik, de való. hogy itt a szőlő nem sokkal érettebb, mint ilyen tájban nálunk a Balatonvidék szelid Halmain. Sőt 19-én Cataniában, a Grandé Birraria Svizzera elegáns éttermében kitűnő, nagyszemű ropogós cseresznyével traktáltak bennünket. Ez most javában érik az öreg Aetna lávás oldalain, 7—800 m. magasságban. Ha itt magyarok laknának, magyar dal zengene, két hónapig is igaz lenne, hogy : Érik a ropogós cseresznye. Csak azt akarom még megemlíteni, hogy az a magyar gazdaasszony, ki a jövő juniusban elfelejt cseresznyét «bedunsztolni», az vitethet innen bőven, persze kissé borsos árért. De térjünk vissza Siracusára. A vasúti állomáson itt is, mint egyéb olasz városokban, rengeteg sok bérkocsisáll az utas rendelkezésére. Kiabálnak, pisszegnek, csattogatnak, integetnek s csak ugy harsog a poros tér csalogató kiabálásaiktól: ima lira, un franc etc. Ha nem akarod őliet észrevenni, az egyik lovastul, kocsistul utadba áll, a másik korbácsával majd kiveri a szemedet. Természetes, hogy mindezt mosolyogva, olaszos kedvességgel csinálják, ugy, hogy az ember nem tud rájuk haragudni. Az alku hamar megvan. Potom olcsóért kocsikázhatunk óraszámra, miközben a kocsis műértőleg magyarázza egyegy épület, egy egy rom történelmi és művészi jelentőségét. Sirolin £) &•«• a «v*o«t to • taMtyt, i tett i HhOfétt, rtSadtkst, éjjeli izzadást Tüdőbetegségek, hurutok, szamár^ köhögés, skrofulozis, Influenza eJlen számtalan tanár és orvos által naponta ajánlva. Minthogy értéktelen utánzatokat is kínálnak, kérjen mindenkor „Roeh«" eredeti csomagolást. W. HtlTmanii-La lteche & C*. líasel (Srt]f>