Balatonvidék, 1908 (12. évfolyam, 27-51. szám)
1908-07-26 / 30. szám
BALATONYIDÉK __ 190 8- J uliu s 26. (OKtEVm s KÜLFÖLDI Illfir' Mélyen tisztelt uram! Midőn szabó-üzletemet a n. é. közönség becses figyelmébe ajánlani bátorkodom, szabadjon előleges tájékozásul a következőket felsorolnom. A szakmámba vágó minden rnhanem elkészítését elvállalom u. m. : 1. Férfi ruhákat, mindig a legújabb divat szerint. A — férfiruhák oly változatos mintázatával rendelkezem, hogy a legfokozottabb igényeket is képes vagyok kielégiteni. 2. Egyenruhákat. A hadsereg; bármely egyenruháját (előirás szerint), valamint a vasúti, posta- és távirdai alkalmazottak és társulatok (tűzoltók, veteránok stb.), egyenruháit szinten előiráfl szerint. 3. Papi öltözeteket, reverendákat, valamint e resortba tartozó minden ruhadarabot. 4 Urasagi cseludség ruháit, u. m. : lovász, inas, kocsis stb. öltözeteit, az uraságoknál bevett szokás szerint. A legelső bel- és külföldi szövetgyárosokkal lóvén hoszszabb idő óta üzleti összeköttetésben, azon előnyös helyzetben vagyok, hogy mindig az idénynek megfelelő és legújabb divatú szövetekkel rendelkezem dus választékban, melyekből mintákkal kívánatra bárkinek is szolgálhatok az árak pontos megjelölésével. Hosszú évek során, át szerzett szakbeli ismeretem már eddig is keresetté tették üzletemet ugy Keszthely város, mint vidékének intelligens közönsége előtt. Midőn ezt egyrészről hálás köszönettel elismerem, másrészt arra kérem a n. ó. közönséget, hogy becses megrendelésével üzletemet felkeresni s munkám elegáns kiviteléről saját tapasztalata által is meggyőződni kegyeskedjék. Megrendelési hely Keszthely, Kossuth Lajos-utca 31. sz. Üzlethelyiség a főgimnázium átellenében. Meg nem felelő ruhadarab visszavétetik. Alázatos szolgája Neuvald Adolf Ml szabó. ^^F 1. ábra. ítiding breeches. 2. ábra. Walking breeches. Egy jól álló viselt ruha beküldése után bármilynemü ruhadarabot mérték és próba nélkül kifogástalanul készítek. Alakításokat, javításokat és ruhavasallásokat elfogadok. érleoek KÜLÖNLEGES GYÁR GARVENSM ÜVEK ! nrria II. Handelsquai Minta- I., Schwarzen- I ŰLbu i3o. s zám. raktár: bergstrasse6 I MIT IGYUNK ? " , o; a i Igyunk mohai Igyunk mohai Igyunk mohai hogy egészségünket megóvjuk, mert esakis a természetes szénsavas ásványvíz erre a legbiztosabb óvószer. forrást, ha gyomor-, bél- és légcsöhuruttól szabadulni akarunk forrást, ha a vesebajt gyógyítani akarjuk, forrást, ha étvágyhiány és emésztési zavarok állanak be. forrást, ha májbaj októl és sárgaságtól szabadulni akarunk. A mohai Ágnes-forrás, mint természetes szénsavdus ásványvíz, föltétlenül tiszta, kellemes és olcsó savanyúvíz; dus szénsavtartalmánál fogva nemcsak biztos ÓT»zer fertőző elemek ellen, hanem a benne foglalt gyógysóknál togva kitűnő szere a legkülönfélébb gyomor-, légcső- és húgyszervi betegségeknek, 26 év Óta bebizonyosodott, hogy még ragályos betegségegtöl Is, mint typhus, cholera, megkíméltették azok, a kik közönséges ivóvíz helyett a baktériummentes mohai Aynes-vizzel éltek. Legjelesebb orvosi szaktekintélyek által ajánlva. Számos elismerő nyilatkozat a forrás ismertető íüzetében.olvasható. Háztartások számára másfélliteresnél valamivel nagyobb üvegekben minden kétes értékű mesterségesen szénsavval teiitett Víznél, sőt a szódavíznél is olcsóbb; hogy az Agnts-forris vizét a legszerényebb emberis könnyen megszerezhesse, nagyobb vidéki városokban lerakatok szerveztel tek, ugyan- l/oriuolt hfiri/í? f ott a forrás leírásának ismertető füzete ingyen kapható. A forráskezeiöség Kapható minden füszerüzletben ós eisőranguvendéglőben. IVcUVoll UlMVIZ . Főraktár : Hoffmann Jakab fia cégnél Keszthelyen Nyomatott Sujánszky József gyorssajtóján Keszthelyen.