Balatonvidék, 1908 (12. évfolyam, 1-26. szám)
1908-02-16 / 7. szám
XII. évfolyam. Keszthely, 1908. február 16. 7. szám. DÉK Politikai hetilap. MEGJELENIK HETENKINT EGYSZER: VASÁRNAP. SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL A VOLT GAZD. TANINTÉZET ÉPÜLETÉBEN Kéziratokat, pénzesutalványokat, hirdetési megbízásokat és reklamációkat a szerkesztőség cimére kérünk. Kéziratokat nem adirnk vissza. ELŐFIZETÉSI ÁRAK: Egész évre Fél évre . 10 K. — f. 5 K. — f. Negyedévre Egyes szám ára 2 K. 60 £ . 20 f. Nyilttér petitsora alku szerint. A kiállításról.*) Kis városunknak minden polgárát érdekelnie kell a jövőbeli kiállítás ügyének. S tud is róla a város minden épkézláb embere. Több gyűlést is tartottak ez érdemben, a melyben már nemcsak azt döntötték el, bogy helyén való és mily mederben a Balaton e kies partján rendezni kiállítást, hanem kategorice kijelentették, hogy Keszthelyen kiállításnak lennie kell ! Cikkemnek célja egy kissé oknyomozólag bonckés alá venni az okokat és érveket, a melyek a kiállítás ügyében és a város érdekében ugy pro, mint kontra szólhatnak. Nem vitathatja el senki, hogy az eszme maga nemcsak dicsérendő, hanem in suo genere életrevaló is. Már azéit is, mert kis fészkünk érdekeit szolgálhatná. Már pedig ezeket előbbre venni s hasznára lenni *) Helyt adtunk e cikknek, bár mindenben nem értünk vele egj^et. a keszthelyi köznek, minden polgárnak egyenesen kötelessége. És a mozgalom kezdetén indult minden a legjobban a maga utján, míg nem estek, a kik estek, abba a hibába, hogy elhitették magukkal, hogy a kesztlielj'i mérvadó körök egyenes praeterealásával a saját egyéniségük latba vetésével s a szellemi bourgeois meghallgatása nélkül képesek rendezni Keszthelyen egy gazdasági és ipari kiállítást. Igazán szép és jellemes, szinte megkapó. «Etsi fractus illabatur orbís, impavidum ferient ruínae.» Helyes ! Csak számolni is tessék a következményekkel. Tehát elhatároztatott. Lesz ipari és gazdasági kiállítás ! Ipari ! — Keszthelyen — igen Keszthelyen, hol nincsenek gyárak, nagyobb munkaerővel biró műhelyek, a melyek termelnének saját productumot, mondjuk jobban nyersanyagot, hanem csak átmeneti ipari tevékenység alakjában végeznek funkciót, feldolgozván az idegenből beszerzendő iparcikkeket. Hol inkább a kisipar köre a 99%. Már most a kisipar bármenynyíre magas niveaun álljon és Keszthelyen áll is, — a maga kis kereteiben nem képes — mert ez közgazdaságilag non sens, oly anyagi áldozatokra, a miket egy igazi ipari kiállítás megkövetel. Már most a legrationabilisabb következmény : a felsülés. Mindezekkel szemben azt felhozni, ha nem is merészség, de kissé erőltetett, hogy micsoda idegen forgalom, micsoda liir, micsoda renommé, mily' mesés jövödeleme a papíron, nem tekintve persze a háttért: a drágaságot, az élelmezési és lakás mizériát, a miben kellemetlen alkalma volna részesülni az idejövő előkelő idegennek. Mert: csak nem képzelhető, hogy valaki megnézendő a keszthelyi kiállítást, ide hitelbe jön. Van és lesz annak salátája elég s az a pénzéért kellemes lakást, kosztot, szóval szórakozást akar. A mi azonban meg nem lehet, bár egyszerre csak 500 ember legyen stabil a városunkban. S mi lesz, A BALATON VIUÉK TÁH C A JA. 1848 Petőfi költeményeiben. Irta és a főgimnázium január 25-iki felolvasó estélyén felolvasta Pap László dr. „SzaDadság, te vagy lelkem istensége." Petőfi (Folytatás.) Fel magyar, mondja lelkesülten, fel a szent zászlóval, lássák, hogy szabadság van a zászlóra irva. Előre, ha mindjárt veszni kell is a seregnek, csak a haza ne vészszék el : • Trombita harsog, dob pereg, Kész a csatára a sereg. Előre ! Süvít a golyó, cseng a kard. Ez lelkesíti a magyart. Előre !» <Ha lehull a két kezünk is, Ha mindnyájan itt veszünk is, Előre ! Hogyha el kell veszni, nosza, Mi vesszünk el, ne a haza, Előre !» (Csatadal.) E költemény oly rövid sorokkal bír, oly gyors és eleven a rithmnsa, hogy benne csakugyan harsog a trombita és pereg a dob. Ez aztán harci dal! Ebből lehetett volna közének, a honvédek közéneke, ha valaki hozzáméltó dallamot alkotott volna ; ez azonban — sajnos — nem történt. Csodálja, hogy a magyar annyit tür, hogy nem mutatja meg a világnak vitézségét '. • Siess hazám, napfényre hozni Világraszóló hiredet. Mit német járom, német ármány Elrablott és eltemetett». • Jöjjön ki kardod a hüvelyből, Mint fellegek közül a nap, Vakuljanak meg s megvakulnak, Akik reá pillantanak.» • Elég soká voltunk fajankók, Legyünk végtére katonák ! Elég volt már a furulyából, Riadjatok meg, harsonák !» (Föl.) Hangja sivit, mint a vészmadáré a kitörő zivatarban, midőn látja, hogy már a Kárpátoktól <tz A.1 Dunáig vész dul, hogy ellenünk feltámadtak a nemzetiségek, kikkel a magyar mindent megosztott, mit csak adott neki a szerencse. Hatalmasan kiáltja. • Te rác, te horvát, német, tót, oláhság, Mit :i>árjátok mindnyájan a magyart ? Török s tatártól, mely titeket védett, Magyar kezekben villogott a kard. Megosztottuk ti véletek hiven, ha A jó szerencse nekünk jót adott, S felét átvettük mindig a tehernek, Mit vállatokra a balsors rakott.» Sirolin ma téti I MMetst, TfiKMfa*. <QM naxtttt. w _ , ww«ml, szamar^ fcöÉ*ög®$, skrwfluciiza elten szAortalaa taaér és orroe &%sá ttepoMa ajánlva. órtélrtetea mt aa wMr wt is kfeúkmk, kérjen „KooA<" wrid ur t MiWfiXrt. 99 JRoehe (6 H*fmuiB-L« A C*. Hm*eI laffcaM arvMf ccndcMM a i btfl. — Ám 0*«