Balatonvidék, 1903 (7. évfolyam, 27-52. szám)

1903-12-13 / 50. szám

2. BALATONTIDRK 1903. december 13. nem lehet. Megoldásán a keresz­ténység örök tanai szerint, az igaz­ság és méltányosság alapján közre­munkálunk. Mint a nyilvánosság organuma pártolunk minden igazságos, jogos és nemes törekvést. Félelem és megalkuvás nélkül fogjuk a köz­ügyek ellenőrzését gyakorolni mind társadalmi, mind politikai téren. Sem jobbra, sem balra nem, hanem csak az igazságra tekintünk. Az események — nagyban és kicsinyben — igazolnak bennün­ket. A dolgok uj fordulata állott be. Alkotmányos életünk hajója léket kapott. A mentésnél csekély erőnk­kel ott leszünk. Törvényességet, jo­got ós igazságot követelünk. Vi­déki lap lévén nagy politikát nem üzünk, de politikai ügyeink ellen­őrzését gyakorolni fogjuk. A mit Ígérünk, azt meg is tart­juk. Anyagi érdek nem vezet ben­nünket. Pedig a Mammon szelleme már kisértgetett körülöttünk is, hogy szavunkat a közt igen közel­ről érdeklő ügyben elhallgattassa!! Mi azonban nem hallgattunk ott, hol szólni kellett, mert az igaz­ságot és nem a hamisságot, a közt ós nem a magánérdeket szolgáljuk. Meggyőződésünk, hogy a <Ba­latonvidók*- ma is jó szolgálatot tesz mint eddig. Miért is hét éves becsületes múlttal s tiszta és ön­zetlen szándékkal haladunk tovább. Midőn tehát lapunkat Istenbe vetett bizodalommal bocsátjuk útjára, azon reménységben tesszük ezt, hogy mmden jó és igaz ügyért lelkesedni tudó közönségünk törekvéseinket és önzetlen munkásságunkat ezután is támogatni fogja. Ez a támogatás lesz legszebb jutalma törekvéseink­nek s ebből meritünk erőt és ki­tartást jövő munkásságunkra is. A VIII. évíolyaoi küszöbén kö­zönségünk szellemi és anyagi tá­mogatását kérjük, mi pedig tenni fogjuk jó szándékkal telt köteles­ségünket. Még megjegyezzük azt, hogy a » Balatonvidék < politikai hetilap elő­fizetési ára a régi marad, vagyis: Egész évre ... 10 kor. — fill. Félévre .... 5 » — » Negyedévre ... 2 > 50 > Egyes szám ára . > » 20 » J7 > Balatonoidéh< szerkesztősége. POLITIKAI SZEMLE. A hét. Elmúlt minden nagyobb emóció nél­kül, A t. Ház ugy van mint volt. A t. képviselők ki és bevonulást tartanak, liol jobbra, hol balra és elmondják, hogy na­gyon jól 'érzik magukat. — Ezt elhis­szük. Az >oh nép< pedig kezdi az egész fel és levonulásokat farsangi mulatságnak minősiteni és alig várja, hogy felszaba­duljon a lidérc nyomás alul. Az egész hét külömben az Ígéretek és alkuvások hete volt. A tisztviselőknek, hogy csendben legyenek, nem fizetésemelést helyeztek kilátásba, hanem pótlekot. Már az azután mindegy, hogy különösen azok akik jó előre számítottak rá és akik, a nagy családjaik, vagy betegség és egyéb csapások miatt nagyon is rá vannak szo­rulva az anyagiakban való javulásra, milyen cimen kapják. A lényeg az, hogy kapjanak. A másik igéret a gazdáknak, neveze­tesen a szőlőtermelőknek jutott. Tallián Béla földmivelési miniszter a közgazda­sági bizottság illésén kijelentette, hogy a kormány elhatározott szándéka, hogy Olaszországgal csalc ugy teszi meg a lépéseket a szerződés megkötésére, ha a bortermelők védelmének teljes mértékben eleget tehet. Hogy Magyarországon igen számos kongresszus a 20 aranyforintos általános vámtarifa érvényesítése mellett foglalt ál­tdst, — azt ugy is tudja mindenki. A kormány dolga, hogy ezeknek a kívánsá­goknak eleget tegyen és nincs okunk 'ké­telkedni a földmivelési miniszter nyilat­kozatában. Azok is éppen oly jól tud­ják mint a gazdatársadalom, hogy ennek az országnak a földmüveléssel foglal­kozó rétege az amely leginkább vé­delemre szorul. Tehát bizhatunk. Más Ígéretek is voltak, de azok kevésbé lé­nyegesek. Baromfi-betegségek. Az eddig ismert különféle állati be­tegségek közt a baromfi-kolera az, a melyre eddig alig vetettek figyelmet és a mely ennélfogva gazdaközönségünknek kiszá­míthatatlan károkat okozott. Hasznos szol­gálatot vélünk teljesíteni azzal, hogy ezt a legújabb állati betegséget gazdáinkkal közelebbről megismertetjük ós jelezzük a védekezés módjait. A baromfi-kolera (tüdományos elue­vezése baromfilyphoid) igen könnyen át­terjedő ragadós betegség, mely a házi szár­nyasokra, nevezetesen tyúkokra, gyöngy­tyúkokra, libákra és kacsákra veszedelmes és csaknam kivétel nélkül elhullással vég­— Mi baj Jáuos ? — Hogy mi baj van, azt majd meg­tudja a mester ur, hanem most hamar a szentelt vizet ós a zászlót! — Ugyan miért ? csak nem akarja elevenen eltemetni a szegéuy Zsuzsi nénit ? — Ej, ne figurázzon a mester ur, mikor olyan nagy bajba keveredett a köz­ségüuk. Az idén nem lesz egy szem ter­més se, még a szőlő is elrothad ! — No hát mondja el miért nem ? — Hát tudják kérem, a temetőbe a Kis Istók keresztfiamnak a sirját ástam, aki teguap virradóra halt meg, azután . . . — Ugyan ne kezdje kend a dód­öregapjánál, hanem térjen a dologra! — ... azután, amint javába ástam, eszembe jutott, hogy meg kellene mér­nem a szélességét, azután . . . — No már ne fecsegjen annyit! Nem vagyok én arra kiváncsi, hogy a Kis Is­tók milyen szóles, meg hogy mikor halt meg; hanem arra, hogy miért nem lesz termés ? — ... azután, amikor készen voltam a sirásá»sal, épen ki akartam belőle jönni, amikor megláttam, hogy a sir szöglete nincs jól kiegyenesítve, Mondok, azt is el­dobom onnan, hogy ez se zavarja a meg­boldogultat. Hát amint meglökném, csak elnyiffantya ám valaki magát. Ugy meg­ijedtem, hogy egysserre a air szólén ter­mettem, aztán vissza sem mertem nézni, amig ide nem értem. — Nem hiszem ón azt Jáuos ! No ha uem hiszi a mester ur, hát menjeu le a sirba, tudom istenem holta napjáig azt emlegeti, mert azt is kitapasz­taltam, hogy ki volt. — Talán csak uem az a késes tót akit a mult héten temettünk el ? — De nem ám ! Hanem a Bánó Ká­roly volt, auit az édesanyja megbaboná­zott ! Rossz volt az, uram, életében ; rossz marad az holta után is ! — Hát kendnek még most sem nőtt be a feje lágya ? Még most is olyan ba­bonás ? — Kérem szépen ón nem vagyok ba­bonás, de hát ami igaz, az igaz. — No erre én is kiváncsi vagyok mondá a mester. Én is, erősítette a hentes! Megállapodtak, hogy a helyszínre mennek ; de csak azzal a kikötés­sel, ha a sírásó is velük megy. Ez ugyan eleinte szabadkozott, de miután meggyőzték arról, hogy akármi, vagy akárki legyen is az, hárman csak birnak vele, engedelmeskedett. A temető bejáratáig csak megvoltak valahogy. A hentes előhúzta csizmaszárá­ból a disznóölő kést és hadonázott, hogy aki lelke van, majd ő megtanítja a sem­mirekellőt ! A mester is váltig erősítette, hogy ueki is volt már olyan emberekkel dolga, akik a temetőben a levélzörgóstől is megijedtek ! A sírhoz érve, a sirásó keresztet ve­tett magára - Uram Jézus egits meg! — Ugyan ne sopánkodjék, hiszen látja kend, hogy itt senki sincs ! No ha nincs, hát csak menjen le a mester ur a gödörbe ! A sirásó a mestert, a mester a hen­test, a hentes pedig a sírásót, biztatta ; de lemenni egyikük sem mert. Végre any­nyira feldicsérték a hentes erejét és bá­torságát, hogy engedett, a kérésüknek, Ásót vett kezébe, óvatosan a sirba eresz­kedett ós a mutatott helyen ásni kezdett. Alig azouban, hogy az első ásó földet félre dobta ós ismét a földbe szúrta, sajátszerű nyafogás volt hallható. A hang mólyen a föld alól jött. A sírásó ismét keresztet ve­tett magára . — Szűz anyám Mária ne hagyj el! A mester is futni készült ós a hen­tes is kétségbeesett pillantásokat vetett felfelé, azon gondolkozván, hogyan le­hetne a sírból mihamarabb kijutni ? — No, ha már megkezdtem, hát be is végzem, mondá elszántan. Azzal mólyen belebökte ásóját a földbe, egyet fordított rajta ós uramfia, mi tőrtónt? Előbb egy korhadt lábszár, azután egy sáscsomó Pí " A. v —— * szerenc s^ m a f c* gazdakőzönség tudomására hozni, hogy a Műtrágya „HUNGÁRIA" műtrágya, kénsav és vegyiipar részvénytársaság beszerzés. képviseletét egéiz Zalavármegyére kiterjedöleg átvettem és kérem, hogy a műtrágya szükséglet fe­dezése ügyében biealommal hozzám fordulni szíveskedjenek. — Legolasóbb árszámitásról és figyel­m" b i"° ,' t" ' ReioWeld Gyula. Nagykanizsán. get, maradok

Next

/
Thumbnails
Contents