Balatonvidék, 1903 (7. évfolyam, 27-52. szám)

1903-10-11 / 41. szám

2 BALATOKVIDIX Mert az tény, hogy a bizottsági tagok­tól nincs is jogunk annyi ügybuzgal­mat, fáradságot és komoly munkát várni vagy követelni, raint az olyan városi tanácstól, melynek ez hivatalos kötelessége. Annak a constatálása elől sem zárkózunk el, hogy egy rendes vá­rosi tanács munkája szükségképen ered­ményesebb kell hogy legyen abból az egyszerű okból, hogy neki vannak olyan jogai, van sok olyan eszköze és alkalma vagy módja, amik a nagyközségek e­löljáróságának nem állanak rendel­kezésére. Ha egy városi tanács ajánl vagy ellenez valamit, szavának min­denesetre nagyobb súlya van, mint egy bizottsági tag fels7Ólalásának s vélemé­nye nincs ugy kitéve a véletlennek, mint emezé. Mindezeket mi nagyon jól tudjuk s ha más nem tette volna meg, mi magunk vetettük volna fel az >r. t. v.« kérdését, de . . . nem most. Még most nem. Mert nálunk a viszonyok erre még nem érettek. Elsősorban azért nem, mert hiány­zik a legfőbb dolog: a pénz. Másodszor azért, mert nincs meg az az erkölcsi vagyonunk sem, amelyre pedig okvet­lenül szükség van ott, ahol egy, jogok­kal meglehetősen dúsan felszerelt vá­rosi tanács intézi a közügyeket. Mert a dolog ugy van, hogy a rendezett tanácsú városokban épen azért, mivel a több tagból álló tanács szava igen sokat nyom a latban * ügykezelése gyorsabb és merészebb, fokozott mértékben van szükség az ellenőrzésre. Mig a nagy­községeknek általános hibája a roppant lassúság, a rendezett tanácsú városok­ban viszont igen gyakori jelenség az 3I­hamarkodottság. S ez talán még na­gyobb baj, mint amaz, mert nehezebben igazítható helyre a tévedés, s mire az igazán helyes és jó tanács előbukkan, már késő. De vájjon számithatunk-e mi erre a fegyelmezett, pontos, gyors javásu ellen­őrzésre ? Hiszen ha ez megvolna, nem volnánk olyan viszonyok közt, aminők közt most vagyunk. Ha most, amikor az elöljáróság csiga lépésekben halad — néha visszafelé is — s gyér terveit meg­lehetősen pongyola öltözetben, sokszor meg éppen egészen öltözetlenül lépteti elő, most nem tudunk kellő ellenőrzést gyakorolni, mi lenne az esetben, ha egy nagyobb tekintélyű hivatalos apparatus ügyesebb formában, nszemkápráztató de­batteriával vonultatná fel esetleg jó, de esetleg rossz, veszedelmes, káros szán­dékait? Ma legalább nem történik semmi elhamarkodva, — a jelszó: inkább soha mint hamar, de a rendezett tanács tel­jesen önhatalmúlag járhatna el, s még az idő jó tanácsára sem lehetne szá­mi tani. A rendezett tanácsú várossá leendő átalakulásról meggyőződésünk szerint majd csak akkor szabad beszélni, ha a községi gyűléseken bebizonyul, hogy van ellenőrzés. Erős, komoly, alapos, lelkiismeretes ellenőrzés és számonké­rés. De amig egy nagyközségben meg­történhetik az, hogy ma a tegnapival ellenkező határozat születik, bizottsá­gok alakulnak, hogy soha össze ne jöj­jenek ; autonom törvények (lásd a kö vezésről szólót) éveken át heverhetnek vógrehajtatlanul; összedőlhet a kórház és kivetik a pótadót villany-világitásra villany nélkül; a legelemibb hygieniai követelmények figyelmen kivül hagyat­nak egy fürdő városban, addig kár be­szélni is az »r. t. v.t-ről. Mert ilyen he lyen az ellenőrzés hiánya csak még jobban megnövelné a klikkezésre amúgy is hajlandó rendezett városi tanács párt­uralmát. A fürdő kibővitése, a park melleti bűzös, maláriás nádas kiirtása illetőleg fásítása, a csatornázás, szinbáz. világí­tás, kórház es piac ügye mind olyan dolgok, melyeknek véghezvitelére annyi pénz kell, hogy a trendezett tanácsú város> instructiójára nem jut egy fillér sem. S egyébként is mindezeket meg­csinálhatja egy nagyközség is, ha arra való ember akad — s a képviselők gya­korolnak egy kis ellenőrzést s tanúsíta­nak egy kevés ügybuzgóságot. Ezen a kettőn tordul meg a vásár. Ha a nagyközségi gépezet lassú, lehet azt szorítani, hajtani; ha a vezető kéz gyenge, lehet azt megfelelővel pótolni. Ha ez megtörténik, akkor aztán majd kitetszik az is, hogy csakugyan teljesen hasznavehetetlen-e a mai szer­vezet s van-e szükség az »r. t. v.«-re, vagy hogy elég-e egy kis változás. Mi az utóbbit hisszük. Szociális tanulmányok. in. *) Egészítsük ki a mondottakat, a szocializ­mus viszonyát, az államhoz, mielőtt a valláshoz való viszonyát tárgyalnék. Láttuk eddig, hogy a jövőnek tervezett szociális állama nem biz­tat az ember legkevesebb birtokának, a szabad akaratnak birtokbau való hagyásával, hogy a kényszerzubbony az, melyet fegyházban húznak a most szabad emberre. A mai rend, a mai ál­lam és társadalom teljes megsemmisítésére tö­rekszik, melyet pedig nem elpusztítani, csak helyes mederbe terelni igyekszik a keresztény, az igazi emberbaráti szociálizmus. Az igazi szociálizmus nem ismer határt; annak vidékre küldött apró szónokocskái bár nagy hangon hirdetik a magyarságot, a haza­szeretetet, nem mások, mint az ember félre­vezetésére küldött gimplifogók. Mindent meg­hagynak, mihez az általános emberi érzés, mig csak egészen el neui vadult, nem enged hozzá­nyúlni : Istent, hazát, birtokot, földet, tőkét — mindent. De ha már megfogták a gimplit, akkor azután azt teszik vele, amit akarnak."Levágják szárnyait: az eszményeket, melyek mindig "lel­kesítették az emberiséget, és aki kardot rántott volna azelőtt hazájáért, most a hazátlanok és nemzetköziek szolgalatában majd még ellene *) Lásd lapunk 37. és 39. számát. Szerk, véghez, hogy a jó rokonok a pokol fenekére kiv«nn;,k bennünket. Miért vágyódik a pesti ember a nyaralas uifn? Nemcsak a rossz levegő, a fülledt lakás az, a mi a fővárosból elűz bennünket, ezeknél sokkal több. Azért hagyjuk el Pestet, hogy né­hány hónapra teljesen átalakuljunk, inás leve­gők szívjunk, más arcokar lássunk, hajt ben­nünket az «uj benyemások után való vágy,» ez a hatalmas ösztön, mely mindnyájunk ielkében ott lappang, de a legtöbb embertársunknál majdnem egészen kiöli a kényelemszeretet, a közönyösség, a nyárspolgári egyhangú élet. Hogy e vágyunkat kielégítsük, legjobb utaz­nunk. Ismeretlen tájak, ismeretlen városok, is­meretlen emberek látása, szóval egy teljesen idegen környezet az, a mi a munkától, ideges­ségtől agyongyötört testüuket-lelkünket legjob­ban felfrissíti. A vidéki ember sokkal kényel­mesebb ós egészségesebb életet él, mint, a nagy­városi, akármennyit, dolgozzék is. A pesti ember, ha nem született többszörös háztulajdonosnak vagy bankigazgatónak, nagyon sokat kénytelen dolgozni, s mig a vidéki élet szórakozásai pi­hentetik az embert, addig a nagyváros színhá­zai, hangversenyei ugyancsak erős idegmuukát követelnek tőlünk. Ezért, nálunk még az aránylag sok szórakozás mellett is időnek előtte fásultakká, blazírtokká leszünk. Az utazás egészen átala­kít bennünket. Pár liét alatt egészen más em­berekké válunk. Egész életünk, társadalmi hely­zetünk, a környezet., kolle^HÍ vagy baráti kör, melyben az eszt-ndő legnagyobb részében élünk, egész más világításban jelenik m«g előttünk. Szinte olyan viszonyba jutunk önmagunkkal szemben, mintha külföldön utazva uein jutunk magyar újsághoz s a nagy német francia la­pokban vagyunk kénytelenek magyar hírek után böngészni. Az utazás müve zetét azonban meg kell »tanulni.c A legtöbb ember unja magát utazás közben, csak hiúsága nem engedi annak bevallását. A magyar ember nem szeret és nem is tud utazni. Mikor utazásainkról mesélgetünk, hallgatóink irigy szemmel szoktak nézui ben­nünket s elég gyakran halljuk a sóhajt: »Iite­nem, de boldog is az, aki utazhatík.» S ha sza­vukon fognónk őket, barátaink legnagyobb része vonakodnék meleg fészkét, megszokott baráti, rokoni körét elhagyni, rendes életrendjét, meg­bolygatni s heteken, hónapokon át szállodai, vendéglői életet élni, nem is említve a vasúti utazás kellemetlenségeit. Nem annyira a pénz­hiány, mint inkább a kényelemszeretet, az is­meretlentől való félelem az, a mi a legtöbb magyar embert, falujához, városához láncolja. A mi kényelmes, közömbös természetünknek job­ban megfelel az, hogy nyaranként apró falucs­kákban huzzuk meg magukat vagy pedig für­dőhelyeken vesztegelünk heteken hónapokon át. Nem csoda tehát, ha augusztus második felében mindenki sóhajtozik kényelmes pesti lakása, jó vendéglője, kávéháza, színháza után ; torkig vagyunk a falusi idillikus élvezetekkel. A fő­városi ember hamar ráun a falura, niucs ér­zéke annak intim bájai iránt, hiányzanak gaz dasági alapismeretei. A vidéki élet, a nyaralás megunását okozza az is, bngy nálunk a legtöbb vidéki helyen kezdetleges viszonyok vannak. A nyara lás majdnem mindenütt sok kellemetlenséggel jár. Nem tekintve Keszthelyt, Siófokot s meg néhányat, a Balatonmellóki fürdők ós nyaraló­telepek legtöbbjében is igazán ázsiai állapotok vannak. a. szállók piszkosak ós zajosak, vendéglői ételek ehetetlenek, s emellett a ki­zsákmányolás, rablás, zsarolás a legtöbb helyen virágkorát éli. Kétségtelen, hogy a Balatonvi­dék természeti szépségek dolgában versenyez a svájci és felsőolaszországi tavakkal, vize is pá­ratlan gyógyhatású, de őszintén szólva a szál­lói, vendéglői és közlekedési viszonyok olyan primitívek, olyan kevéssé nyugateurópaiak, tjogy ugyancsak jó erős adag magyarságra van szükségünk, hogy a francia vagy olasz tengeri fürdőket ismerve a Balaton mellé jöjjünk nya­ralni. Ilyen állapotok közt turistaforgalmat, mely a Balatonpartot igazán élénkké tenné, nem remélhetünk; itt még csak ««vendégnek* jó lenni, nem turistának. Képzeljünk csak egy családot, mely egy árva lelket nem ismer" a Balatonvidéken s a természeti szépségek élve­zése végett egy két hetet akar a Balatonnak Gazdasági naplók dúsan aranyozott táblával az I. éves gazdászok részére, valamint mindennemű gaz­dasági tankönyvek kaphatók Sujánszl^v (József ^önpu., papír--, író- és rajzszer kereskedésében Keszthelyen-

Next

/
Thumbnails
Contents