Balatonvidék, 1903 (7. évfolyam, 27-52. szám)

1903-10-04 / 40. szám

1908. október 4. BALATONVIDÉK létre egybegyűltek azt az intézményt, annak jelentőségét teljesen megismerjék, felkérte So­mogymegye hitelszövetkezetei szövetségének elnökét: Pallavicini Ede őrgróf ur 0 Excellen­tiáját, hogy vázolja gazdag tapasztalatai alap­ján a szövetség mibenlétét. A kegyelmes ur emelkedett ekkor szó­lásra. Előadta, hogy a meghívásnak szivesen tesz eleget, nemcsak azért, mert a szövetkeze­tek lelkes hive, hanem azért is, mert őt Zalá­hoz kedves eml kek fűzik és egyben örömét fejezte ki a fölött, hogy hozzájárulhat Znla­megye szövetkezeti mozgalmainak létesitónéhez. Beszéde folyamán háromféle szempont domborodott ki: 1) a magyar faj védelme; 2) a társadalom széttagoltságának megszüntetése érdekében az egy érdekkörbe tartozók és a hasonló gondol­kodásúak egyesítése. 3) a felebaráti szeretet gyakorlása különösen a kisemberekkel szemben. E három szempont teszi ajánlatossá, söt szociális szükséggé a szövetkezetek létesítését, mert ezek erkölcsi alapon állanak. S midőn ki­fejezte, hogy társadalmi akció és szeretet er­kölcsi alap nélkül nem képzelhető, a midőn azt mondta, hogy ezeknek hiánya a társadfclomban a gyengék, a kisemberek kizsákmányolására ve­zet, a szövetkezetekkel pfdig a mig egyrészt a segítség megadása lehetővé van téve, másrészt az uzsora legkülönbözőbb neme elfojtva és a könnyelmű kölcsönvétel meggátolva vau : ak­kor kitört az éljenzés, és sokan érezték, hogy a kegyelmes ur ismeri az életet. fiossztsan és az érdeklődés felkeltésével magyarázta ezután a magyar faj védelmének szükségét. Rámutatott, hogy a nemzetfentartó gazdaosztály ma a legkülönbözőbb formában küzd az anyegi gonddal és a szellemi szük­séggel. A falu szegény és szellemi tekintetben is elhanyagolt, és emlékezetbe hozta, bog}' a szegénység korául se jár az erkölcsi megfogyat­kozással, miért is vállvetett ntunkával arra kell törekedni, hogy a nemzetfentartó erő anyagi és szellemi gondozásban részesüljön. Ezután Jantsits Endre, a somogymegyei hitelszövetkezetek szövetségének titkára olvasta fel ugj'anazon szövetségre vonatkozó az 190 .'. évi zárszámadást és jelentést, amelynek adatai kétségbevonhatatlanul beigazolják, hogy ha a vármegye vezető elemei félreteszik a politikai torzsalkodások révén keletkezett differenciákat, azittán pedig közös akarattal az igazi közgaz­dasági ténykedés érdekében vállvetve gondoz­zák a magyar népet: akkor nemcsak megtalál­ják a közös munkában az érintkezés pontjait, hanem igazi szolgálatot is tesznek a magyar nemzeti érdeknek. Mert nem lehet elfelejteni egyetlen magyarnak sem azt, a ki a hazáját igazán szjreti, hogy csak az a nemzet tud da­colni a századok viharaival, amelynek a király­sága körül erős arisztokraciája és néposztálya van. A nép, ha erős, akkor pótolja a közép­osztály soraiban beálló hiányokat, mert ez az az ősforrás, melyből az állami ós a nemzeti élet patokzik. S ha ez a nép, mely főuraival egyetemben századok viharait gázolta keresztül, szegénnyé lesz, akkor megfogyatkozik benne az erkölcsi érzet és játékává lesz az idegenek importálta üres jelszavaknak. Jantsits Endre magyarázatát az értekez­let zajos éljenzéssol jutalmazta, amely után Graál József a keszthelyi ipari és gazd. hitel­szövetkezet, elnöke ajánlotta a szövetség meg­alakítását, és egyben felk rte Hertelendy Fe­renc országgyűlési képviselőt, hogy amint a szövetkezeti eszme lelkes ápolója a szövetség elnökségét fogadja el. Hertelendy Ferenc az előkészítő bizottság elnökségét elfogadta ós többek hozzászólása után határozatba ment, hogy a szövetkezeti szövetség elnöksége az ügy érdemében tanul­mányokat tesz és azután a megalakítás céljá­ból ülósl fog egybehívni. Miután még elnök köszönetet mondott ugy az egybegyűlteknek, mint Pallavicini őrgrófnak, a szives közremű­ködésért, az értekezletet a jelenlevők lelkes él­jenzése közben bezárta. * * * Az értekezlet uiáu a Zalamegyei Gazda­sági Egyesület szokásos közgyűlése követke­zett. A.z előbbi tömör tömeg lassanként szét­oszlott ea jelenvoltak akiket ezeken együtt látlí: szoktunk. Elnöklő Hertelendy Ferenc gazdasági egyesületi elnpk, or<z. képviselő üdvözölvén a szép számban megjelent egyesületi tagokat, a gyűlést megnyitja. Első tárgy gyanánt elnöknek azon indít­ványa következett, mely szerint Darányi Igná­cot, mint ki úgyis mint földmivelésügyi mi­niszter, valamint egyszeiü gazdaként gazdakö­zönsógünk között kiváló szerepet töltött be a múltban ós tölt be a jelenben, s a kinek tény­kedéséhez annyi dicsőség füaödik, a gazdasági egyesület diszelnökóvó ajánlja. A közgyűlés az indítványt lelkes éljenzések közt magáévá tette, s elhatározta, hogy az erre vouatkozó díszokleve­let küldöttséggel adatja át a megválasztottnak. Tárgyalás alá került a szombathelyi mező­gazdasági takarékpénztár és hitelbankkal foly­tatott tárgyalás eredménye, mely szerint a sop­roni katonai élelmezési raktár által igényelt zab és rozs szükséglet elsősorban zalai gazdák­tól szerzenáök be és csak akkor lehet más megye gazdáihoz ez irányban fordulni, ha vár­megyénk területén lévő gazdák ilyent már töb­bet szállítani nem tudnának. Helyeslőleg tudo­másul vétetett. Előterjesztetett az egyesületnek korraány­hatóságilag jóváhagyást nyert módosított alap­szabálya. Tudomás vétel után kimondatott, hogy az ily képen változást szenvedett alapszabályok kinyomat tatnak s az egyesület tagjainak kia­datnak. Trencsén vármegye gazdasági egyesületé­nek azon átirata került felolvasásra, mely sze­rint, főiiratot intézett a magas koimányhoz, hogy a gazdasági egyesületnek hivatalos levelezé­seire a portómeutességet engedélyezze, valamint, hogy a gazdasági egyesületek tisztviselőinek a székesfővárosba s a vármegye területére ér­vényes szabad vasúti jegyet adományozzon. Ezzel tegye lehetővé, hogy a tisztviselők a. középponttal és a vármegyében lévő gazdakö­rökkel s egyes gazdákkal könnyen érintkezhes­senek s érdeküket lehetőleg előmozdíthassák. A közgyűlés az átiratot helyesléssel vette tu­domásul ós elhatározta, hogy ahhoz hozzájárul s a maga részéről is hasonló értelemben te»z előterjesztést a magyar kormányhoz. A II. mezőgazdaaági országos szölőszeti és borászati kongresszus megbízott elnökének az átirata került a szőnyegre, mely szerint a kongresszus határozatából felirat intéztetelt a kormányhoz és a képviselőházhoz is, hogy : 1. A boritaladó legalább is 50 azaz öl ven százalékkal szállít tassék le. 2. egyenlősítsék a boritaladót, az egész országra ugy, a mint az a szomszédos Horvát­Szlavonországban van. 3 a bortermelők mentessenek föl annak a bornak a megadóztatása alól, a mit a család háziszükségletképpen elfogyaszt. 4. Az 1902. évi VI. t. c. rendelkezései, hogy az italadó egyáltalán bérbe adható, tö­röltessék s hatályon kivül helyeztessék. 5 Itogy a boritaladó kezelése lehetőleg a községekre bizassék, ott pedig, a hol ez bármi oknál fogva nem volna keresztülvihető, vegye át az állam annak kezelését. Helyeslőleg tudomásul vétetett és a köz­gyűlés hason érttlemben tesz felterjesztést. A nagykanizsai Gazdakör jegyzőkönyve terjesztetett elő, melyet a közgyűlés észrevétel nélkül hitelesített. S gyengéd erőszakkal igyekezett előre ha­ladásra birni ... De a leány ott maradt állva, . . . elbűvölten, mintha lábai gyökeret vertek volna. Egfelé emelt szemeivel nyugtalanul, kér­dőleg tekintgetett az ég azúrjára, mintha ke­resne valamit. Elnézegette a magányos égbe­nyúló nyárfát, aztán az ut másik felén kereste az ismerős képet, az ismerős alakot. Kevéssel később nyugtalankodni kezdett, majd izgatott lett. Eiment a nyárfa mellett, de alig tett, pár lépést előre az országúton, rögtön visszafelé indult, s megállva meglepődve tekintett, körül. Szemeiben különös fény ragyogott, homloka kitisztult, kezeit fejéhez szorította, mintha at­tól félt volna, hogy az a sok kép, az a sok emlék, mely egyszerre betöltötte, megrepeszti agyának falait. Szemei megakadt a nyárfa törzsén, mely ott feküdt az árok partján : a hosszú, a nap­fényben ragyogó zöld levelektől zöld törzsön. A mint jó darabig pihegő kebellel nézegette, arca minden percben megváltoztatta szinét, hüeu visszatükrözve minden hatást, mely egy­szerre támadta meg ezt a szegény, annyi ideig érzéketlen idegrendszert. Végül retteneteset sikoltott s heves zo­kogásban tört ki. Egyetlen ugrással keresztül vetette magát az árkon, leborult a törzsre, mely teljesen zöld volt, mintha élne. Hevesen tépegette a levele­ket, felékesítette vele haját, csókolgatta őket, teleszedte markát, levegőbe dobálta őket, ki­mondhatat'anul örülni látszott ennek a levél­esőnek, mintha szegény Gusztáv c«ókesője lett volna. Azután Donna Angelicához fordulva, ki öt ••emlélte: — Megtartotta szavát — szólt — meg­mondta nekem azon a napon: — Előbb meg­halok, mint to, de az ón szerelmem túléli az óu halálomat, meg a tiédet is . . . Megtartotta sza­vát . . . meghalt, ... de szerelme tul élte . . . Nézd csak, — s a levegőbe dobott egy csomó lehelet — ezek az ő gondolatai, az ö cirógatása az ő csókjai . . . ! Megtartotta szavát. Donna Angelica, bár bizott a jóttevő vál­ságban, megijedt az első sikolytól, s intett Gau­denziónak, hogy szaladjon oda. Midőn Gaudenzió odaérkezett, Ada átö­lelte a törzset, megrázkódott, s hangosan si­koltott : — Szegény Gusztáv . . . jövök . . . ér­ted . . . ? jövök. Semmiféle erőszak, még Gaudenzió ereje sem bírta kibontani ebből az ölelésből. Mintha karjai acélból lettek volna. — Körmei bele­mélyedtek a fa kérgébe, . . , s véreztek. Köny­nyes szemeit égre emelte. Donna Angelica az ut közepén kétségbe­ese ten remegett. Végre Gaudenzionak egy épen arra haladó földműves segélyével sikerült legyőzni a leány rendkívüli erejét, s eltávolították a törzstől. Ada felemelve az erős kezektől, melyet egyenesen állva tartottak, nem tudta levonni szemeit a törzsről, mely delejes varázsával meg­kötötte. Az értelem lángja ismét elsötétült. Megpróbálták, hogy ketten felemelik s át­viszik az árkon, de teste súlyos volt, mintha titkos erö földhöz szegezte volna. A nagy eről­ködésben, mely erejüket kimerítette, kifáradva valamit engedtek, gyengébben fogták át a leányt, a ki egy pillanatra magához térni lát­•zott. Ekkor Ada oly hangon, mely alig hason­lított emberi szóhoz, sikoltotta : — Szegény Gusztáv ! . . . jövök . . . ér­ted . . .? jövök — s ijjesztően megmeredve esett végig a törzs mellé, mint a kit, villám­csapás ért. E pillanatban szokatlan suhogás hallat­szott . . . A föld egy pillanatra megremegett.., aztán megrengett. Gaudenzió éppen az árkon ugrott ke­resztül, szaladt Donna Angelica félé, hogy oda­hívja. A nyárfa, mely eddig egyenesen állott, rettenetes robajjal dőlt le, megremegtette az országutat, a göröngyöket ... a szomszédos fákat. Mikor a faluban meghallották ezt a zuha­nást, mely megremegtette a házakat, mindenki igy szólt: — Meghalt Na varra Ada kisasszony. S mikor a ravatalt készítették, Donna An­gelicától kezdve valamennyien egy véleményen voltak, hogy Navarra Ada koporsója ne legyen olyan fényes, cicomázott koporsó, milyeneket a városban készítenek, hanem a nyárla törzséből csináljanak neki koporsót, a nyárfából, a melyen kiadta lelkét. — Igy — mondták mindannyian — örö­kösen ölelni fogja Gusztávját. Mert mindnyájan meg voltak róla győ­ződve, hogy Gusztáv, Ada ós a két nyárfa, az életben csak két lény . . . csak két lélek volt. Vége.

Next

/
Thumbnails
Contents