Balatonvidék, 1901 (5. évfolyam, 1-26. szám)

1901-02-03 / 5. szám

1 j)01. február 3. M A | .ATI >N VIDÉK tokos ura tartotta, hanem főleg azért, inert eb­ben a beszédben az ország legszebb vidékének, a Balaton vidék nek szomorú állapotára hivta fel a kormány figyelmét. Ha nagy volt — amint valóban és méltán nagy volt — az érdeklődés a magas színvonalon álló szónoki beszéd iránt minden politikai párt részéről, ugy ezerszeresen kell, hogy nagy legyen a mi érdeklődésünk iránta. Hiszen a Balaton vidék derék, vallásos magyar népe iránt való igaz szeretet sugárzik ki ebből az emelkedett szárnyalású szép beszéd­ből, metynek szövege a következő : T. Ház ! Legyen szabad kérni a t. Házat, egy kis időre türelmével engem megajándékozni és kérni az igen kereskedelmi miniszter ur szives figyelmét is, azon fontos ügy érdekében, amit előadni lehető röviden bátorkodom. (Hall­juk ! Halljuk !) Hogy az általános vita kereté be.u kérem ezt, teszem azért, mert beszédem tárgya érinti kereskedelmi és közgazdasági fej­lődésünk némely kérdését is főbb vonatkozá­saiban. őszintén kijelentem, hogy nem kevéssé va­gyok zavarban, midőn e tárgyat a t. Ház szine előtt felhozom, mert szinte hallom, vagy olva­som esetleg azon gúnyt és vádat, hogy én most liaza beszélek. (Felkiáltások, balfelől : Aa nem baj!) De amint hogy nem kerestem ezt a helyet és erre van tanúm ugy itt fent, mint oda lent, épp ugy uem keresem és nem lebeg előttem semmi személyi vonatkozás ; egyedüi azon kötelesség­érzet, amelyet átérzek nemcsak mint azon ke­rületnek mandatáriusa, amelyet itt a Házban bármily szerényen is, képviselni szerencsém van, de mint országos képviselő is, mert a mire t. Háznak és kormánynak, különösen pedig a t. kereskedelmi miniszter urnák jó indulatát ki­kérni bátorkodom, nem annyira partikuláris, mint főleg országos érdek és ebben azt hiszem, találkozni fogok osztatlanul az igen t. Háznak egybehangzó véleményével. (Halljuk !) Ez a veszpréni-zalai Baiaconpart megmen­tése és felvirágzása mint főtényezőnek az erre szolgáló vasút létesítésének kérdése. Annyira közismert ennek a tervnek szük­ségessége, hogy alig válhatnék feladatomnak bővebb indokolása, ha nem vélném kötelessé­gemnek ezen kérdést, még kevésbé ismert és tudott szempontokból is, adatokkal megvilágí­tani, hogy e terv az azt megillető jóakarattal felkaroltassék és ténynyé válhassék. Hazánknak e nemben egyetlen tóvidékét oly szépséggel ajándékozta meg a természet, (Igaz ! Úgy van !) amelyhez fogbatót keveset találhatunk a kontinensen. (Ugy van ! Ugy van !) Melléje helyezhető szépség Svájc fönséges, hi­deg nagy r hegyvidékeinek vagy Nápoly forró lankás tengerpartjának, mert o taj a maga vál­tozatosságában. szelíden leereszkedő partjaival, he°y alakulásainak különfelesegében, nem nyo­masztó, nem fárasztó, lianem egy felemelő ked­ves vonzó érzést kelt az embernek lelkületében; zöld szőlőinek és partjainak nyugodtságával és kék vizének frisseségével ! És a természetnek ezt az ajándékát, a gondviselés talán előttünk talány szerű, de én azt hiszem, örök törvényeink céltudatosságában, azért sújtotta a fillokszera pusztításával, hogy megtörje a hideg közönyt és hogy e pusztulás­ban és nyomorban ismerjük fel azt a kincset, a melyet eddig kiaknázni nem tudtunk ! Csak röviden akarok utalni azokra a pél­dákra, amelyeket a külföld bőségesen mutat ne­künk, hogy micsoda jólétet, forgalmat és anyagi erőt merített az, az ő természeti szépségeikben pompázó, főleg tóparti vidékeinek felvirágzásá­ból az által, hogy azokat mindenféle közleke­dési eszközökkel könnyen és kényelemmel hoz­záférhetőkké tette. (Igaz ! Ugy van !) S mi t. Ház ezt az egyetlen Balatonunkat is elfeledtük és még kezünket sem nyújtottuk ki, hogy megmarkoljuk azt a kincset, ami kis áldozatokkal milliókat érő kapitalisnak a jöve­delmét biztosította volna, nemcsak annak a vi­déknek, de az egész országnak. Talán nem lesz érdektelen a t. Ház előtt, ha rámutatok arra, hogy az a halhatatlan fér­fiú, akit a legnagyobb magyar névvel említ a.z utókor, Széchényi István gróf az ő minden át­látó és felölelő gondolkozásával felismerte a Balaton hozzáférhetetlenséget, óriási fontossá­gát és dacára annak, hogy annyi korszakot al­kotó munkásság vett3 igénybe hatalmas agyve­lejét, amelynek rohamos munkáját sajnos még­sem volt képes szive melegének lázas sietteté­sével egyensúlyban tartani, ha mégis tudott és akart a Balaton közlekedéseért lelkesedni és térni, ugy bizonyára korát megelőző érzékével felismerte ennek a kérdésnek országos érdekeit, Itt vannak t. Ház, ezen eredeti levelek, ame­lyeket Hertelendy Károlyhoz irt 1845-ben, 1856­ban és 1847-ben, tele lelkesedéssel, de mérlege­léssel és kitartással és a balatoni gőzhajózás lé­tesitésenek eszméje iránt, amelyet meg is való­sított. Nem fognám untatni a t. Házat, ha csak pár sort idéznék ennek igazolására ezekből a levelekből, de nem akarom ezzel az egy kér­déssel is túlságosan fárasztani (Halljuk ! Hall­juk !) az igen t. Háznak figyelmét, ezt ís mind csak azért hoztam fel, hogy amit már abban a korban, több félszázadjánál, lelkes férfiak mint országos fontosságú kérdést ismertek, azt mi később alaposabban elhanyagoltuk, mert t. Ház, a gőzhajózási forgalom, mely azóta a végelgyen­gülésben kimúlt, Kisfaludy gőzös romjain fejlő­dött ki, ma már nem képes a kor és a közön­ség kényes igényeit kielégíteni, de legkevésbé képes szolgálni azt a célt, hogy a már vég­pusztulással fenyegetett partot virágzóvá te­hesse. T. Ház ! Talán még sem mertem volna ép­pen most ezzel a kérdéssel a t. Ház elá járulni, ismerve ugy nyomasztó közgazdasági, mint ál­talános pénzügyi helyzetünket, ha nem lettünk volna kénytelenek éppen az elmúlt parlamenti tárgyalások alatt is oly törvényeket hozni, mint a beruházási törvény és az ország némely vár­megyéiben fenyegető ínség megelőzése és eny­hítése céljából hozott törvény. T. Ház ! Én azt hiszem, bátran sorolhatjuk az országnak ezen vármegyéhez a veszprém­zalai partvidéket is, annál is inkább és annál méltóbban, mert ezen a. vidéken az elemi csa­pás esete is fenforog. Ezen a vidéken, t. Ház, amely majdnem kizárólag szőlőtei meléssel fog­lalkozott, mert erre utalja egyenesen a talaj fekvése és kvalitása is, midőn ezen egyetlen művelési ág kipusztult, az addig jólétnek ör­vendő lakosság helyzete aggasztó lett és az a munkás magyar nép, amelynek nincs várében a kivándorlás, amely rajongással viseltetik ahhoz a mostoha talajhoz, amelyhez összes emlékeivel, küzdelmeivel és reményeivel ragaszkodik és vonzódik, kevés kivétellel inkább itt nyomor­gott tovább, sem hogy jobb hazát keresett volna és tovább dolgozott, beleölte mindenét abba a pár négyszögöl földbe, amely annak előtte el­tartotta őt magát és családját, adósággal és sze­génységgel ment bele az akkor még majdnem teljesen ismeretlen eredményű szőlőrekonstruk­cióba. Sok pénz és véres veríték veszett igy el, mig végre ma, már tapasztalata alapján a föld­mivelésügyi kormányunk nagyszabású tevékeny­sége folytán a rekonstrukció mind biztosabb me­deiben indult meg! És itt, t. Ház, csak hálás és igazán átérzett elismeréssel adózhatom a földmivelésügyi miniszter urnák (Helyeslés.) azon kiváló gondoskodásáért, amelyben e vidéket ré­szesítette, (Elénk helyeslés.) jól tudva és látva azt. hogy e vidéknek, e népnek egyetlen kere­setforrása apadt ki és tudva azt, hogy itt egy­kor milliókat érő, tönkrement vagyont kell újra megszerezni és megteremteni, nemesak az egye­sekre, de az egész országnak, abban az óriási értéket képviselő adóalapban, a melj r itt az or­szágra nézve elveszett. T. Ház ! A kormány 7 akciójának, a mely a szőlős vidékek felújítására irányul, csak az le­hetett a célja, hogy a szőlők felújítása általá­nosittassék és gyorsittassék ; de már ehhez a célhoz még az is járul, hogy az a milliókra menő áldozat, amelyet egyesek és az állam hoz­tak, el ne vesszen, hanem megtartassák, meg­éles fogakat lábikrájában : a Hektor fogait. Ha­talmasat, de akkorát sivított, hogy Hektor in­kább eleresztette, csak ne kelljen ezt az embei-­telen hangot hallania. De rohant is vissza Nyuszi ész nélkül, s többé békét hagyott Macs­kának. Igy éltek ők... . * Egyszer Hektor arra ébredt föl, hogy Macska, a kit elszunnyadása előtt ott látott oldala mellett, eltűnt. Keresésére indult. Foko­zódó nyugtalansággal járta be az összes szokott tartózkodó helyeket; Macska ntfm került elő. Eltűnt nyomtalanul. Hektornak oda volt a nyugalma. Még az ételét is ott hagyta, alig kóstolt bele. Két na­pig tartott ez a rettentő állapot. Akkor ismét megjelent Macska a látóhatáron. Hektor iszo­nyú örömrivalgással futott eléje, mind hogy ki nem csóválta a íarkát helyéből, annyira örven­dett. Macska pedig szintoly örömmel ugiott föl Hektor hátára, ez pedig triumfussal vitte őt vackára, a hol is Macska alighanem ilyen for­mán dorombolta el távollétének történetét: — Tudod, hogy vannak ezen a nyomorult földtekén még nyomorultabb emberek, a kik a cicákat csupa mulatságból ki tudnák kergetni a világból rossz vicceikkel. Ilyen komisz tréfát engedett meg velem szemben Péter inas. Azt tapasztaltam, hogy Péter nagyon kacsingat Juci szobaleányra, az én legjobb barátnőmre ; ellen­ben Juci igen okosan ügyet sem vetett a fickó holdvilágos pislogatásaira. Erre Péter bosizut forralt s egy fölfujt hólyagba borsószemeket tett s ezt az átkos hangszert erőszakkal a farkamra kötötte, aztán eleresztett. Engem — hisz' tudod, — a kétségbeesésig, sőt. azon tul, lehet izgatni a farkamra kötött papírdarabbal is, hát még ilyen gyalázatos szerszámmal. Először csak ke­ringtem tengelyem körül, igy akarva agyou­karmolni a rettenetes hólyagot, mely minden mozdulatomnál ideghasogató zörgést vitt vég­hez. Nem birtam elkapni ; s az mindig ott zör­gött mögöttem. Lázt kaptam ; majdnem az örülésig vitt az az irtózatos hang, mely kin­zotta érzékeny idegeimet a farkam végén. Egy óránál tovább nem birtam ki Futásnak eredtem. A gyötrelmes zörgés űzött árkon-bokron keresz­tül. Se láttam, se hallottam. Félájultan rogytam össze félnapi őrjöngő rohanás után. Aztán föl­ébredve öukivületes álmomból ismét futottam. Jó csillagom egy léc kerítést hozott utamba. Átbújtam rohamosan két léc között; de az a kegyetlen hólyag nem fért át; a hirtelen ütő­déstöl szétpukkadt. Még egy-két óráig futottam ezután is, mert nem vettem észre, hogy lema­radt rólam gvilkos üldözőm. Ismét magamon kivül rogytam le egy mezőn. Mire fölébredtem — mert sokáig fekhettem ott eszméletlenül, kissé le voltak csillapodva agyonkinzott idegeim s farkam vége felé pislantva félénken, bámulva vettem észre, hogy a hólyag nincs rajta. Majd­nem kiugrottam bőrömből s örömem jeléül az első egeret, mely utamba akadt, eleresztettem. — Aztán pedig rohantam vissza . . . . s egy napi szaglászó kóborgás után végre ismét itt vagyok — melletted, jó barát.cm ! Ajánlom szi­ves fig3-elmedbe Péter inast! — Isten hozott! dörmögött Hektor. So­kat nem mondok ; csak annyit hogy Péter inas nem viszi el szárazon! Annyi bizonyos, hogy Péter inas nem vitte el szárazon gonoszságát, mert egyszer Hektorral ingerkedvén — a mit ez régen várt, hogy törvényes ürügye legyen bosszúja végre­hajtására — Hektor akkorát harapott a lábszá­rába, hogy Péter inas a revolvert fogca rá kinjábau és dühében. Ezer szerencse, hogy nem volt megtöltve. * * Macska beteg lőn és meghalálozott. Alig­hanem egy kis patkányt nézett nagy egérnek; mondogatták az emberek. Csak Hektor tudta, hogy miben halt meg Macska. Igy esett a dolog. Nyuszi, a gonosz, rég tartogatta keblében iszonyú boszu tervét a múltkori harapás miatt. Folyton lesett Macskára, mert elhatározta, hogy a harapásért annak okán, Macskán áll boszut. Annyi esze volt, hogy Hektorba nem óhajtott belekötni. Egy 7 izber Macska ismét egeret lesett a sövénynél' Nyuszi ismét megleste. Macska ép­pen ugrásra volt készen, de hirtelen Nyuszi fekete alakját látja elvillanni szeme előtt és — többé nem látott semmit. A gyilkos Nyuszi el­harapta a nyakát.

Next

/
Thumbnails
Contents