Ciszterci rendi katolikus gimnázium, Baja, 1942

— 107 — kult ciszterci imádságos életnek s vele a magyar középkor apácamonostorai belső' életének becses bizonyítéka. Benedek alkancellár ékesszavú tolla leírta, hogy IV. László egyik alkalommal vadászni ment a Bakony rengetegébe, s útközben betért a ciszterci apácák Boldogságos Szűz tiszteletére épült temp­lomába. Észrevétlenül állott meg ott s tanúja volt, amint a dicsőséges Szűz egyházában szakadatlanul Istennek szolgáló apácák ajkáról a dicséret zengése a csillagok magasságáig emelkedett fel. A király maga is áhítatra gerjedő lélekkel nézte, hallgatta őket. A zsolozsmázás nyelve mindvégig latin ; az apácák legtöbbje megtanult ezen a nyelven. De korán fellépett az az óhajtás, hogy a lelkiolvasmány egyik része anyanyelvükön legyen. 1601-ben a nagy­káptalan megengedi az olvasmánynak az apácák anyanyelvén történő vég­zését. Ezért a latinul jólértő apácák lefordították a szövegeket hazai nyelvre és gondosan rajzolt írással beírták a nagy felolvasó kódexekbe. Tartalmilag legjobban szerették a szentek életét és a róluk szóló legendákat. Ezekből az apácafordításokból a monostorok könyveiben sok szellemi és nyelvi kincs halmozódott fel nálunk is s azoknak néhány megmaradt példánya becses nyelvemlék. De benne van még a középkor áhítatos szelleme és mélységes hite is. Amit pedig a kész szövegek mintájára .maguk az apácák fogalmaztak, az is csupa istenszolgálat, elmélkedés, aszkézis, lelki élet. Eszköz csupán arra, hogy aki olvassa és átelmélkedi, az minél tökéletesebb szerzetesi életet élhes­sen. Ciszterci apácáink féltve őrizték értékes könyveiket s mint tudjuk, Veszprémből átmentették azokat Körmendre is. Innen a monostor megszűné­sekor Németújvár várába kerültek, onnan Győrbe. Hollétük ma ismeretlen. Mivel azonban a történelmi búvárlatok során fel-felbukkan egy egy irányjelző nyom a ciszterci kézírásos könyvekre vonatkozólag is, nem alaptalan az a remény, hogy a behatóbb kutatás megállapítja majd egyik-másik kódex cisz­terci eredetét, vagy vonatkozását. A lelkiélet irányítója a gyóntató. Befolyása minden tekintetben igen nagy, azért személyének jó megválasztása igen fontos. Eszköze azonban inkább a tanácsadás, mintsem az intézkedés. Ellátásáról maguk az apácák gondos­kodnak. Kívüle néha még miséző papjuk is van, akit szintén maguk válasz­tanak meg. 1373-ban maga Erzsébet királyné védi meg a veszprémvölgyi apácák jogát misézőjük megválasztásában, mert László veszprémi püspök maga akar nekik káplánt adni. A gyóntató, ill. a miséző segíti hozzá a szerzetesnőket a lelkiélet két elmélyítő eszközéhez, kegyelmi forrásaihoz, a szentgyónáshoz és szentáldozáshoz. Gyakran gyónnak; az 1601-i nagykáptalan szerint kéthetenkint és minden ünnep előtt. A gyakori szentáldozás nem volt szokásban: az 1260-i nagykáptalan rendelkezései szerint évenkint hétszer áldoztak, de a hivatalos látogató többre is adhatott engedélyt. Viszont a szentáldozás napját különös ünnepnek tekintették. Maga a szentáldozás 1261-ig két szín alatt történt akárcsak a férfi ciszterci monostorokban. Ekkor intéz-

Next

/
Thumbnails
Contents