Bácsmegyei Napló, 1927. december (28. évfolyam, 334-360. szám)

1927-12-25 / 356. szám

m december 23.____________________ BÁCSMEÜYE! NAPLŐ _____________________________oHat A BÁCSIMÉINAPLŰ NÜSKOÍlABÖL — Levél a szerkesztőhöz — Kedves Barátom! Memoárokat Írni hangulatrontó fog­­üalkozás. Visszaemlékezni viszont na­gyon kellemes és épen ezért nem tudtam ellentállni szives felszólításodnak, amikor felkértél arra, hogy a karácsonyi szám részére a Bdcsmegyti Napló hőskorából néhány feljegyzést készítsek. Amikor egy hónappal ezelőtt köriilvezettél a tágas szerkesztőségi helyiségben .megnéztem az öt szedőgépet, a hatalmas rotációst, az öntődét, a könyvkötészetet és végig­jártam azt a hatalmas épületet, amelynek minden téglája a Bdcsmegyei Napló szolgálatára épült, egyszerre feltolultak bennem az emlékek, megelevenedtek előttem jelenetek és történetek, amelyek­nek nem volt a maihoz hasonló díszes keretük, amikor 3. kéziratot még saját­kezűig körmöltük és nem diktáltuk 'Képbe, amikor alig egynéhányan, sőt némi túlzással azt is állíthatom, hogy csupán ketten minden időnket és min­den ambíciónkat arra fordítottuk, hogy az újság aznapi száma elejétől végig, minden ollózás nélkül, agyunk munkájá­val érdekesen és színesen legyen össze­állítva. Akkor a szerkesztőség egy ud­vari bútorozott szobában volt elhelyezve, a modern kor jelentős vívmánya, a tele­fon egy másik házban, a Hungária-nyom­­da hátsó szobájában csilingelt, patrónu­­sunk és maecenásunk Heumann Móric volt, egyikünk sem volt még doktor, egyikünk sem volt még kövér, de mind a ketten fiatalok, nagyon fiatalok vol­tunk. Emlékszem még arra a napra, amikor Payer Enđra barátunk telegráfpóznák­­kal ékesített, sajátkezűig rajzolt »fejé­vel« a Bdcsmegyei Napló első száma megjelent. A lappal kicsikét elkéstünk és bizonyos szorongással néztük, amikor közös tanítómesterünk, boldogult Braun Henrik az akkori Pest-szálloda terra­­szán bizonyos fölénnyel lapozott benne. (Vo!t is okunk a drukkolásra, mert mind­járt az első számba súlyos hiba csú­szott bele. Épen akkor- lett öngyilkos Gromon Dezső báró államtitkár, bácskai képviselő és mi azt irtuk, hogy a revol- ÍVergolyó életét Is kioltotta. Óriási fel­tűnést keltett a hir és csak egy baj volt vele, t. I. hogy Gromon életben maradt. Nívós, érdekes újságot akartunk csi­nálni és erre legalkalmazasabbnak lát­szott az ellenzékiség. Heteken keresztül Jelent meg a nagy feltűnést keltő, bátor cikksorozat, amely a tavankuti templom összeomlásával kapcsolatban a felelős- i ség kérdését feszegette. Ma is azt hl- j szom, hogy ez a cikksorozat volt az^ egyik oka annak, hogy az uj lap min­denütt érdeklődést keltett, súlyra tett szert és hogy megjelenését minőén dél- j Után a közönség tömegei várták Persze szenzáció nem mindig volt; de kellett, hogy legyen. És itt egy leleple­zéssel kívánok lelkiismeretűnkön köny­­nyiteivi. Mikor egyszer nem volt anya­gunk. megjelent a lapban egy szenzációs j tudósítás arról, hogy Barjaktdrovics \ Jócó földink Amerikába vándorolt ki, ott egy doilármilliomos hercegnőt bolon­­ditott mag óba és vele együtt jött vissza hazájába és a Nemzeti-szállodába szál­lott. A tudósításnak nagy sikere volt, a fővárosi ■ lapok is átvették, de annyi idő után azt hiszem meg lehet mondani, hogy az egészből egy szó sem volt igaz és a romantikus történetet a nevekkel együtt Magad költötted, óvatos előzetes haditanácskozás után Hillinger papával, aki a legnagyobb nyugalommal és min­dent megértő mosollyal adta szavát, hogy ha nála a dolog felöl érdeklődni fognak, meg fogja mindenütt erősíteni, hogy Jócó nála lakott, de épen előttevaló nap költözött ki és utazott Riviérára a szállodából. (Annyi eszünk ugyanis volt, hogy a tudósításban már előre feltün­tettük, hogy a dollárhercegnő a cikk megjelenése előtt elhagyta városunkat.) Bár a kritikusok e cikk egységének rovására fogják Írni, nem hallgathatok el másvalamit. Már újságíró voltam, a Bácsmegyei Napló azonban még szen­­dergett, amikor a »Függetlenség« cimü napilap heves polémiát folytatott az ak­kori legtekintélyesebb újsággal, a Bács­kai llirlap-piú. A »Függetlenség« dél­utáni cikkére a Bácskai Hírlapban reg­gelre energikus cáfolat érkezett és a »Függetlenség« délutáni száma a Bács­kai Hírlap aznapi cikkét törte állandóan pozdorjává. Érvek és ellenérvek csatája volt ez, amelyben a cikkiró személyét sem kímélték. A rejtélyes szerző neve mind a mai napig homályban maradt, én azonban, ha parancsolod, emlékeztethet­lek rá, hogy mindkét lap cikkeit, a táma­dásokat épen úgy, mint a replikákat Te magad Írtad. Azt akarom ezrei csak kimutatni, hogy abban az időben nagyon nehéz volt érdekes újságot csinálni. A vidéki lapok a fővárosi hírlapok tudósításait repro­dukálták, természetesen elkésve, vezér­cikkeiket a kőnyornatostól, vagy egy­más hasábjairól kerítették, a humoresz­keket, a verseket és a tárcákat egymás­tól »vágták át«, a hírrovat kommünikék­ből, halálozási és a gyermekszaporodási közleményekből, esküvők és temetések leírásából, névnapi ünnepségek áradozó Ismertetéséből állott, legjobb esetben egy kis személyeskedés vitt némi élénkséget az újságba. Akkor az újságírónak ma­gának kellett az anyagot megteremtenie, nem volt soha tulszedés, az értesüléseket nem ontották garmadával eléje, hanem a tiz körmével kellett mindent előkapar­nia. őszintén merem állítani, hogy a Bdcsmegyei Napló megindulása első per­cétől kezdve a vidéki lap szokványos tirmsdnak ellentéte akart lenni és az első betűtől kezdve az utolsói* a szerkesz­tőségben íródott. Ha nem volt anyag, hát kellett csinálni, ha nem volt téma, ki kellett találni, ha nem volt érdekesség ki keltett fundálnf. Sokszor nem voltunk válogatósak az eszközökben, de a közön­ség ezt nem vette észre, mert négy ol­dalon változatos, elevenen megirt, kelle­mes újságot kapott, melynek minden sora aktuális volt Legnagyobb teljesítményünk a fía-Kelen politikai 1 ■'’.'•fia-per volt. Most, hogy 18 esztendő után a mcgsárgult lapok között böngé­szek, öndicséret és szerénytelenség nélkül meg merem állapítani, hogy ezek a tör­vényszéki tudósítások, de meg mind­azok a riportok, amelyek a nagy ügy­gyei kapcsolatosak voltak, történeti hű­ség, változatosság és áttekinthetőség szempontjából helyüket bármikor meg­állják. Hogy végeztük ezt az újságírói mun­kát? Amihez ma a riporterek tucatja, gyors­írás, gépirónő, telefon áll rendelkezésre, azt Veled mi ketten, egy ceruzával és egy köieg kéziratpapirossal intézünk el. A főtárgyalás első napjára lejöttek a budapesti újságírók és közvetlenül ők küdték lapjaiknak a tudósítást. Alkalmuk volt meggyőződni arról, hogy a mi hír­adásunk semmiben sem maradt hátra az ő tárgyalási tudósításaik mögött. Más­nap minden fővárosi újságíró elutazott és mi megkaptuk a megbízást, hogy a budapesti lapokat a per lefolyásáról ezen­túl mi tudósítsuk. Gyorsírás nélkül, egyszerre 3—3 példányban készítettük a feljegyzéseket a tárgyalásokról és úgy, ahogy 2—3 kutyanyelv megtelt, már sza­ladtak a nyomdába velük a kéziratszedő lányok. Délben a tudósítást feltelefonál­tuk az esti lapoknak, este pedig a hat­órás gyorsvonat mozdonyvezetője min­den fővárosi szerkesztőség részére bo­rítékban elhelyezve vitte a tudósítást, amely szöszerint megegyezett a Bács­megyei Naplóéval. Hét órakor megtelc­­fonultuk aa lapoknak, mennyi helyet hagyjanak a tudósítás számára, ÍO óra­kor a Keleti-kávéházban már várta min­den lap kiküldöttje a mozdonyvezetőt s reggelre ez jelent meg a pesti lapokban. Ugyanekkor öt reggeli és nem tudom, hány esti lap tudósítása mellett naponta kétszer jelent meg a Bácsmegyei Napló. Éjfél után 1—2 óráig korrigáltuk a reg­geli lap szedését, utána megnéztük Ver­­sendy tata kávéházában az orfeumelő­adást, ittunk 1—2 pohárral az aranyifjak között és reggel fél kilenckor már ott ültünk a tárgyalóterem kis asztala mel­let. Tiz napig tartott ez az emberfeletti karikatúrái Loudon (Hollandia) munka és ez alatt az Idő alatt égés* Magyarország csak a Haverd-pörről be­szélt. Talán ez a teijesltmérry sem olyan ne­vezetes, mint azok a cikkek, amelyek ® tárgyalás előtt a Bácsmegyei Naplóban és a fővárosi újságokban az üggyel kap­csolatban megjelentek. A nyomozást Pertifh Ernő rendőrkapitány folytatta 1® és miután a gyilkosság után néhány nap­pal Jánosit, Haverda Mariskát, Vojthát és Klein Pál Lipótot letartóztatták, a nyomozás további vezetése dr. Winchk­­len István vezető ügyész kezébe került. Hét pecsétes titok gyanánt kezelték az egész ügyet. Sem a rendőrség, sem ax ügyészség semmi néven nevezendő in­formációt a sajtónak nem adott. Lehetet­lenségnek tűnt fel, hogy bármiféle értesü­lést szerezzen be az újságíró. Senki sem tudta, mit vallottak, beismerésben van­nak-e, gyiijtött-e bizonyítékokat a vád­hatóság. Pedig kevés ügy van, amely fordulatokban annyira gazdag és válto­zatos lett volna, mint ez a per. Az egész ország találgatta, mi lesz a vádlottak sorsa, de az ügyet mély hallgatás borit­­totta. Ilyen körülmények között a kivf­­hetetlennel volt határos, hogy a Bács­­megyei Napló köteleségéhez hiven a kö­zönséget részletesen informálhassa. Ma már, majdnem 20 évvel az ügy után, fel­tárhatom azokat a mgdszereket, amelyek segélyével mégis állandóan, hiteles érte­süléseket tudtunk szerezni. Legelőször is megtudtuk, hogy Haver­da Mariski minden délután egy órát sé­tál a fogház udvarán. A következő na­pon délután három és négy óra között, amikor a törvényszék épülete már tel­jesen kiürült, Veled együtt feliopóztunk az első emeletre és megálltunk az egyik ablaknál, amely a fogházudvarra nyí­lott. Itt végignéztük a szomorú sétát, amelyben Haverda Mariska a börtön udvarán kerengett Másnap megjelent a Bácsmegyei Naplóban »Mariska a börtönudvaron« címmel egy tárca, amolynek hallatlan sikere volt. Nem volt vidéki lap, amely ezt szöszerint át nem vette volna és minden fővárosi lap ki­vonatosan leközölte azt. Ezután az első lépés után jött a szen­zációs leleplezés az ügyész éjjeli lá­togatásairól, melyeket a foglyok ccl'áf­­ban tett. Hetekig tárgyalta ezt a ma­gyar sajtó, büntető iogásznk, nyomozó közegek pro és kontra nyilatkoztak az ügyben, szabad-e éjjel a vádlottakat vallatni? Gyanúsítások kerültek szárny­ra Winchk’er ügyész és Haverda Maris­ka viszonyáról, a pletyka rózsacsokrok küldéséről, szerelmi val’omásokról, fél­tékenység! jelenetekről mesélt, a kaba­­réirodalcm kedvenc témára tett szert, az ország minden bretthjén kuplékat énekeltek az esetről, a főtárgyalás után Winchkler ügyésztől az ügyészi meg­bízatást a miniszter megvonta s Buda­pestre helyezték törvényszéki bárónak. Utólag meg kell állapítani, hogy Winch­kler ügyész ebben az ügyben tejesen korrekt magatartást tanúsított, udvar­lásról, rózsacsokrokról szó sem lehet, az egész nem volt más, mint az am­­biciózus hivatalnok túlbuzgósága, aki a hivatalos órán túl is dolgozott az ügy érdekében, lélektani fogásokkal meg­szólalásra igyekezett birni a vádlotta­kat, hirtelen éjszakai rajtaütésekkel igyekezett tőlük a vallomást megszerez­ni és be kell vallanunk, hogy ha ez nem is volt mindenben perrendszerü, Jánosi beismerő vallomását éppen a féltékeny­ség felkeltésével, szekrénybe bújtatá­sával, Haverda Mariska és Vojtha közti összeköttetés kihallgatásával mégis csak sikerült az ügyésznek megszerez­nie. Ez a beismerő vallomás, amelyet Jánosi a főtárgyalás során, de még a vizsgálat alkalmával is utóbb vissza­vont, volt az alapja mindhármuk elitél­­tetésének. Hogy jöttünk erre rá, hogyan szi­várgott ez ki a börtön falai közül? Ma már szuboticai gyáros és nagyke­reskedő, akkor még ve'ünk együtt fia­tal gyerek volt az, akinek segélyével mindezeket a dolgokat, ha nem is rész­letesen, de apránként megtudtuk. En­nek a* egyénnek az apja szállította be az élelmet a fogházba és mig a fiú az üres edényekre várakozott, a fogház­őrök elejtett szavaiból sikerült meg-

Next

/
Thumbnails
Contents