Bácsmegyei Napló, 1927. november (28. évfolyam, 304-333. szám)

1927-11-26 / 329. szám

4. oldal BÁCSMEGYEI NAPI,Ó 1927. november 26 A SZUBOTICAI FESTŐMŰVÉSZEK KÉPKIÁLLITÁSA Különböző utakon járó öt művésznek alkotásai sorakoznak a Beograd-szálló puritánul ízléses szinházi termének jó érzékkel rendezett falain. Rajkovics Száva ceruzarajzainak túl­nyomó többségét erotikus motívumok uralják, a plasztikus testformák mellett I sokhelyütt a meztelenre vetkőztetett lé­itek jut szóhoz (4. és 7. például), a pik­nik-képen kompoziciós erőről is tanúsá­got tesz. Szinházi díszletterveiben vi­szontlátjuk a színpadról ismert színes, !erdekes invencióját. Balázs Q. Árpádnak a tiszta sikszer­­kezeti problémákat .érintő festményein az emberi munka gesztusai halmozódnak, még sok érvényesülést juttatva a novel­­lisztikus kifejező szándéknak. Csaknem mindenütt propagativ erejű színek és a legtöbb esetben (Golgota, Munkás kapá­val, Madonna-kompozíció stb.) igen si­került dinamikája az elvont képténye­zőknek. Különösen Sztrájk-kompozició­­jában kap domináns szerepet az életak­tivitás ritmikus ereje a vonalak lendüle­tén keresztül. P. Geréb Klára csinos párisi litográ­fiái egy derűs távlatokból való nyugodt látásmódra vallanak s ugyanez a köny nyed harmónia játszik a Négy évszakot ábrázoló íalíestinényvázlatain piperés­­táju színekben és formákban. Kár, hogy nincs előttünk tehetségének még sokkal több megnyilvánulása, e három egységen kívül. Lenkei Jenő érett zamatu pasztelljei, a formáknak szinte muzikális, lágy rit­musa, különös izü színei, finoman vib­ráló valőrjei mind a huszonöt kiállított képén a tökéletesség érzetét nyújtják. »Akt vörös takarón« című képét azért emeljük ki külön, mert ennek elomló for­­maegyensulya, kitünően megoldott szin­­hatása s az egésznek foszforeszkáló, tér­ben-felületben összesziirödő egysége arra mutat, hogy Lenkei elérte mindazt, ami ebben az impresszionista fajban el­érhető és hogy fejlődő készsége uj irá­nyok*''felé halad. Aminthogy.. némely médiájában már ki is ütköznek itt-ott egy? tóswfcibW» íor műnyelvnek, besurranó vénásak. .ju> Oláh Sándornál minden tényezőnek keményen megszabott szerepe és polgá­rias rendben megállapodó felszinrejutása nem akadályozza meg, hogy érzelmi skálája olyan mély, dús kibontakozást kapjon, mint például a Rokokó nőfej, Táncosnő, vagy Beteg gyermek cimü olajfestményeiben. A perfekt színharmó­nia és természetes íormatisztelet festője, mint látjuk, gazdag, eleven temperamen­tum. Ez a kiállítás nemcsak Szuboticán volna reprezentatív jelentőségű, büszke művészeti esemény. A kulturális életnek egyetlen ágát sem képviseli ebben a vá­rosban olyan magas nivó, mint a festő­­művészetet. Szubotica ezért az elismerés I hálájával tartozik a művészeinek. Viharos jelenetek közt folyt Se a vrsaci képviselőtestület második alakuló ülése Vita a noviszadi pártok megegyezéséről Cukor... Irta : K istály István Csak a sarki boltos nyitott ajtaján szűrődött ki egy kis beteg fénysáv a novemberi reggel ködös, béna reggelébe. Öreg házaspár a boltos, fázósak, reszkető kezüek. Nem is kellene ilyen korán keiniök, hiszen ha nem is gazda­gok,-hát nem is szegények. Ami van — elég lenne dúsan két ilyen öregnek. £)e csaknem tud nyugodni az asz­­szony — mondja a boltos, mialatt lej­jebb huzza az úgyis alig égő, alig vilá­gitó iámpácskát, ami egy drótszálon függ a boltocska mennyezetéről. Most már igazán alig látni a kis boltban. Min den reggel igy kezdődik... Mundi, mintha lépéseket hallanék ... Ugyan, ne képzelődj, hiszen még csak négy óra... De... hallod?... most... Aludj, kedvesem... és reszkető kezé­vel megkeresi társa homlokát és si­mogatja ... aludj Lujzácskám... hang­ja is reszkető lesz, mint keze... Luj­­zácska... Az asszony, mintha a szivét nyújtaná szavában, úgy mondja: Mundi... . És ez az egy szó nagyon fáj... A csönd is ezt mondja, a sötétség is, meg az óra Is: tik-tak —- Mundi... Erre jutottál Mundi... Mit is ér az életed Mundi?... Kinek dolgozol, Mundi? ... Igen, ez mind benne van a szóban... Hogy Mundi mit szenvedett és mit szenved, az kifejezésre jut, ó, milyen régóta már, minden reggel ebben az árva szóban: Mundi... Mint egy mély, ijesztő harangzúgás: Mundi... Mundi... Nyissuk ki a boltot, Mundi. Nézd, Lujzácska, úgyis mi nyitunk legkorábban. Úgyis azt mondják, hogy nem engedünk senkit se élni.. Ö, Mundi... és a fájdalom súlyos nehezet lélekzik —- hiszen mi a gyer­mekeknek nyitunk... a gyermekeknek, Vrsacról jelentik: Nagy érdeklődés mellett tartották meg Vrsac város új­onnan megválasztott képviselőtestületé­nek újra összehívott alakuló gyűlését. Az első ülést — mint már a Bdcsmegyei Napló jelentette — a belügyminiszter kü lönbözö szabálytalanságok miatt meg­semmisítette és uj közgyűlés összehívá­sát rendelte el. Jovanovics Szvetozár polgármester szerb és német nyelven elmondott meg­nyitó beszédében ismertette azokat a körülményeket. amelyek szükségessé tették az alakuló gyűlés megsemmisíté­sét és felolvasta a belügyminiszter ren­deletét, mely szerint dr. Juga Velimir nemzetgyűlési képviselő és társai pa­naszára a belügyminiszter uj alakuló közgyűlés összehívását rendelte el. Meg­állapítást nyert, hogy a múlt közgyűlés korelnöke, Jorgovics Mihael két évvel fiatalabb Sztankov Sztevánnál, akinek korelnöksége ellen a disszidens demo­kraták erélyesen tiltakoztak. Az első közgyűlés azt a szabálytalanságot is el­követte, hogy vitát kezdeményezett, ho­lott ez előírás szerint kizárólag a kép­viselők eskütétele kellett volna szerepel­jen napirenden. Jovanovics polgármester megnyitó be­széde után felszólította, Sztankov Szte­­vánt a közgyűlés legidősebb tagját, hogy mint korelnök foglalja el az elnöki szé­ket. Dr. Miatovics Szvetozár a Pribicse­vics-párt titkára emelkedett szólásra, de a polgármester azt kiáltotta feléje: — Ne beszéljen! Nincs joga beszélni! Dr. Miatovics kijelentette, hogy ez es­kütétel előtt joga van nyilatkozni. A mi niszternek ez a rendeleté politikai tény és ellenkezik a nép akaratával és a sza­badság gondolatával. A miniszter olyan emberektől fogadott el felebbezést, kik akik iskolába mennek... Ó, most már nekünk is volna ekkora: unbkánk... ha... ha Elfz élne:., a mi lányunk... Lujzácska, simogat a hang a sötét alatt.., , ... , Hogy megöregedtünk Mundi, milyen árvák lettünk... Csak a csönd szitál valamit Mundi szivére, mialatt Lujzácska kezét fogja és igy mennek, mennek — vissza az időbe... egyre gyorsabban, egyre für­gébben ... csodálatos utazás eZ.,. mennyi mindenbe került ez a kis bolt... néha hetekig nem látta Lujzácskát, jár­ta a falukat, sarat, havat: a boldogság útját... akármerre, de mindig oda, vissza Lujza meleg tekintetébe... soha se volt fáradt, mesénél is szebb volt ez. És egyszer amikor megjött, Lujzácska különösen alázatosan fogadta; először arra gondolt, hogy kitalálta, mit fog mondani... hogy meg fogja ma mon­dani: Lujzácska, együtt van az ötszáz forint, holnap, holnapután boltot nyi­tunk, a: mi boltunkat... De mielőtt szólhatott volna, két kar fonódott rá forrón, puhán és egy vallo­más tűzesőt hintett rá: Mundi!... va­laki eljön... És ő mit csinált? El akart rohanni éj­jel... hogy ő rögtön kinyitja azt a boltot... és meg is tette volna, ha egy alázatos, jövendölések áhítatába merült hang igy nem szólt volna: uram! — maradj, ne hagyj el. Ott maradt, letérdelt és úgy csókolta azokat az ölelő karokat... ezt a sze­gény, ráncos, hideg, reszkető kezet... Most már Mundi is belátta, hogy fel kell kelni. Igaz, hogy csak fél hat, de ezek a kis iskolások már ilyen korán eljönnek hazulról. Otthon még nincs be­tűivé, no meg egy kicsit tanulni is kell; otthon azt nem lehet, mert a kicsik igen zajonganak. Mire az iskolába érnek, kivilágosodik és az osztály be is van íi’tve. Mundi hát. felkel, szépen csendben nem tettek esküt és igy a törvény sze­rint nem tekinthetők a város képviselői­nek. Dr. Miatovics szavaira ismét botrá­nyos jelenetek játszódtak te. A nagy zajban senkinek sem lehet a szavát ér­teni. Az elnök felfüggesztette az ülést, majd amikor ismét megnyitota, dr. Miatovics tovább beszélt: — A miniszter cselekedete elten pa­naszunkkal az államtanácshoz fogunk fordulni. Georgievics Jóca támadta a polgár­­mestert. Dr. Juga Velimir: Georgievicsék kilenc évig nem dolgoztak semmit, ez­után sem fognak semmit sem tenni. Jovanovics Szvetozár polgármester megállapította, hogy az elhangzott fel­szólalások szabálytalanok voltak, mert az első közgyűlés tárgysorozatán klzá róiag az eskü letétele szerepelhet. Dr. Miatovics: Ki állapította ezt meg? Jovanovics polgármester: A miniszter ur konstatálhat. Dr. Miatovics: A miniszter még nem a törvény. A képviselőtestület tagjai ezután ál­landó nagy zajban letették az esküt és ezzel a viharos lefolyású közgyűlés vé­gétért. A noviszadi demokrata párt a radikális—magyarptlrti paktumról A noviszadi demokrata párt egyik ve­zető személyisége a noviszadi hivatalos radikális és a magyar párt között létre­jött megállapodásról a következőket mondotta a Bácsmegyei Napló munka­társának: — Az uj munkakoalició alapja, hogy a két kormányzópárt: a radikális és a demokrata párt megegyeznek-e egymás­sal, amig azonban ez meg nem történik, minden megegyezés, amelyet a két kor­­mányzópárt valamelyike a másik hozzá­járulása nélkül egy harmadikkal köt, ér­vénytelen. A két kormányzópárt közötti tárgyalások az együttműködésre vonat­kozólag még tartanak és szombaton folytatódnak. Amig tehát ez a két párt 'egymással meg nem állapodik, szó sem lehet egy harmadik párttal való érvé­nyes megállapodásról. Ez az álláspont a radikális—magyar egyezségre is vonat­kozik. iHali-Idjoson újra megvá­lasztják a jelenlegi jegyzőt Maliidjosról jelentik: A ráaliidjosi ra­dikális párt, a demokrata párt és a mun­kás párt vezetői szerdán este értekezle­tet tartottak és elhatározták, hogy a leg­közelebb megtartandó képvisdőtestü’eti ülésen a jelenlegi jegyzőt, Gyukics Mi­­lost választja meg újra jegyzővé, mert működésével az egész községben nem­zetiségi különbség nélkül meg vannak elégedve; felöltözködik és arra gondol, hogy két fárad tüzü szem majd ismét a szobából ismét nézni fogja, amikor ezek a kis buksi fejű falusi iskolás gyerekek be­jönnek és reszketős, nyers, brutálisan élettel teli, ugra-bugra szóval kérnek: egyért palavesszőt, — egyért irkát, egyért cukrot... Ott az ajtó mögött meg valaki a sze­mét törölgeti... Mundi igy maradt egyedül a bolt­ban ... amint a pulthoz támaszkodva áll, a hideg, kíméletlen novemberi reg­gelben, az arcából csak a bajusza és a szakálla látszik, mert arca többi részé­re sötét árnyat vet leesett szélű kalap­ja ... csak a kusza bajusz... Szegény boltos, öreg boltos — kire vársz igy? Milyen jó, hogy az ember szivében tündérek élnek —. neki ez a kis krájz. leráj: fényes üzlet... és a kis szoba­ablaknyi kirakat — csillogó, tükrös iivegii auszlág... és ebben az üzletben ő a: főnök. Ki tudja, miket gondolt volna el még, ha ilyen kíméletlen nem lenne ez a novemberi reggel... de hideg van és Mundi megreszket, fölébred... és ek­kor ráeszmél, hogy már régen állhat igy itt... és hogy még senki sem volt itt... Mi ez, tán elfeledték őt ezek a kis gyerekek is? Idegesen sétálni kezd, két lépés ide, kettő vissza... ijedt hideg­ség berzenkedik át a szivén... fázott kívül és belül és Mundi ezen a reggelen, ekkor értette meg először, hogy: ko­misz az étet! Hát ezt érdemelte ő? Szájában ke­serű izek lángoltak és amint tekintete a cukros dobozokra esett — mégjobban elszomorodott: ez a sok cukor mind ke­vés arra, hogy keserű érzéseit eltün­tessék. Bizony, ami neki hiányzott — ..azt csak égi boltokban tartják raktáron. No, de ott is számon tartják a jó kun-A rossz szomszédság vége: emberölés Ngolcévi fegyházra ítélték a gyil­kos szontai erdőőrt Szomborból jelentik: A szombori tör­vényszék Masirevics-tanácsa most tár­gyalta Ispanov Iván szontai erdőőr bűnügyét, akit az ügyészség szándékos emberölés bűntettével vádolt. Ez év március 8-ikán reggel Ispanov vadászfegyverével szóváltás közben meUbelötie a vele egy házban lakó Klein; Adolf szontai kereskedőt, aki pár perc múlva belehalt sérüléseibe. A tárgyaláson a tanuk vallomásából beigazolódott, hogy Ispanov és Klein közösen bírták azt a házat, amelyben laktak. A lakótársaik között anyagi el­számolások miatt állandó perpatvar veit. A kérdéses napon Ispanov fegy­verrel szolgálatba indult, amikor Klein megszólította és kérte, hogy b&ífiljenék ki. A kibékülés helyett azonban újból összevesztek, melynek folyamán Ispa­nov Kleint fegyverével agyonlőtte. A bíróság a vádlottat bűnösnek mond­ta ki szándékos emberölés bűntettében és nyolc évi fegyhdzra ítélte. Az it^et ellen úgy az ügyész, mint a védő feteb­­hezett. csaftokat és küldenek a hiányzó: rak­tári áruból — a vigasztalásból. Mikor már Mundi végleg lemondott arról, hogy ma valakit is kiszolgáljon azok közül, akiknek ilyen korán kinyitja boltját és akik épen ma nem jönnek, amikor erre annak a szegény asszony­nak ott az ajtó mögött legnagyobb szüksége lenne — egy kis leány bor­zas feje jelent meg a kirakat előtt. Mundi újra melegséget érzett a szive körül: mégsem olyan komisz az élet. De már be is jött a lányka... Mundi izgatott, reszket... ilyen lámpaláza nem ' volt akkor sem, amikor első kuncsaft­ját szolgálta ki azon az első napon — az ő saját boltjában, pedig az nagy pillanat volt: az első kuncsaft — az első reménysugár... Mit parancsol? — és udvariasan, nem! — valljuk be: sírásra melegedett szive minden jóságával mosolygott... Egyért cukrot... Igenis kérem!,., és fürgén a dobo­zokhoz lépett... melyikből? Ebből? Abból, bólintott fejével a lányka. És Mundi nem látja, hogy mit csinál a keze; hogy akkora staniclit csinál, amibe húszért is belefér és csak rakja, rakja bele a szép ragyogó cukorszctne­­ket vég nélkül, mert a keze most a szi­vét szolgálja ki... de tele a stanicli, nem fér bele több, hát egy marokkal még tele teszi a lányka kezeit is... Az meg csak nézi a boltos urat... igaz: a gyerekek mind idejönnek cu­korért, de ennyit még senki sem ka­pott ... boldog, röppenős léptekkel fut ki a boltból... Mundi meg csak néz utána, keze a cukrosdobozban ... míg a szeméből hull, hull a legszebb cukor: a könny... A kis ajtón kijön a reszkető, görbe­­hátú asszony — Lujzácska ... megfogja Mundi kezét és csak ennyit mond: kö­szönöm ... És ott állnak — közöttük a cukros­­dobozzal, ami: kiürült...

Next

/
Thumbnails
Contents