Bácsmegyei Napló, 1927. november (28. évfolyam, 304-333. szám)
1927-11-26 / 329. szám
1927 november 26. BÄCSMEGYET NAPLÖ 5. olcfal Sürgősen ratifikálják az olasz-albán véd- és dacszövetséget Az albán parlament már pénteken tárgyalta a ratifikációs javaslatot — Az angol sajtó aggodalmának ad kijejezést a szerződés megkötése miatt „Olaszország és Franciaország között napról-napra nő a feszültség“ Európaszerte óriási feltűnést keltett az Olaszország és Albánia között kedden megkötött véd- és dacszövetség nyilvánosságra hozása, annál is inkább, mert a húsz évre szóló szerződés a jrét ország sorsát teljesen egymáshoz köti, A szerződés többek közt kimondja, hogy a szövetségesek kötelesek minden katonai, pénzügyi, vagy egyéb eszközt egymás rendelkezésére bocsátani, bábom esetén egymást teljes erővel támogatni és a szerződő felek egymás előzetes értesítése nélkül még békeszerződést és fegyverszünetet sem köthetnek. Általános az a vélemény, hogy a háborús eshetőségekre alapított véd- és dacszövetség válasz a legutóbb aláirt tranciajugoszláv szövetségi szerződésre. Az olasz lapoknak beavatott kormánykörökből származó értesülése szerint a Tiranában november 22-ikén megkötött albán-olasz véd- és dacszövetségi szerződést az olasz parlament legközelebbi ülésén ratifikálja. Az ülés pontos időpontja még nincs megállapítva. Kétségtelen azonban, hogy a ratifikációs javaslatot úgy a kamara, mint a szenátus minden komolyabb ellenvetés nélkül, sürgősen magáévá tette. A római lapok egyidejűleg milánói táviratot közölnek, amely szerint az albán parlament pénteken tárgyalta a ratifikációs javaslatot és a véd- és dacszövetségi szerződésnek albán részről való ratifikálását legkésőbb sz unhatta várják. »A véd- és dacszövetségek sohasem vezettek jóra« Londonból jelentik: Az angol sajtó érdeklődésének központjában a csiitöríöki'it nyilvánosságra hozott olasz-albán véd- és dacszövetségi szerződés áll amelyet az angol sajtó a világpolitika legújabb szenzációjának mond. A lapok egyöntetűen megállapítják, hogy a védés dacszövetségi szerződés tipikus formája azoknak a katonai szövetségeknek amelyeket a világháború előtt kötöttek. Ezért a szerződést aggodalommal és szkepszissel kell fogadni, hiszen a liábornelötti véd- és dacszövetségek mindenre vezettek, csak jóra nem. A Daily Telegraph attól tart, hogy Olaszország ezzel a szerződéssel a írancia-jugoszláv szerződés aláírására akar válaszolni, ezeknek a véd- és dacszövetségeknek a rendszerét egész Déikc'eícnrófára ki akarja terjeszteni. Reméljük írja a lap — hogy Magyarországún ez a törekvés nem talál támogatásra és hogy Magyarország, ahol a katonai leszerelés teljesen megtörtént, óvatos és előrelátó politikát fog folytatni. Tagadhatatlan, hogy a dunai és déikelcteurópai államok egyre jobban belekeverednek a nagyhatalmi politika bonyodalmaiba. Ezek az államok : uasztó gyorsasággal válnak két egymással szemben álló katonailag és diplomáciailag rivális hatalom exponenseivé, ugyanakkor az iir e két nagyhatalmi csoport között egyre jobban nő. A Times diplomáciai tudósítója nyugalomra int és bár szintén beismeri, hogy Olaszország és Franciaország köp zött nő a feszültség, ami a balkáni és délkeleteurópai államokban állandóan fokozza az ideges hangulatot. mégsem lát különösebb okot az aggodalomra. Aki közelről szemléli az eseményeket — Írja a lap — az tisztán látja, hogy a hivatalos politikában meg van minden igyekezet a francia-olasz közeledés elősegítésére. Franciaország aligha szólította volna iel Jugoszláviát arra, hogy egyezzék meg Olaszországgal és közvetlen vagy közvetett tárgyalások utján próbálja áthidalni az ellentéteket. ha az olasz-francia viszony tényleg annyira kiéleződött volna, mint egyes politikai rémlátók állítják. Olasz polémia Marinkovics külügyminiszter beszédével Rómából jelentik: A Popólo (TItalia vezércikkben kommentálja az olasz-.tl bán véd- és dacszövetségi szerződést. A vezércikk stílusa után ítélve valószínű hogy a vezéreiket maga Mussolini irta. A cikk rzt hangoztatja, hogy a szerződésnek nincs agresszív jellege és csak azt az államot nyugtalanul atja. melynek támadó szándékai vannak. A vezércikk ezután Marinkovics Voja külügyminiszter legutóbbi beszédével foglalkozik és azt állítja, hogy a jugoszláv külügyminiszter többször hangozt látott jószándékával ellentétben áll a I jugoszláv közvélemény magatartása és az olaszellenes tüntetések állandó megismétlődése. Ausztria háborútól tart Becsből jelentik: A nemzeti tanács pénzügyi és költségvetési bizottsága pénteken a szövetségi kancellári hivatal külügyi osztályának költségvetését tárgyalta. A vita során Renner dr. szociáldemokrata képviselő volt kancellár nagyobb külpolitikai beszédet mondott, amelyben Ausztria külpolitikai hely/étéről beszélt és azt állította, hogy az osztrák köztársaságot keleten és délkeleten súlyos veszedelem fenyegeti. Ausztriát végtelenül nyugtalanítja a magyar-olasz és írancia-jugoszláv barátsági szerződés. valamint a most megkötött albán-olasz védés dacszövetségi szerződés. A romániai események viágosan mutatják — mondotta Renner—-hogy Ausztria körül a Balkánon mindenütt ég a talaj és Ausztria határán nincs kizárva a háború. Renner azzal fejezte be beszédét, hogy ezekben a viharos időkben az osztrák kormánynak kettőzött figyelmet kell fordítani a külpolitikára. A beogradi olasz követ hivatalosan bejelentette az egyezmény megkötését Beoíradból jelentik: Az olasz-albán katonai védelmi szövetség nyilvánosságra hozása beogradi politikai körökben nagy féttflfrést keltett ós Olaszország ba káni aspirációi jelének tartják. Különösen feltűnő, hegy a katonai egyezmény a jugoszláv-írancia barátsági szerződés megkötése után hozták nyilvánosságra. Botfrero beogradi olasz követ péntekéit megjelent a, külügyminisztériumban, áltól Marinkovics külügyminiszter más elfoglaltsága miatt Pavlovién Szteván, a miniszter helyettese fogadta. Hir szerint Bct’rero hivatalosan közölte, hogy Olaszország és Albánia november . 22-lkén katonai védelmi szövetséget kötöttek. Kifejtette, hogy ennek semmi köze sincs a legutóbbi nemzetközi eseményekhez ós a francia-jugoszláv barátsági szerződéshez, hanem egyszerű kiegészítése a tiranai szerződésnek és újabb bizonyítéka annak, hogy a két ország a béke fenntartását óhafja. Jovauovics Jován nyilatkozata Az albán-olasz egyezménnyel kapcsolatban Jovanovirs Jován a íöldmivespírt elnöke, volt párisi követ nyilatkozatot tett az újságírók előtt. Kijelentette, hogy a balkáni helyzetre két kedvezőtlen esemény történt. Bratiami halála és az olasz-albán egyezmény. Bratianu halála kétségtelenül nehézségeket fog teremteni Romániában, de a szomszédos országokban és főleg a kisantant-átlamoRnál is. A karlista mozgalom most nagyobb er<k«e kap és nagyobb befolyása lesz Románia külpolitikájára. A trónörökös belföldi segítőtársai eddig is Románia külpolitikai orientációja megváltoztatása érdekében dolgoztak. — Az olasz-albán katonai egyezmény — mondotta Jovauovics Jován —- amelyet úgyszólván a tiranai szerződés évfordulóján kötöttek map, Olaszországnak első válasza • irancia-jugoszláv barátsági szerződésre. Olaszország biztosítja magát, Albániát biztosítva. Az uj szerződés megerősíti Albánia önállóságának megszüntetését és érzékeny csapás az összes balkáni államokra. Olaszország balkáni állam akar lenni és hogy mit jelent «. ha egy nagyba tato« a Balkánra Jön, megmondja a Balkán története 1878-tól 1914-ig éa Bosznia anneksziója. A mai naptól kezdve — fejezte be Jovauovics Jován nyilatkozatát — orwygunk helyzete megnehezedett. Hogy Romának mi lesz a második válasza a j*goszláv-francia szerződésre, azt ma* fogjuk látni. Megjelent az uj lakástörvény végrehajtási utasítása Bármely lakás azonnal felmondható három hónapra, de május elsejéig senki sem kőié es elhagyni lakását — Védett személynek május elsejéig kiürülő akását csak védett személyeknek lehet kiadni — Május elsejével mindennemű korlátozás teljesen megszűnik K, joícs Martin dr. szuboticai vezető járásbiró nyilatkozata Az uj lakástörvény rendelkezéseit az egész Vajdaságban különféleképpen értelmezték és emiatt általános tájékozatlanság uralkodik abban a kérdésben, hogy mire ad jogot a törvény a házigazdának és mire a lakónak. A Bácstnegyei Napló munkatársa felkereste dr. Klunics Martin szuboticai vezetőjárásbirót, a lakáshivatal volt elnökét és kérte, hogy tájékoztassa a közönséget a lakáskérdésről. Dr. Klunics Martin a következőket mondotta: — Az uj lakástörvény szerint az öszszes peres lakásügyek a járásbíróságok hatáskörébe tartoznak, mert az uj törvény november elsejével megszüntette a lakásbiróságokat és ezeknek legkésőbb december elsejéig likvidálni kell. Az uj lakástörvény értelmében a háztulajdonosok minden lakónak felmondhatnak tekintet nélkül arra, hogy a lakó a korábbi törvény értelmében védett személy-e vagy sem. A felmondás bárom hónapra is szólhat, illetve február elsejére,1 de a törvény minden lakónak megadja azt a jogot, hogy lakását május elsejé'g megtarthassa. A bíróságok május elseje előtt nem lakbltathatuak ki csak abban az esetben, ha a házigazda beigazolja, hogy lakójának más lakása is van. Tehát az, aki lakójának február elsejére mondott fel, nem teheti őt ki a lakásból május elölt csak abban az esetben, ba beigazolódik, hogy a lakó már talált magának másik lakást. — Azoknak a lakóknak, akiknek már november elseje előtt felmondták a lakás bérletét, tel lehet emelni a liázbétt, de legfeljebb a bérösszeg egy negyedével. A szuboticai járásbíróságon november elsejétől eddig < kétszázötven lakást mondtak iel jövő év május elsejére és amennyiben ez a törvény marad érvényben, a lakóknak május elsején át kell adni lakásukat. November elseje és május elseje között megürülő lakásokat, ha azokban védett személyek laktak, csak védett személyeknek lehet kiadni. Ez a rendelkezés nem áll fenn abban az esetben, ha a lakó (védett személy) más városba költözik. Ebben az esetben • a háztulajdonos szabadon rendelkezik a megürült lakás telett. Viszont abban az esetijeit, ba a lakás, amelyben védett személy lakott, megürül és az illető továbbra is Szubolicán marad, ki kell adui az első védett személynek. aki a lakásért jelentkezett Ha egy hónapon belül nem jelentkezik védett személy a lakásért, a liáztulajdonoo teljesen szabadon rendelkezhetik a lakással. Akik a törvényt nem tartják he és nagyon védett személyeket elutasítják. vagy a megürült lakásai bírói engedély nélkül saját részStFe fanjuk meg. a törvény ezertől öteeer dinárig bünteti. Mindezek a korlátozások csuk május elsejó'g állnak lenn, mert a törvény értelmében május elsejével megszűnik minden korlátozás és a háztula" Jenesek teljesen szabadon rend.fák zhetnek lakásaik felett.