Bácsmegyei Napló, 1927. október (28. évfolyam, 273-303. szám)

1927-10-13 / 285. szám

8. oldal BÁCSMEGYEJ NAPLÓ ________________________1927 október 13 KINTORNA ' mm— — Ha tótod, hogy egy idegen kert- i ben egy fiú felmászik az almafára, mit kell tenned? —> Vigyáznom kell, főtisztelendő ur és figyelmeztetnem, ha jön valaki. ...» * ' Kandelábemé őnagysága rendszerint hátratolja éveinek számát, sokszor egész évtizedekkel. Egyszer leányával együtt ül a társaságban, ahol valaki megkérdezi életkora felöl, őnagysága természetesen megint harmincon alul állítja ki a deklarációt. Leánya ijedten súgja fülébe: — De az istenért, mama, legalább ki­lenc hónap különbséget hagyjál a kettőnk kora között . . . * Két férfi beszélget a korzón: — Maga minden idegen leánnyal ki­kezd. — De hisz azok nem sokáig idegenek. * f«F Az egyik vidéki szálloda szobájának falát különböző olajnyomatok díszítik. Az egyik valami drámaszerü bírósági jele­netet ábrázol, alatta a felirat: »ölté!?!« Krapfenfresser ur egy éjszakát töltött a szobában, aztán még nagyobb betűvel odaírja a kép alá: »Nüná, majd csípni hagyom magamat egész éjjel!« Rádiö-müsok ifi vüroi>mtlleUl «sóm a hallámhetsKt jtUnti) Csütörtök, október 13 Budapest (555.6) 9.30: Hírek, közgaz­daság. 11: Zongorahangverseny. 12: Pontos időjelzés, hírek, közgazdaság. 13: Időjárás és vízállásjelentés. 15: Hí­rek, közgazdaság. 10: »Asszonyok ta­nácsadója.« 16.45: Pontos időjelzés, idő­járás- és vízállásjelentés. 17: Pintér Imre és Párlaghy Kornélia, a v. Nép­színház művészeinek magyar délutánja. IS. 15: Solymossy Sándor felolvasása: »Az irodalom őskora.« 19: Az Opera­ház előadása. 20.15: Pontos időjelzés, ik­rek, közlemények. Utána a Dunapalota­­nagyszállóból jazz-band. Berlin (483.9, 566) — Königswuster­­hausen (1250) — Stettin (236.2) 17: Kamarazene. 20.45: Brandenburgi és berlini népzene a régi időkből. 22.30: Tánczene. Bern (411) — Basel (1100) 16: A Kur­­szalón zenekarának hangversenye. 17: A Kurszalón zenekarának hangverse­nye. 20: Ének- és dalesí. 20.30: A Kur­szalón zenekarának hangversenye. 21: 'A 20 órai hangverseny folytatása. 21.20: Könnyű zene. 22.05: A Kursza­lón zenekarának hangversenye. Frankiurt a AL (428.6) — Cassel (272.7) 16.30: A házizenekar hangver­senye. 20.15: O. Ludwig: »Der Erbfürs­­tcr« cimü tragédiájának közvetítése. Leipzig (305.S) — Dresden (275.2) 16.30: A drezdai házizenekar hangver­senye. 20: Átvitel a weimari Nemzeti Színházból: »Die Regimentstochter«, vigopera két felvonásban. Milánó (315.8) 17.20: Gyermekdalok. 20.45: Hangverseny. 23: Jazz-band.. Zagreb (310) 17.30: Délutáni hang­verseny. 18.30: Átvitel Eindhovcnből (Hollandia). 20.30: Zongorahangver­seny. 22: Gramofonhangverseny. Wien (517.2, 577) — Graz (357.1) — Innsbruck (254.1) — Klagenfurt (272.7) 11: Délelőtti hangverseny. 16.15: Dél­utáni . hangverseny. 18.15; Előadás: »Rembrandt.« 19.30: A »Wiener Ton­künstler-Orchester« hangversenyének átvitele a Musikvereinssalból. Nápoly (333.3) 17.10: Szórakoztató zene. 21: Színházi zene. Prága (34S.9) 16.30: Délutáni hang­verseny. 17.30: Hangverseny. 19.30: Szimfonikus hangverseny. 22.30: Hang­verseny. Noviszadról jelentik: A n^ví^adi Voi­­vodina feljelentette a noviszadi Rad­­nicskit, hogy a Mitrovicán az ottani Gradjanszkival lejátszott barátságos mérkőzésben igazolatlan játékosokat szerepeltettek. Az alszövetség a felje­lentés alapján . megindította a vizsgála­tot, kihallgatta a játékosokat és több tanút, akik közül többen olyan vallo­mást tettek, hogy csak hét játékosra emlékeznek. A Radnicski vezetősége kereken tagadta, hogy csapatában iga­zolatlan játékosok szerepeltek volna. A Vojvodina azonban feljelentésében mel­lékelt egy fényképet, amely a játékté­ren. a mérkőzés megkezdése előtt ké­szült és amelyen látni lehet a játékoso­kat. akik között igazolatlan játékosok is voltak. A noviszadi labdarugó kerület azzal terjesztette fel a tanúvallomások­ról felvett jegyzőkönyveket, hegy a vád bizonyítása nem sikerült, miért is a további eljárás beszüntetését ajánlja. A beogradi alszövetség, tekintettel ar­ra, hogy kisjelentöségii barátságos mér­kőzésről volt szó, csak a büntetés mi­nimumát alkalmazta és a Radnicski já-Róma (450) 17.15: Délutáni hangver­seny. 20.45: Olasz operettek. Varsó (1111) 17.20: Irodalmi szemle 9.15: Hitek. 20.30: Esti hangverseny. München (535.7) — Nürnberg (303) 16.15: Hangverseny. 20: Karl Schönherr »Erau Suitner« cimü ötfclvonásos szin­­játékának közvetítése. 22.20: Gramofon­­zene. A Radnicski a büntetés ellen a JNS-hcz ielebbezett, de a beogradi alszövetség, eddig ki nem deritett okból, a fennálló szabályok ellenére a felebbezést nem három napon belül, hanem csak har­minc nap múltán terjesztette fel a fő­szövetséghez, mely méltányolva a rend­kívüli enyhítő körülményeket, a bünte­tést két hónapról egy hónapra szállí­totta le. A vasárnapi {ószövetségi közgyűlésen Frank József a Radnicski képviseleté­ben éleshangu támadást intézett a beo­gradi alszövetség ellen, mert az nem továbbította idejében a beadott felebbe­zést, de-Frank felszólalásában nem ter­jedt ki annak a bizonyítására, hogy ténj leg igazolatlan, vagy igazolt játé­kosok szerepeltek a csapatban. Riboii, a fösgpvetség titkára válaszában hang­súlyozta, hegy a Radnicskival szemben azért alkalmazták a minimálisnál is ki­sebb büntetést, mert az enyhítő körül­ményeket figyelembe vették és mert a bajnoki mérkőzések csak most veszik kezdetüket. .zclről egyenlített. Az utolsó percekben a ZsÁK teljesen a védelembe vonult, hogy az eredményt megtarthassa. Sztipics bíró sok veszélyes faultot el­nézett. A szuboticsi bajnokság állása október 12-ikén: 1. Bácska 5 4 1 -17 4 9 2. Sz.omb. Sport 5 2 2 1 lt 9 6 3. Szokó 5 2 2 1 10 6 6 4. SzMTC 5 1 3 1 9 9 5 5. SzAND 2 1 1 -7 2 3 6. ZsAK 4 1 1 2 8 8 3 7. vsc 4 1 1 2 7 11 3 8. Szcntai AC 4 1 1 2 5 15 3 9. Szub. Sport 4 — 2 2 5 7 2 10. Szomb. ZsAK 4 1 -3 4 12 2 SZTÁR A KANIZSA Martciws—Szia rak íilliZ s iá Reál' :cski 3:0. Biró: Szccsl •6. A mái iodfk félidő 9-ik percében a k anizsai csapat minden ok nélkül levonult a pályáról. Marto­­nos nyolc tartalékkal játszott. SZÍNHÁZ is*—— A »Muzsikus Ferkó« negyedszer. Vasárnap este fél kilenc órai kezdettel a nagy sikerre való tekintettel és a kö­zönség még mindig sűrűn felhangzó óhajának engedve újra előadja a Mü­­pártolók Köre a »Muzsikus Ferkó« ci­mü bájos zenéjü operettet. Az eddig el­ért siker biztosítékot nyújt arra, hogy úgy mint az eddigi előadások, ez az előadás is telt ház mellett fog előadásra kerülni. Jegyek előre válthatók a Bata­­féle fegyverkereskedésben és az elő­adás napján egész nap a Népkor szín­házi pénztáránál. Pietsch Fcrencné az eddigi előadások tiszta bevételéből na­gyobb összeget juttatott már eddig is a Vörös-kereszt egyesület pénztárába. Sand—ZsAK 2:2 (2:0) SPORT Fénykép alapián büntették meg a noviszadi Radnicskit ték.iogát két hónapra függesztette fel. A bajnokcsapat meglepően rossz játékot nyújtott Bajnoki. Biró: Sztipics. A hétköznap dacára pár száz főnyi közönség gyűlt össze a SAND-pályán. hogy a bajnok­csapat Szuböticán tartott első bajnoki mérkőzését végignézze. Az utóbbi idő­ben araíott nemzetközi sikerek után fo­kozott igényeket támasztott a közönség a SAND-dal szemben, a bajnokcsapat azon­ban ezúttal általános csalódást telteit és játékával egyáltalán nem elégítette ki a piros-fekete lévőket. A csapatot, amely­ben kétségtelenül nagy kvalitások van­nak. túlságosan megviselték a sorozatos mérkőzések és a játékosok testi kondí­ciójának erős leromlását eredményezte, a vezetőségnek az az egy csöppet setu helyeselhető eljárása, hogy a bajnoki sze­zonban forszírozta a nemzetközi túrákat Az az egy pont, melyet a ZsAK-kal szemben leadott, remélhető intő példa lesz a bajnokcsapat vezetősége számára melynek a jövőben fokozott gonddal kel! előkészíteni a csapatot a bajnoki mér­kőzésekre, ha el akarja kerülni a — kel­lemetlen meglepetéseket. Mert ilyen meg­lepetések könnyen érhetik a SAND-ot más csapatokkal szemben is, amelyek különös ambícióval küzdenek, hogy pon­tokat hódítsanak el tőle. A ZsAK is csu­pán azért érdemel dicséretet, hogy végig í lelkesen, teljes határozottsággal dolgo­­í zott, mert ami a játékát illeti, azzal egy- I általán nem szolgált rá a hizelgő ered­­í menyre és a bajnoki pontra. A SAND ! még szembeötlő rossz formája mellett is j egy teljes klasszissal szárnyalta túl el­lenfelét, mely a játék nagyrészében csak védekezésre szorítkozott. Nagy szépség­hibája volt a mérkőzésnek, hogy a játé­kosok a második félidőben a durvaságok egész sorozatát követték el, ami részben Sztipics biró terhére irható. aki túlságo­sam szabadjára eresztette az izgatott já­tékosokat. Ä SAND, mint már előbb meg­írtuk, egyáltalán nem telt jó hatást és a csapat tagjai közül csupán egy-kettő tel­jesítménye érdemel elismerést. Siílist ke­vés dolgát megbízhatóan végezte, a hát­védek azonban igen sok hibát követtek el. különösen Wcisz. aki a kritikus helyze­tekben elveszítette a fejét. A halisor tel­jesítménye érdemel elismerést. Siflis ke­­rakozásnak. Ördög és Kopilovics sem a védelemben, sem a támadásban nem elé­gítetek ki. de meg Held sem igazolta a jó formájáról elterjedt híreket. A csatár­sorban ismét szerepelt az amatörségét visszanyert Szilágyi, aki meglepő frissen. ötletesen játszott és rrjég többet is nyúj­tott volttá, ha társai' többét foglalkoztat­ják. Kovács letört játékos benyomását 'keltette, fíccies a szokott lendülettel irá­nyította a támadásokat, a vasutas-véde­lem azonban túlságosan szemmeltartotta. Kikics a jobbösszekötőben jóval többet nyújtott mint szélen és hwta'nak is in­kább konvenált a szélsőpont. A vasutas­­csapat minden tagja dicséretet érdemel, mert valamennyién nagyszerű lelkesedés­sel és odaadással végezték feladatukat. A közvetlen védelem volt a csapat ge­rince: Csisztai és Cvetkavics számtalan akciót tettek ártalmatlanná. A lialisor kis­sé keményen, de imponáló szorgalommal vett részt a védőmunkában, különösen Miatovics játszott kitünően. A csatársor akciói rendszertelenek voltak, de veszé­lyesek. Roglics nem sokat mutatott, a gólja azonban ügyes egyéni teljesítmény volt. Budanovics I. mint csatár haszna­vehetetlen és csupán abban tűnt ki.- hogy állandóan zavarta az ellenfél védelmét. Takács II. csak ritkán jutott labdához, a könnyebb helyzeteket azonban jól _ meg­játszotta. Bucheimer csatárjátéka hátvéd­játékra emlékeztetett. A játék lefolyásáról kevés feljegyezni való akadt. A SAND mindkét félidőben többet támadott, a jó vasutas-védelem azonban rendre visszaverte a piros-fekete csatárok próbálkozásait. Á SAND-nak több gólhelyzete volt. de először Kovács, azután Inotai lövése kerülte el a hálót, i A vezető gól a 16-ik percben esett: I Szilágyi beadását Inotai kapta, kicselezte Cvetkovicsot és közelről spiccel a hálóba I vágta a labdát. Negyedóráig tartó unal- I inas mezőnyjáték után Kikics szerezte - meg a második gólt. A szünet után a SAND maradt továbbra is frontban, a jól indult támadások azonban Kovácson sor­ra elakadtak. A vasutasok is néha ve­szélyesen megközelítették Siflis hálóját, de Roglicsnak nem sikerülnek kitörései. Kikics két izben nagyszerű helyzetet do1- gozott ki — az egyikből majdnem gólt szerzett Szilágyi. A 28-ik percben Kopi- I lovics a tizenhatoson belül kézzel érin­tette a labdát, a biró tizenegyest ítélt. A büntetőt Siflis szépen kivédte, a kiütött labdát azonban a befutó Miatovics gólba vágta. A SAND idegesen próbált az ered­ményen javítani, de a vasutas-halfok eré­lyesen utasították vissza a támadásokat. A 40-ik percben Roglics félpályáról meg­szökött, kitlriblizte a kifutó Siflist és kö­lAz útitáska kicsi de a hozzáértő asszonyt kéz mégis el­helyezett benne mindent, amire a férj­nek rövid utazása alatt szüksége lehst. Dea fiatal háziasszony előrelátása még tovább megy. Nem elégszik meg azzal, ha c:ai< a férj materiális kényelméről gondoskodik, hanem azt akarja, hogy negóvja az utazás fáradalmaitól és épen ezért egy csésze OV0MMTM az, amit még nyújt neki. Ez a tömiteít dlete íkus készítmény oly bőségben tarta máz mind rnnemü táp­­anya ;ot, hogy az energiának valódi forrása és á'landáan pótolja azt az ener­giát, amit a testi fáradtság felemészt. Kppbat * r-ivt-n gy gy'-z-riArban, ct-o eriiban I a io >h estin '»eher sitidéiben IOO gr. 18 5) dinár, 250^ ur. 36'25 dinár és 500 gram G3'25 dinár. Kér>n ingyenes mintát alulírott cégtő: 9.Y7 - erre a lanra v:t ó hivatkozással. Dr. A.W ANDER Đ.Đ. ZAGREB

Next

/
Thumbnails
Contents