Bácsmegyei Napló, 1927. szeptember (28. évfolyam, 243-272. szám)

1927-09-04 / 246. szám

a három bölcs csodamesterségét, minden szót hallottak, meg­hallották a király Ígéretét is. Legjobban a legkisebb királykis­asszony sirt, hogyne sirt valna, mikor a függöny hasadékán kikukkantott s meglátta a perzsa bölcset, az ő százesztendős vőlegényét. Vénséges vén, töpörödött emberke volt ez a per­zsa, homlokán millió ránc, kopasz fején alig-alig maradt már gyér fehér sörte, szemöldöke, szakála kihullott, szeme nagy álmosan, vörösen pislogott, könybe lábadt minduntalan a nagy gyengeségtől, aszott sárga képe petyhüdten tapadt po­facsontjaira, uborkaorra szinte szájába lógott, két ép foga ha volt, többi mind kihullott, olyan rémségesen rut volt, hogy még a madárnép is ijedve bujt fészkébe előle. Bezzeg a legkisebb királylány szép volt, de olyan szép, mint a ragyogó napsugár, karcsú, mint az őzike, gyöngéd, mint a reggeli szellő, még a fá]í ágai meghajoltak előtte, még a virágok is hozzá fordították arcukat, a madarak fészkük szélére ültek, ugy énekeltek hozzá, szebb volt, bübáiosabb más két testvérénél. 473 hol van az oroszián f REJTETTKÉP Legutóbbi rejtvényünk helyes megfejtése: Nagy Ernő. Helyesen megfejtették: Fischer Bandi, Muntyán Valé­ria, Szalai Etelka, Flachbart Tihamér, Vas Albi, Berki Ilike, Radács Jenő, Eskenásy Baby, Kolos Gyurka, Komlós Csöppi, Tripolszki Erzsiké, König Bandi, Pioker Feri és Zali, Szegő Juci, Margaréthen Ilonka és Imre. Krebsz Mariska, Csányi Feri, Katica és Margitka. A jutalmat Vas Albi nyerte meg ÜZENETEK: Szőke Karcsi. Majd a Habostortában megírjuk, hogy mi­kor küldjük szét a Habostorta borítólapját. Flachbart Tiha­mér. A rejtvényeid majd átnézem. Papp Bözsi. A kereszt­soros rejtvényed egy kis változtatással jó lesz. Majd ha sor kerül rá, közöljük. Berlzy llyke és Évike. Köszönöm az ér­­deklődésteket, hát bizony én a nyáron át is dolgoztam, hogy minél jobb Habostortát kaphassatok. Hertay Irma. Mond meg Erzsikének, hogy ha nem békül ki veled, akkor én is haragban leszek vele. Máskor pedig ne veszekedjetek, mert jó kislányokhoz az nem illik Érdeklődésed köszönöm, ha­ragudni pedig nem szoktam a jó kislányokra. Armbruster Nusi. Pontos címem: Bácsmegyei Napló szerkesztősége: Ba­lázs bácsi. A keresztsoros rejtvényt yárom, de jó legyen áml Wolf Ilonka. Ejnye, ejnye. Nagyon sajnállak kis Ilonka, de remélem már jól érzed magad. Gyógyulj meg minél előbb és ha majd ráérsz, akkor írjál nekem is szorgalmasan. Gyar­­mathy Erzsi. Köszönöm kérdésed, én is jól érzem magam. Nagyon fogok örülni, ha irsz. megnyugtatlak, nem leszel le­veleiddel terhemre. Azt a jó bizonyítványt pedig szívből kí­vánom, de tanulni is kell ám! Földi Ilonka. Én is megkér­dem tőled, hogy mit csinálsz, remélem jól érzed magad. Ha­ragudni nem szoktam, igy tehát reád sem haragszom, sőt szeretlek. Meg vagy elégedve A&O V — Nagy művész vagy te is! —■ szólt csodálattal a király — jutalmad nem marad el! Akkor aztán előállott a harmadik bölcs, ez volt legvé­nebb valamennyi közt (Perzsia valamelyik messze városában született), kivezette a királyt palotája udvarára; ott ébenfá­ból faragott, arannyal díszített, szerszámozott magas paripa állt. — íme, ezt a lovat hoztam neked királyom! — Szép ez a paripa — szólt a király — de mi hasznom, ha fából van? A perzsa rejtelmesen mosolygott, aztán megsimogatta szakállát és így szólt: —Uram, ez a ló egy nap alatt oly messzi utat tesz, mint a többi egy esztendő alatt, mert ez a ló repülni tud! A király nem tudta hova legyen csodálkozásában, végre igy szólt: — Istenemre mondom, ha szavatokat igaznak ta'álom. ugy kívánjatok bármit, én teljesítem azt. Megvendégelte a bölcseket, három álló napig ültek lako­mánál, vigadtak, mulattak; első napon az indus mutatta meg a szobor titkát: az arnyvitéz kürtjébe fújt, csak ugy zendült tőle a palota; második nap a görög indította meg csudás szer­kezetét, minden órában megmozdult a pávamadár, kicsinyét csipkedte; ámde harmadik napon a perzsa állt elő, lovára ka­paszkodott, titkos csavart fordított rajta, ettől a ló egyszeribe magasba emelkedett, megkerülte a várost s újra leszállt si­mán a palota udvarára. — ígéretet tettem — szólt a király — Ígéretem beváltom. Kívánjatok bármit, nyomban teljesítem. A három bölcs összenézett, aztán a legvénebb előlépett s igy szólt: — Uram, királyom! Ugy hallottuk, három szépséges leá­nyod van. Add hát őket nekünk feleségül, ennek az indusnak a legnagyobbikát, a görögnek a középsőt s énnekem a legki­sebb királykisasszonyt! Elszomorodott a király, de mit volt mit tennie, szavát meg nem szeghette; hát igy szólt: — Legyen meg a kívánságotok! Elhivatá a kád it, megiratta vele a három királykisasszony házasságlevelét, ki is tűzte a meip ✓ “őt még azon a napon. Hej, lett nagy sirás-rivás a királykisasszonyok között, hiszen ott ültek ők is egy nagy függöny mögött. onnan nézték 472 A (íA^sjm'SQTcí wapuí vasarnam aaóoííea, 1927. szajííeialbsi" 4, 3 ji^txaaaiiOMto i

Next

/
Thumbnails
Contents