Bácsmegyei Napló, 1927. szeptember (28. évfolyam, 243-272. szám)
1927-09-25 / 267. szám
4. oldal BÄCSMEGYEI NAPLÓ 1927. szeptember 25 Akasztott ember a szilvafán A szentai temetőnél Öngyilkosságot követett el egy németcrnjai kereskedő Szentéről jelentik: Szombaton reggel a szentai zsidótemető mellett egy szilvafán felakasztott férfi holttestét találták. Mellette egyik ágon a kalapja és botja függött. A zsebében talált iratokból megállapították, hogy Mayer József hatvankét éves németcrnjai kereskedő az ,akasztott ember és a noteszének egyik lapján búcsúlevelet találtak, amelyből kiderül, hogy a kereskedő öngyilkosságot követett el. A noteszlap szövege igy hangzik: Felkérem a családom, hogy költöz- zön más városba, vagy más országba. Értetek halok meg gyermekeim. Láttátok hetek óta, milyen bus vagyok, senki sem kérdezte, mi a bánatom. Bocsássatok meg nekem. A rendőrség jelentést tett az öngyilkosságról a szuboticai államügyészségnek, amely engedélyt adott arra, hogy a halottat boncolás nélkül temessék el. Német papnevelőintézet nyílt meg Vrsacon A jövő évre meglesz a német diákotthon is Vrsacról jelentik: A vrsaci kisszeminárium, amelynek célja, hogy a német nemzetiségű katholikus papok utánpótlásáról gondoskodjék, megnyílt. Az intézetbe a Bácskából és Bánátból hatvan növendék jelentkezett felvételre, az intézet vezetősége azonban úgy határozott, hogy ebben az esztendőben csak tizenegy bánáti születésű növendéket vesznek fej. Úgy a Felsőbánát, mint a Délbánát német községeiből csak egy-egy növendéket vettek fel és vigyáztak arra, hogy valamennyi német község képviselve legyen a diákok között, akik a vrsaci állami reáliskola német tagozatának 1—3 osztályának növendékei. Bácskából nem vettek fel kispap jelöltet. A kisszemináriumot a jövő iskolai évben ki fogják bővíteni és több növendék befogadására rendezik be. Az intézet alapítása körül Endresz Jakab vrsaci esperes-plébános szerzett elismerésre méltó érdemeket. Az A gólya Irta , Blazsek Ferenc Gólyának, mint tetszik tudni, nemcsak azt a bizonyos madarat nevezik, amelynek említésére jólnevelt lányok és jámbor aggszüzek úgy érzik, hogy illik elpirulni, hanem azokat a pelyhesállu fiatalembereket is, akik ilyenkor ősszel, boldogan és büszkén, megszállják az egyetemeket. Ilyenféle gólya volt Ács Imre is, aki eldugott vidéki városkából most került fel először Pestre. Ezek a legzöldebbek, ezek a vidékiek; ezek — hogy úgy mondjuk. — a leggólyább gólyák. Egy este Ács Imre elhatározta, hogy kimegy a ligetbe, mert azt is meg kell nézni. A vurstliban a körhinták, a barlangvasut, a szakállas hölgy, a Plasztikon és egyéb mutatványok mellett úgy elment, mintha nem érdekelnék őt, pedig érdekelték, csak röstellt megállni és bámészkodni — úriember létére — a bakák, cselédek és suhancok között. Az egyik bódé előtt mégis meg kellett állnia, mert oly sokan voltak ott, hogy elzárták az utat előle. És nem sajnálta, hogy megállt, mert érdemes volt. Fent, a kikiáltó mellett ugyanis egy nő állt, fehér testén fekete trikóval és szőke hajában tűzpiros rózsával, egy nő, akiről Ács Imre, úgy is mint gólya, rögtön megállapította, hogy ez határozottan a világ legszebb nője. Egyúttal azt is megállapította, hogy ő voltaképpen szamár. Mert hogyan is tudott szerelmes lenni abba a Juliskába otthon, amikor ilyen nők vannak a világon? A Juliska, nem lehet tagadni, vidéki viszonylatban szép és müveit lány, de ez itt mégis csak más, egészen más... A kikiáltó rekedt hangon folytatta a szónoklatát, amit napjában talán százszor ismétel: • — Itt látható továbbá, hölgyeim és uraim, Genovéva, a lélektani csoda. Hogy mit tud, azt én most nem árulom el. De nézzenek rá, hölgyeim és uraim. esperes hosszabb tanulmányúton volt Ausztriában és Németországban ebben az évben, hogy az ottani hasonló intézeteket tanulmányozza. Az intézet vezetésével Steinkampf József reáliskolai hitoktatót bízták meg. Vrsac német társadalma néhány hónappal ezelőtt akciót indított egy német diákotthon alapítása érdeké-Vakmerő betörés történt pénteken éjjel a bánáti Debeljácsán. Ismeretlen tettesek behatoltak a postahivatalba és a hivatal pénztárát teljesen kifosztották. A betörést csak reggel vették észre: amikor a postahivatal vezetője felnyitotta a pénztárhelyiséget. Meglepődve látta, hogy a Wertheim-kassza ajtaja tárva-Bécsből jelentik: A Miss Columbia szombaton nem indult el Bécsböl, bár a gép megsérült motorját még délelőtt kijavították. Levine a délelőttöt üzleti tárgyalásra használta fel. Az oceánrepiilő amerikai bankár hosszabban tárgyalt az United Artist Film Corporation vezetőjével naben. A szükséges előkészületek után felterjesztették az alakulandó diákotthon alapszabályait a népjóléti minisztériumhoz, amely most értesítette a szervezőbizottságot, hogy az alapszabályokat jóváhagyta. A diákinternátus, amelyik a vrsaci reáliskola német nemzetiségű növendékeinek lesz az otthona, a jövő évben nyilik meg. nyitva és a pénz hiányzik' belőle. A nyomozás során megállapították hogy a betörök százezer dinárt vittek el magukkal. A csendőrség széleskörű nyomozást indított a tettesek kézrekeritésére, de ezideig még nem sikerült a nyomukra akadni. gyobb szabású filmvállalatról, melyet Levine Európában akar létesíteni. Az asperni repülőtéren délután a Miss Columbia néhány próbakört tett és miután a kijavított gép rendesen működött. Levine elhatározta, hogy vasárnap reggel startol Velence felé. A start idejét reggel hat órában állapították meg. A majsai-yti verekedés még1 egy szerep űjét szabad lábra helyezték A szuboticai vizsgálóbíró szombaton délelőtt szabadlábra helyezte a Majsaiuti verekedés még egy szereplőiét, Fleischman Ferencet is és igy a halálos verekedésnek csak négy gyanúsítottja maradt vizsgálati fogságban. ■ A helyszíni szemle alkalmával, melyet mint megirtuk, pénteken délelőtt tartottak meg a kihallgatott tanuk, de maguk a többi vádlottak is egybehangzóan vallották, hogy Fleischman Ferenc kezében a verekedés ideje alatt csak az esernyője volt, mellyel később a verekedők közé ment és ide-oda hadonászva vele, szét akarta őket választani. Vizsgálati fogságban igy csak négyen maradtak, Zidjarev Balázs, Zidjarev Lukács, Zidjarev Eranjó és Petrekanics Gyura Majsai-uti lakosok, akiknek ügyében hamarosan megtartják a főtárgyalást. \ A kórházban ápolt sebesültek közül Szabó-Hatvani József állapota lényegesen javult. Szabó-Batancs Mihály, akinek két ujját vágták le a verekedésben, Hajé sunk János és Szabó Dániel, akik felső karjukon szenvedtek sérülést, szombaton elhagyták a kórházat. A nagy kamat miatt öngyilkos lett egy bánáti földbirtokos Becskerekről jelentik: Tragikus öngyilkosság történt szombaton délután Melencén. Sztojkov Vásza negyvenhétéves földbirtokos lakásán felakasztotta magát és mire tettét felfedezték, már halott volt. Sztojkov a jelenlegi súlyos gazdasági viszonyok áldozata. Két évvel ezelőtt, Novibecsej határában százhúsz hold földet vásárolt és a vételár egy részét drága kölcsönpénzből fizette ki. Közben a föld ára leesett és tartozására nem veit fedezet. Szombaton járt le az a váltó, amit Sztojkov a kölcsön fedezetére adott s a gazdának nem volt pénze ahhoz, hogy rendezze. Minthogy attól félt, hogy dobra kerül a vagyona, öngyilkos lett. Sztojkov halála nagy részvétet keltett az egész Bánátban, ahol jól ismerték. Élénk szerepet játszott a Bánát gazdasági és politikai életében, Melencén elnöke volt a demokrata párt helyi szervezetének. lásd . . . meghalok érted.« De az apacsok nem jöttek . . . Egy saroknál- a két nő elvált egymástól, mire a gólya, összeszedve kevés bá- • torságát és még kevesebb francia tudását, Genovévához sietett és kissé dadogva bár, de mégis megszólította: — Madame... illetve: mademoiselle... permettez -moi... — Tessék? — kérdezte a lélektani csoda. A gólya elániult. — Hogyan? ... Művésznő ... ön tud... magyarul?... — Csakis. Ha ugyan magyar nyejv az, amit mi beszélünk itt, a Vizafogón és kapcsolt részein. — Hát ön... mégis... itt lakik?... . — Ausgetippelt itt. És mi az, hogy: mégis?... Maga csacsi! Mit gondolt maga, mi vagyok én? Talán egy Josephine Baker vagy egy Dollysjsters? Azért, mert ott, az üzletben, Genovévának hívnak? Azt csak nem mondhatják meg, hogy az igazi nevem Benicsák Manci! Ez nem művésznév, ennek nem dől be a közönség, mert egy Benicsák Manci nem lehet lélektani csoda... Maga is erre lakik? — Én nem. Én Budán lakom. — Szóval engem kisért idáig? Ez megható magától. De mért nem szólt előbb? Akkor mindjárt átmehettünk volna vacsorázni. Én nagyon szeretem a budab kis korcsmákat. De tudja hozzánk nem lehet menni. Egy szobánk van összesen, az anyámmal. Na, mi az? Merre menjünk? A gólya nem válaszolt. Hogvan is tudná megmondani ennek a nőnek azt, ami benne történt, ami benne fáj?... Szó. nélkül megfordult és ment vissza, imbolygó léptekkel és meggörnyedt háttal, mintha temetésen volna... Aztán kivette a kis selyem-zsebkendőjét, amelyet elutazása előtt kapott a Juliskától, az aj-; kához emelte bűnbánóan, mint egy drá-, ga, szent ereklyét és letörölte vele a. könnyeit.... Ilyen a fegyverbarátság A magyarok Szombori: an az ellenzéki blokkal tárgyalnak Szomborból jelentik: A szombori magyar párt vezetősége most tárgyal arról, hogy a községi választásokon az ellenzéki pártokkal közös lisztával menjen a küzdelembe. A szombori magyarság körében kínos megütközést kelt, hogy a magyarsággal szemben való gyűlölködést még ez sem csökkenti s ma a magyar párt jövendő fegyverbarátai részéről érte igaztalan támadás a magyarokat. A beogradi Politika szombati számában PetroVics Jován, a bácskai tartomány közoktatásügyi inspektora hoszszabb cikket ir. amelyben többek közt azért támadja dr. Laíosevics Jócó országgyűlési képviselőt, mert ő elnökölt a szombori dalosünnepen, ott elismerés hangján emlékezett meg a magyar kultúráról. Abból, hogy a szombori dalosünnepéllyel egyidőben állítólag Budapesten is-.volt dalosünnep, a közoktatásügyek türelmetlen szellemű inspektora ifredentíztnussaj gyanúsítja a magyarokat és az anacionalizmus vádját emeli Laíosevics ellen. Az, hogy a magyarságot mindenki bontatlanul meggyanúsítja, már megszokott dolog, a szomorú és arcpiritó az volna, ha a magyarság azokkal szövetkezne, akik türelmetlenségüknek léptennyomon tanujelét adják. nézzenenek a szemébe és be fogják látni, hogy ez a nő tud. Egy lélektani csoda, eZzel mindent megmondtam. Eddig a nagy külföldi revük slágere volt. legutóbb például Párisban aratott olyan sikert, hogy a nagy Mistinguette beteg lett a sárga irigységtől. Önök tudják, ki az a Mistinguette. Itt fölösleges tovább magyarázni... Most pedig, hölgyeim és uraim, kezdődik az előadás. Csak felnőtteknek. A belépti dij csekély busz fillér... húsz fillér... Tessék, lehet beszállni! ... A csőcselék, azaz —'bocsánat — a hölgyek és urak egymás hegvén-hátán és tyúkszemén átgázolva tódultak a pénztárhoz. A gólya azonban nem ment be. Valami szorongó érzés fogta el, félt ettől a nőtől és szeretett volna elfutni előle, hogy sose lássa többé és elfelejtse, amig lehet. Mert igy,érezte, baj lesz. Nem szabad beleszeretni egy ilyen nagy és utolérhetetlen nőbe. aki ma még itt van, de holnap már Becsben és azután Londonban fog ragyogni és hódítani és frakkos urak társaságában pezsgőzni. Pedig ebben a percben mindenét odaadta volna, ha csak egyszer is megcsókolhatná a szép, fehér kezét . . . Mégis meg kell ismerkedni vele . . . Bentröl taps hallatszott, megkezdődött az előadás. Hátul, a kiskapun, staniclisapkában- és fantasztikusra mázolt arccal kijött a bohóc, hogy leszedje a képeket és a plakátokat a fairól. Mert ilyen helyeken a bohóc a mindenes. Ä gólyának hirtelen jó ötlete támadt. Odament a bohóchoz és igy szólt hozzá, kissé remegő hangon: — Kérem ... izé... nagyságos bohóc ur... egy kis felvilágosítást szeretnék magától... némely dologra vonatkozólag...----Melyik nő az a némely dolog? — kérdezte a bohóc. — Eltalálta, nőről van szó .,. Mondja... kérem... micsoda nő ez a... ez a Genovéva nevű művésznő?... Én ugyanis szeretnék vele megismerkedni, ha lehet. Nézze, bohóc ur... ne vegye sértésnekTM itt van magának öt pengő, ha beviszi ezt a névjegyet a művésznőnek és megmondja neki, hogy nagyon megtisztelve erezném magam, ha egy percre fogadná az öltözőjében. — Fiatalember, maga pali. Bocsásson meg,' de pali, ha öt pengőt ad ilyen csekélységért. Maga megérdemelné, hogy még jobban kihasználjam, de nem teszem, mert nekem van szivem. Az öt pengőt köszönettel elfogadom, mert nemcsak szivem van, hanem gyomrom is. A névjegyét ellenben tartsa meg. Mi nálunk nem kell azt ilyen előkelőén csinálni. Öltöző? Muszáj röhögni... Várjon itt még félórát és ha kijön, egyszerűen szólítsa meg és intézze el vele a többit. A gólyát kicsit bántották ezek a gúnyos szavak. Hogy lehet igy nyilatkozni erről a nőről? De megnyugtatta magát azzal, hogy ezek a művészek — tisztelet a kivételnek — léha ripacsok... A személyzet, egyik a másik után, távozott a kiskapun. Végre kijött ő is. de nem egyedül, hanem egy másik nővel, akiről a gólya megállapította, hogy ez biztosan a társalkodónője ... Elhatározta, hogy követni fogja őket... Végigmentek az Aréna-utón, majd befordultak a Lehel-uccán, a Vizafogó felé, amit a gólya kissé különösnek talált. De a szerelmeseknek azzal a csodálatos képességével, amellyel mindent jóra tudnak magyarázni, újra megnyugtatta magát azzal, hogy Genovéva biztosan nem lakik itt, csak sétál most, ami igazán jót tesz a fáraszt óelőadás után ... Hírből már ismerte ezt a vidéket, tudta, hogy sok apacs tanyázik erre és minden pillanatbanvárta, hogy előugornak a sötétből és megtámadják a síép nőt. Ez nem is volna rossz, mert ő akkor nekirontana az apacsoknak és leütné őket, amivel örök hálára kötelezné Genovévát, hogv megmentette az életét. Lehet, hogy öt ütnék le az apacsok, ami ugyan nem volna jó, de szép volna, amikor ott feküdnék, sebektől elborítva, imádottja lába előtt' és szive végső dobbanásával suttogná neki: »Genovéva, szeretlek... Kirabolták a debeljácsai postát A tettesek százezer dinárt vittek el Levine vasárnap startol Bécsből Velence felé Az oceánrepiilő amerikai bankár filmvállalatot akar alapítani