Bácsmegyei Napló, 1927. szeptember (28. évfolyam, 243-272. szám)

1927-09-18 / 260. szám

TEJ NAPLÓ 1927. szeptember 18 *0- ______________________________________ BÁ STÍLUSOSAI FESTETT AI MUTATÓS ES SZÉP Mir a legrégibb időkben, amikor a kultúra' bontogatni kezdte szárnyait és szerte hinteni melengető sugarait az emberiség lelett, Ismeretes volt a nők előtt eme szentségés trifolium: pnder, kenőcs, alakzsir. Elmondhatjuk, hogy örökidöktöl fogva, vagy legalább is az­óta, hogy az emberiség kibontakozott knlturátlan, vad állapotából, kevés olyan ftiolog volt a világon, ami a halandók gyengédebb felét oly állandóan foglal­koztatta volna, mint annak a kérdésnek a megoldása: miképen maradhatnának minél hosszabb időn keresztül fiatalok, megnyerők, szépek. Nincs a világon az a probléma, ameljdrez annyian hozzá­­szólottak volna, nincs a világon az a kérdés, amelynek a megoldásához any­­nyl kisérlct kapcsolódott volna be, mint -'ennek az emberi, jobban mondva asszo­ny! szempontból nagyon is érthető óhaj­nak a teljesüléséhez: szépnek marad­hatni sokáig, még akkor is, amikor ta­lán már elhaladtak fölöttük azok az ‘évek, amelyek a legszebb fiatalság el­lenállhattad varázsával vették őket kö­rül Ha az arcbőr tiszta, puha, kissé ró­zsás, bársonyos tapintatu, mattfényü, úgy előttünk európai emberek előtt az ilyen arc esztétikai szempontból kifo­gástalanul szép, amelyből azután sem elvenni, sem hazzátenni nem volna sza­bad semmit. Ámde jöttek századokra terjedő idő­szakok, amelyekben a jóizlés rovására a divat szeszélyei és változásai szerént až arcápolás nagy Ívben kanyarodott el a természetes szépség ideáljától, amelyben hol a sáppadt, szenvedő ki­­fejezésü arcot, hol a naiv pirt, majd a piros-pozSgás vagy a bronzszinü kreol arcot tartották szépnek és minthogy az arcbőre az ő természetalkottá szépsé­gén kívül nem tudott egyebet felmutat­ni, de a divatőrületet mindenáron kö­vetni kellett, nehogy lemaradjanak az akkori Idők szépségversenyéről, Így hát áz akkori idők perverz Ízlését követve egyszerűen megkorrigálták a természe­tet. Amint az ősidők kutatói már a törté­nelem előtti időkben fellelték a nőt és velük együtt megtalálták a festéket és kendőző szereket, akként fog majd mil­lió és millió év múlva, ha a föld már lassan hűlni kezd és megszűnik rajta mindén élet, akkor fog majd a szépség után való törekvés, az arc festésének kultusza — ez az örök asszonyi — vele együtt a sötét sirba temetkezni, — mert hiszen amíg rajta emberek élnek, fér­fiak és nők, mindaddig élni fog bennük a kiolthatlan hiúság, az örök kívánság és vágy: tetszeni és hódítani. Amíg a nőnek a férfival szemben az ö leghatalmasabb és legveszedelmesebb fegyvere az ő szépsége, addig a szép­ségre váló törekvés és igy az arcnak mesterséges színekkel való festése vele együtt mindörökké élni fog, aminthogy a nő életének örökös és ösztönös óhája, hogy elsőnek érkezzék be abban a ver­senyben, amelynek célja a férfi meghó­dítása. Hogy szépségük ápolásánál a legfőbb figyelmet és a legnagyobb gondot az arcnak ápolására fordítják, és minden áldozatra képesek, hogy azt a tökély legmagasabb fokára emeljék, az csak természetes, mert hiszen äz arc bőré­nek kifogástalan volta a szépség leg­fontosabb kelléke és a társadalmi érint­kezésben a férfiak a legelső sorban is az arcbőr szépségét értékelik és veszik figyelembe. A szép, rózsás, hamvas, hófehér arc­bőrt zengik a költők olvadékony vers­sorai is és még a történelem lapjai is árról tanúskodnak, hogy a női szépség hatalma sorsdöntő eseményeknek lehet szülőanyja. Csodálatos, hogy semmi sem oly in­gadozó, mint a Szépség fogalma. Ha látjuk, hogy az egyes egyén Ízlése is mennyire változó és különböző, csak természetesnek találhatjuk, hogy meny­nyivel eltérőbb lehet egyes népek és fa­jok ezirányu esztétikai felfogása. Lát­juk, hogy ahol az egyik földrészen a nő ünnepelt szépség, azt csúnyának tartják a másik földrészen; ebből a körülmény­ből alakntt ki aztuán az az általános­ságban elfogadott nézet, hogy szép az a nő, akit annak ’tartanak, vagy egyéni szempontból, szép az a nő, aki tetszik. Voltak idők, amikor a keresetlen, ter­mészetes szépség helyett az akkori di­vat őrületének hódolva a halvány, sáp­padt, majd a piros és bronzszlnii arco­kat tartották szépnek. Így alakult ki azután az arcfestés kultusza, művésze­te, amelyet az idők változásai és köve­telményei szerint hol jobban, hol mér­­tékletesebbert űztek a világ szépei. Az arcfestés kultusza a tetőpontját a Bourbon Lajosok idejében érte el, ter­mészetesen a galantéria hazájában, Fran­ciaországban, ahol a magáról teljesen megfeledkezett perverz Ízlés a bábsze­­rüen kifestett arcokban tudott csak gyö» nyörködni. Ez az őrület sokáig tartotta magát és végig járta Európa összes kulturországát, amig végre bekövetke­zett az elmaradhatatlan reakció, amely időszak alatt az arcfestéshez használa­tos szereket, ha még oly ártatlanok vol­tak is, kendőző szereknek nevezték és használóikkal szemben bizonyos erköl-Paul Claudel drámairó, aki évek hosz­­szu során át Tokióban képviselte Fran­ciaországot, most Washingtonban nagy­követ. Rövid időre hazatért párisi kas­télyába, mélyet gyöngyházzal kirakott japáni bútorok, bronz Íbiszek, rémékbe készült selyerhteritök, metszetek ékesí­tenek. A drámaírót bevonták arra a körkér­désbe, mely arról szól, hogy korunk­­nak nincs szive, érzéketlen közönyös minden emberi megnyivdnulással Szent­be■ Erre vonatkozólag igy fejtette ki vé­leményét: — A szív, az érzés sohase gyöngül­het, lanyhulhat, csak megnyilatkozási rmcii mások és mások. Nagyon el vá­gyunk foglalva, izgatottan, sebhet-lobhal élünk, kevés a szabadidőnk. De az em­beri természet mindén időben, minden fajtánál ugyanaz. Igaz, az Irodalom sok ágú tevékenység. Hivatássá vált s va­lami újat kell kitalálnia. Váltogatni kell az érzéseket. Bizonyos durva hangot találtak, ezt használják, zsákmányolják ki. De az ifjúság ném oly léha, mint an­nak előtte. Az én időmben életharóról beszéltek s a múlt század végétől kezd-Szinés részlet elevenedik meg a mult­­ból, érzem a nyári virágok illatát, kö­vetem a kergetőző rigók útját a diófák során, mikor megállít ballagásomban egy gyászhir: Gavrílla Emil dr. felesége, Popovics Olga, meghalt. Maga a diplomata külsejű, evikkeres, többnyire magányosan sétáló, zárkózott doktor ttr is fég eltűnt a Szemem elöl s hasztalan kerestem azon az érvénye­sülési területen, ahol annyiad bukkan­tak fel mások, akik meg se közelitették az ő kvalitásait. Mindig misztikus volt előttem a karrierek útja, hogyan csi­nálják, mi a siker és a Sikertelenség út­ja, — OavriSla Emil dr. is sokkal több, volt mindig ennél, hogy csak átmeneti időre a főispáni méltóságban merüljön ki a tevékenysége, tudása. Most azonban nem róla van szó, ha­nem elköltözött hitveséről. Popovlcs Olgáról, aki úgy él — a nővérével együtt — gyermekkorom emlékében, mint a klasszikus szépség mintaképe. Ne higyje senki, hogy ez elfogultság. Ha az volna, akkor sem lenne semmi különös benne, hiszen az ifjúkori be­nyomások a leghatalmasabbak. De talán évtizedek folyamán látott az ember sok mindent, fejlődhetett az esztétikái érzé­ke, megállhatott a teremtés sok reme­kének bámulására, mint ahogy rájött esi lekicsinylést mutattak. Manapság a kozmetika elkerülte a két végletet; a középuton halad, amikor megkívánta, hogy a müveit nő ne ha­nyagolja el arcbőrét, hanem Igenis él­len átokkal az apró ratflnénákkat, ame­lyek alkalmasak szépsége megőfzéséré, mert a jóizlésü nö mindig megtalálja azt a mesgyét, amely elválasztja a szük­séges és ártatlan mesterkedéseket a kokOttos kifestés látszatától Az arcfes­tés az európai államokban igen korlá­tolt és mértékletes pályán halad, amely a jóizléssel szoros harmóniában él.. Tagadhatatlan, hogy a stílusosan, fi­noman festett arc mutatós, szép és nem kjrivóan feltűnő, Sokszor pedig különö­sen indokolt és jogosult is. Így például Sök esetben tapasztalhatjuk, hogy a gáz és izzólámpák, sárga és zöldessárga, a villanykörték fehér és kékes fehér fény­kévéi még a iegcsinosabb és természe­tes üdeSégü arcot is kísértetiesen hal­vánnyá, élettelenné változtatják át; ter­mészetes és Csak helyeselhető, ha ilyen esetekben a káros szinhatást minden­esetben az arc festésével igyekeznek kiegyenlíteni. Ve- az Ifjúság kájánságáTól, gyakorla­tias érzékéről, durvaságáról. — Ha valami megváltozott, akkor a nő változott meg. Nincsenek többé vég­zetes nők. Zola regényeiben nagy sze­repet játszott a végzetes nő. Ež a sze­gény fiatalembert romlásba, kétségbe­esésbe döntötte. Emlékezzünk csak a mozik vámpírjaira, démonjaira. — Aztán a kifejezésnek is más és más módja van. Máskép felezzük ki érzé­seinket. A szerelem nálunk franciáknál még mindig nágyon nagy szerepet tölt be. Ml vagyunk az érzelmes nemzet. Az ■ érzéketlenség, a szívtelenség csak affé­le fölkapott divat, egy ni hang, melyet fölfedeztek. Az-irodalmi megújhodásnak van rá szüksége. Nem hiszem, hogy a fiatalemberek figyelmetlenek lennének a nők iránt, hiszen annakelőtte sokkal .több nőt vértek, mint most. Olvassuk el a régi könyvékét. Ott Csak ezekről van szó. Az udvariasság, a lovagiasság azért felületesebb, mert nagyon sietünk. Ame­rikában egyébiránt a fiatalemberek na­gyon előzékenyek a nőkkel szemben. Hajdári a nő Sokkal titokzatosabb, sok­kal titkosabb volt. Ma a tiemek pajtas­­ködhák egymással: a köztük való vi­szony határozottan megváltozott. sok mindenre. Nini, milyen tökéletesnek hittem ezt, vagy azt, persze, gyérmek­­ész, gyermeki Szem .,. De itt nincs meg­torpanás, ezek a benyomások, meglátá­sok, érzések egyre nőnek az idővel, ösz­­szchasonlitásokban előrevágtatnak és fe­lülkerekednek, örök ősök. Úgy érzem, hogy esztétikában, Ízlésben van egy állandó mérték, ami kötelező minden­kire. Ami aztán azon felül következik, az mutatja a szemlélő distingváló ké­pességét egyrészt, másrészt pedig a látnivaló értékét. Mindig gyöngém volt a szép, meg a finom, meg tudtam érteni azt a kissé fura meghatározást is, hogy az a szép, ami érdek nélkül tetszik; tetszétt már valaki annyira, hogy valósággal profa­­nizálásnak tűnt volna fel a vele való személyes megismerkedés, — a nagy múltnak ebből a hatalmas tengeréből mégis diadalmasan emelkedik ki néhány női alak. Szebbek mindenkinél, akiket az élet azóta pródukált. Ott vannak á Pál­­//y-lányok. az öreg táblabífó egyéniségű fiskális csodálatos gyermekei, akikből később Karattur Arthnrné ésStcinbach Antalrté válik. Hát a fejedelmi megjele­nésű Rotor-lányoknak van-e mása. Ho­gyan tenyészti ki a teremtő ezt a remek típust, amely kezdődik az örmény szár­mazású Kiss Ernő negyvennyolcas vér­tanúval, aztán a harmadik generációt a másik örmény családban, a Gyertyánffy­­ban, folytatja. Kellner Anrtus és Kap­­holtt Irén nem remekei a fajnak, díszei minden női társaságnak a Popovics-lá­nyokkal együtt? Boldog Tórontál, boldog Nagybecskerek, amely őket látva, való­sággal a legnívósabb esztétikai érzések­ben csiszolhatta az ízlését. Mutathattak nekünk az életben; a vi­lág bármelyik pontján, női műremekeket, nagyon nehéz volt az elszédülésünk. — 'Ugyan, kérem, van ennél sokkal szebb otthon minálunk! A legszebb öregasszony maga a Ro­­povles-mama. Hófehér a haja, gyerme­teg maradt a tekintete, finom kis arca olyan lányosán néz az emberre. A Fő­­ucca sarokháza, öreg épület, a bejárata is csak egy kis ajtó. alul üzletek szóra­koznak egymás mellé, az emeleti ablakai is keskenyek, virágokkal teltek, de Pras­­sáh Sári válogatott virágainál is Szebbek a Popövics-lányök, ha feltűnnek bennük, A nők csak őket lesik, milyen a ruhájuk, a kalapjuk, amit utánozni kell, hogyan lépnek, — nem is lépnek, hanem valóság­gal libbennek, pedig éppenséggel nem hasonlítanak formában a mai divatóS paszuly-karókra. ! Abban az időben az uccának az a fel­ső része, amely részint a nagysik, meg a búzapiac, részint a szerb templom, meg a régi posta felé oszlott el — sók­kal forgalmasabb volt, habár szükebb az alsó kezdetnél Nagyvinszky Szve­­tozár fodrászüzletéből nehezen távozik borotvált ember, az ajtóban még megáll egy pillanatra s szórakozott tekintetet vet maga körül, hogy végül is szemközt állapodjék meg, ha vájjon nem néz-e ki valamelyik Popovics-kisasszony? Diá-. kök bámulják a kirakatokat, azt. sé tudják, mit látnak, de megpillantották valamelyikét az alabástrom-arcokflak, á melyik tűnődve szemöldökét kissé fel­húzva, csodálkozik, hogy miért az a tömegelés? Úgy rémlik az én gyermeki szívem-' nek, mintha nem tudták volna, milyen j házak, ámbár micsoda Oktalanság az! Ilyesmi, óh Istenem, de nagy oktalan*-; ság? Már hogy ne tudták Volná, mi- \ kor hire futott érinek messze vidékeken is, a riporter pedig-sietve irta meg a- Személyi. hírekben, hogy,- X. Y. beogradi egyetemi tanár, esetleg aktiv minisz­ter, Városunkban időzik. . — Leánynézőben van Popovicséknát suttogta elhalványodvá a riporter, jaj, eladják őket! Ürügyet koholva tehát nyomban, a fő ucca felső részének vette útját, ahol szót értett Nagyvinszkyvel, hogy vájjon elég élénk-e az üzletmenet? Olga her­cegnő épen kitekintett az ablakon, va­lamely emlékén, vagy elképzelésén mosolygott s a riporter nyomban mo-| tollává változott, annyit forgolódott, hogy ugyan kinek szólhat ez a nyájas1 tekintet? Az istenért csak nem ... A legidősebb Popovics kisasszonyt csak egyszer láttam, de azóta is min­dig előttem van a ravatalon. Boldog-, tálán asszony volt, egy erdélyi fabáró felesége, fiatal, üde, ragyogó és mégis boldogtalan. Apró diák voltam, de nem tudtam távozni mellőle, annyira hipno­tizált a széosége. Látom az egyházi szertartást, Pünity Lyubomir próta ju­­piteri feje a halott felé fordul, hango-, san zeng a rengeteg pap éneke és én nem tudom okát adni, hogy mi vonz. a koporsóhoz, miért sírok. A világtörténelemben a Bourbonok voltak rám a legnagyobb hatással, azok­nál előkelőbbeket sose tudtam elkép­zelni, ő közéjük soroztam a Popovics­­lányokat is, főleg Olgát, akinek gyö­nyörű teltsége, egyéni bája, tudatos ön­­tudatlansága. okos fölénye úgy oda­illett volna abba a korba, ahová az én névtelen rajongásom ültette. Az a hír járta mindig róluk, hogy nem akarnak férjhez menni, pedig ugyancsak sokan érkeztek látásukra. A Magyar Király-beli sörözőasztalt többnyire megtisztelték az idegen urak, akiket Belgrádban is izgatott a becske­­reki szépségek hire, voltak ott igen hí­res emberek, magasrangu katonák — ám a Popovics-Iányok az uccán is álig jártak,, közszereplésben ritkán vettek részt, mintha irigyelték volna szépsé­güket a világtól Dr. Véssél Jenő SZÍNHÁZI^ kistükör Drámairó a nők szivéről A POPOVICS-LÁNYOK

Next

/
Thumbnails
Contents