Bácsmegyei Napló, 1927. augusztus (28. évfolyam, 212-242. szám)

1927-08-28 / 239. szám

10. oldal EÁCSMEGYEH NAPLÓ 1927 aggusztus 28 FILM Marion Davies a női szépségről Öt parancsolat arra nézve «hogyan őrizzem meg a szépségemet“ Első: Ne másoljunk, aki tetszeni akar ne higyje, hogy az, ami más nőnek il­lik, ami más nőt széppé tesz, őrá is ér­vényes. Sokkal könnyebb szépnek len­ni egyszerű igénytelen ruhákban, mint komplikált estélyi toalettekben. Ez olyan igazság, melyben a legtöbb nő nem hisz. ami persze nem változtat az igazságon Második: őrizkedji\k a túlságos dí­szektől és cicomáktól. A ruhának ugyan a disz adja meg a varázsát, de ugyan­akkor olyan veszedelmeket is rejt, ame­lyek már sok óvatos nőt tett a társaság­ban nevetségessé. . Harmadik: A szin döntő fontossággal bir Nem minden nőnek illik jól ugyanaz a szin, jobban mondva ugyanaz a szín­árnyalat Van sok nő, akinek a kékszin jól áll, de mára lila igen kedvezőtlenül hat. Negyedik: Amíg a nő nem áll tükör elé, hogy alaposan tanulmányozza sa­ját tipusát és alakját, addig sohásem si­kerül, majd megfelelő toalettet válasz­tani. A saját szépségünk alapos ismere­te többet jelent az Ízléses öltözködés szempontjából, mint a legjobb szabónő. Saját alakunk jó ismerete lehetővé te­szi, az alacsony növésű nőknek, hogy magasaknak látszanak, ugyanígy az alak a hát, a lábak stb. korrektúráját. Ötödik: A modern szépség és elegán cia első, utolsó és legfőbb feltétele azon­ban az egyéniség. Egyéni a nő akkor is lehet, ha mindig kész ruhákat visel, csak a tükör előtt legyen mindig a szó szoros értelmében nyitva a szeme. Marion Da­vies tehát kifejtette a véleményét, most a nőkön van a sor, hogy ezt meg is szív­leljék. Sajnos, legközelebbi filmjében a szép Marionnak nem lesz alkalma be­bizonyítani teóriáját, mert következő filmjében, »Az elvarázsolt malom«-ban melyben Owen Moorral, játszik, egy hollandus nőt kreál és bár a holland népviselet nagyon szép és festői, de nincs tekintettel a nő modern vonalára és elegánciájára. Pola Negri és rendezőié Ez a legújabb! Mint ahogyan az ola­szok legnagyobb színésznőjüket Eleo­­nor Duse-t egyszerűen csak La Dúsé­nak nevezték, úgy az amerikaiak is, a kik Pola Negrit alaposan megkedveltek őt egyszerűen La Negrinek hívják. Kü­lönösen illik rá ez a becézés a »Hotel Imperiál« után, melynek Amerikában an­nak ellenére, hogy tartalma egyáltalán nem amerikai, óriási sikere volt. A »Ho­tel Imperiál«, a magyar Bíró Lajos ha­sonló nevű drámája után készült. A leg­főbb felügyeletet a német Erich Pom­mer végezte, a berlini Ufa volt vezér, igazgatója. A főszerepet a lengyel Poir Mart ■***— A rendező a svéd Maorit? Stiller, valóban alaposan ismeri a film művészetet. Nincs az a része az előálli tásnak, amelyben ő nem kísérletezett vol na. Előbb színész volt, majd a rendezés nél állapodott meg. Itt készített néhán:, filmet, melyek világhírűvé lettek. Ezek között említjük az »Erotikon«-t, amely több izSen járta be a világot, azután a »Gösta Berling« cimü filmet, amely után Greta Garbo lett csillag. Végül is, mint a legtöbb embert, akinek sikerei voltak. Mauritz Stillert is Amerikába angazsál­­ták és itteni első filmje, a már említett »Hotel Imperiál« Pola Negrivel. A film­ben egy orosz kémről és egy magyar huszárról van szó a kiürített város lég­körét pedig mesterien adja vissza a film, amely nem sért és nem dicsőit sen­kit sem, hanem csak egy kis galíciai garnizon életét festi a viharos napok» bóL Filmváros a pusztában Mikor a »Beau Geste« Paramount-film sztárjai, statisztái és munkásai az Ari­­zoná-államban levő pusztába érkeztek, ahol a film néhány fontos felvételeit kellett felvenni, nem kis meglepetésükre sátraikban egész modern kényelmet ta­láltak. De ezen nem kell csodálkozni, mi­után a Paramountnak három hónapjába telt, mig ezt a sátrakból és barakkok­ból álló filmvárost felépítette. Ebben a filmvárosban néhány héten át kétezer ember élt, akik között száz­­huszonöt a szakácsok díszes cégéhez tar­tozott. Négyezer doboz gyümölcskon­­zervet fogyasztottak naponta. A sátrak alját parkett módra deszkázták ki, hogy megkíméljék a bennlakókat a skorpiók­kal való ismeretségtől, öt postahivatal gondoskodott a külvilággal való kapcso­latról és küldeményekről, melyeket' a harmincezer méter távolságra levő Jó­mé városból kaptak minden másod­nap. Magától értetődik, hogy egy kis rádióállomást is felállítottak. Két hatal­mas barakk volt a kaszinó, ahol pihenő közben kártyáztak és koncerteztek. Meg kell még említeni, hogy a nagy hőség ellenére is, mindennap akadt néhány tán­coló pár. A sivatagváros közepén kutat ástaki amely naponta 225 hiktoliter vizet adott de ezt csak a tevék és lovak részére, mig az ivóvíz szintén az említett Jome városkából érkezett. Az egyes sátrak között, melyek közül a legszebb a kórházi sátor volt, az ösz­­szeköttetést egy telefonközpont végez­te. Mindegyik sátor mellett egy mélye­dést fúrtak viz számára. 88 tus frissítet­te a fáradt színészeket. Az természetes, hogy ennyi kényelem mellett a villany* világítás sem hiányzott Érdekes, hogy még teniszpálya is volt Róbert Bre­­non, a »Beau Geste« rendezője még di­jakat is tűzött ki a legjobb teniszjáté­kosnak. A dijat Ronald Colmann vitte el- Ez a dH dupla gyümölcsporcióból ál­lott egy egész héten át. Eev fllmszinésznö tipikus karrierje Gwen Leenek ugyannyi a barátja és barátnője Hollywoodban, mint minden más színésznőnek is. Magas, szép, sző­ke, fgy hát mindenki szereti. Mégis ne­hezen sikerült kivívnia az elismerést Még az sem biztosította karrierjét, a mikor statisztanőből szerződtetett szí­nésznő lett. Persze ez is egy karriérfaj­­ta, de még nem az igazi. Következett né­hány jobb statisztálás számba menő kis szerep, meg sok, sok kiábrándulás. A Metro-Goldwin-Mayer nagyfejül bizo­nyára tudtak, hogy Owen Lee kisasz­­szony tehetséges színésznő — hiszen másképen nem szerződtették volna. De Gwen Leenek mégis be kellett érnie ap­ró szerepekkel, mig a nagyokat mások kapták. Két évig dologzott igy, csende­sen Vs észrevétlenül, közben azonban gyűjtötte a tapasztalatokat s ezt be is bizonyította, mert egyszerre, csak hall­ható lett Hoillywoodbau »Gven Lee keresztül vágta magát!« Ez pedig igy történt: Gwen Leenek egész kis szere­pe volt a »Szép nők« cimü filmben, az­után a »Két főnök és egy titkárnő« ci­mü filmben Norma Shearer mellett jár szott s ezctt után már akarva nem akar­va észre kellett őt venni. Egy uj film­ben, melyet még az amerikai publikum előtt sem mutatták be, Aileen Pringle és Lev Gody mellett játszik Gwen Lee Amikor a filmvezérkar ezt a filmet lát­ta, elhatározták, hogy ezentúl Gwen Lee nagy szerepeket kap. Protekció, szerencse nélkül egyedül csak tapasz­talatai és türelme segítségével igy lett star a kisfilmszinésznőből. Modern romantika A romantika meghalt. Éljen a film! Manapság már nem hallani rettenhetetlen hősökről, fiatal nőket igen ritkán szök­tetnek meg, hogy pedig a nagy szerelem miatt az ember megöli vetélytársát, az egészen elmúlt. Ma már merő kaland­vágyból senki sem kockáztatja az éle­tét, senki sem csinál olyan lovas bravú­rokat, mint nagyapáink — mi inkább autóba ülünk. A vad indiánusok, akikre fiatalságunkban annyit gondoltunk, nem foglalkoznak már skalpolással, hanem bártáncosoknak csaptak fel, vagy szor­galmas diákjai, valamelyik amerikai egyetemnek. A romantika pusztul, de él­jen a film! Ken Maynard, a cowboy is ezen a vé­leményen van. Kollégái, a többi cow­boyok, munkavégeztével mulatni men­nek a városba, mig ő őseinek romanti káját keresi foglalkozásában, valami donkíhótszerüt. A kollégái inkább a dol­lárokkal és a börzeárfolyamokkal tö­rődtek és nyiltan hangoztatták, hogy ezeket többre becsülik minden romanti­kánál és idealizmusnál. Ken Maynard még nagyon fiatal, ösz­­szevissza huszonegy éves, igy hát nem csoda, ha mindez nem nagyon tettszett neki. Tekintve, hogy ötven évvel később született, semhogy ábrándjait valóra válthatná, nem maradt más választása minthogy a filmhez szegődjön és itt a felvevőgép előtt élje ki, a hajlamainak megfelelő életmódot. KÖNYVM — SS£ — Tamás István párisi sikere A fiatal vajdasági iró a magyar költők franc!anyelvü anthológiájában A vajdasági magyar irodalom nagy­­tehetségű fiatal reprezentánsának, Ta­más Istvánnak, a Bácsmegyei Napló munkatársának jelentős sikeréről szá­molhatunk be. Tamás István tudvalevő­leg már hónapok óta Párisban él és on­nan küldi érdekes és szines Írásait a Bácsmegyei Napló-nak. A Párisban töl­tött néhány hónap elég volt ahhoz, hogy az európai kultúra fővárosában is ész­revegyék Tamás István költői tehetsé­gét és irói értékét. Pogány Béla, a Párisban élő kitűnő müíorditó és kritikus szerkesztésében most jelent meg »Anthologie de la poé­­sie hongroise contemporaine* címmel egy vaskos kötet, amely a legkiválóbb magyar költők anthológiáját adja. Eb­ben a kötetben helyet kapott Tamás István is. Ady Endre, Babits Mihály, Gellért Oszkár, Heltai Jenő, Ignotus, Juhász Gyula, Kaffka Margit, Kassák Lajos, Kosztolányi Dezső, Szabó Lő­rinc, Szép Ernő, Tóth Árpád, Zsolt Bé­la és mis költői értékek vonulnak fel a kötetben néhány versük francia fordítá­sával és ebben a díszes társaságban Tamás István képviseli a vajdasági ma­gyar irodaimat. Az érdekes kötet szép szavakkal mél-( tatja Tamás István irodalmi munkás­ságát és kiemeli, hogy a »Jugoszláviá-( ban élő magyarok költője.« Az antho-, lógia ezután Pogány Bála művészi for­dításban »L« pauvreíé« cimmel közli Tamás István »A szegénység« cimü versét amely a »Fekete majális« cimü kötetében jelent meg. Tamás István sokkal közelebb áll hozzánk — hiszen minden írása a Bács­megyei Napló hasábjain lát először nap­világot — semhogy ne regisztrálnék a legnagyobb örömmel jelentős párisi si­kerének a hírét. Az ő egyéni sikerén túl azonban örvendetes a vajdasági köl­tőnek francia nyelven való megszó­laltatása a vajdasági magyar irodalom szempontjából is, amelyről most halla­nak először a magyar nyelvterületen jóval túl. Külön elismeréssel kell adózni Po­gány Bélának a gondosan összeválo­gatott anthológia szerkesztőjének és a versek művészi fordítójának, aki nagy szolgálatot tett a magyar irodalomnak ennek az értékes kötetnek a létrehozá­sával. (I. f.) MÁLNASZÖRPÖT kiváló minőségben, garantűlt tiszta ezidei elsőrangú málnából ajánl Darnvári Sörgyár r. f., Daruvár SAJÁT GYÁRTMÁN Y KÖ JZ -TI KÉPVISELŐKET KERESÜNK Szállitások 5 kg.-on felül nagybani árakon 7329

Next

/
Thumbnails
Contents