Bácsmegyei Napló, 1927. augusztus (28. évfolyam, 212-242. szám)
1927-08-28 / 239. szám
10. oldal EÁCSMEGYEH NAPLÓ 1927 aggusztus 28 FILM Marion Davies a női szépségről Öt parancsolat arra nézve «hogyan őrizzem meg a szépségemet“ Első: Ne másoljunk, aki tetszeni akar ne higyje, hogy az, ami más nőnek illik, ami más nőt széppé tesz, őrá is érvényes. Sokkal könnyebb szépnek lenni egyszerű igénytelen ruhákban, mint komplikált estélyi toalettekben. Ez olyan igazság, melyben a legtöbb nő nem hisz. ami persze nem változtat az igazságon Második: őrizkedji\k a túlságos díszektől és cicomáktól. A ruhának ugyan a disz adja meg a varázsát, de ugyanakkor olyan veszedelmeket is rejt, amelyek már sok óvatos nőt tett a társaságban nevetségessé. . Harmadik: A szin döntő fontossággal bir Nem minden nőnek illik jól ugyanaz a szin, jobban mondva ugyanaz a színárnyalat Van sok nő, akinek a kékszin jól áll, de mára lila igen kedvezőtlenül hat. Negyedik: Amíg a nő nem áll tükör elé, hogy alaposan tanulmányozza saját tipusát és alakját, addig sohásem sikerül, majd megfelelő toalettet választani. A saját szépségünk alapos ismerete többet jelent az Ízléses öltözködés szempontjából, mint a legjobb szabónő. Saját alakunk jó ismerete lehetővé teszi, az alacsony növésű nőknek, hogy magasaknak látszanak, ugyanígy az alak a hát, a lábak stb. korrektúráját. Ötödik: A modern szépség és elegán cia első, utolsó és legfőbb feltétele azonban az egyéniség. Egyéni a nő akkor is lehet, ha mindig kész ruhákat visel, csak a tükör előtt legyen mindig a szó szoros értelmében nyitva a szeme. Marion Davies tehát kifejtette a véleményét, most a nőkön van a sor, hogy ezt meg is szívleljék. Sajnos, legközelebbi filmjében a szép Marionnak nem lesz alkalma bebizonyítani teóriáját, mert következő filmjében, »Az elvarázsolt malom«-ban melyben Owen Moorral, játszik, egy hollandus nőt kreál és bár a holland népviselet nagyon szép és festői, de nincs tekintettel a nő modern vonalára és elegánciájára. Pola Negri és rendezőié Ez a legújabb! Mint ahogyan az olaszok legnagyobb színésznőjüket Eleonor Duse-t egyszerűen csak La Dúsénak nevezték, úgy az amerikaiak is, a kik Pola Negrit alaposan megkedveltek őt egyszerűen La Negrinek hívják. Különösen illik rá ez a becézés a »Hotel Imperiál« után, melynek Amerikában annak ellenére, hogy tartalma egyáltalán nem amerikai, óriási sikere volt. A »Hotel Imperiál«, a magyar Bíró Lajos hasonló nevű drámája után készült. A legfőbb felügyeletet a német Erich Pommer végezte, a berlini Ufa volt vezér, igazgatója. A főszerepet a lengyel Poir Mart ■***— A rendező a svéd Maorit? Stiller, valóban alaposan ismeri a film művészetet. Nincs az a része az előálli tásnak, amelyben ő nem kísérletezett vol na. Előbb színész volt, majd a rendezés nél állapodott meg. Itt készített néhán:, filmet, melyek világhírűvé lettek. Ezek között említjük az »Erotikon«-t, amely több izSen járta be a világot, azután a »Gösta Berling« cimü filmet, amely után Greta Garbo lett csillag. Végül is, mint a legtöbb embert, akinek sikerei voltak. Mauritz Stillert is Amerikába angazsálták és itteni első filmje, a már említett »Hotel Imperiál« Pola Negrivel. A filmben egy orosz kémről és egy magyar huszárról van szó a kiürített város légkörét pedig mesterien adja vissza a film, amely nem sért és nem dicsőit senkit sem, hanem csak egy kis galíciai garnizon életét festi a viharos napok» bóL Filmváros a pusztában Mikor a »Beau Geste« Paramount-film sztárjai, statisztái és munkásai az Arizoná-államban levő pusztába érkeztek, ahol a film néhány fontos felvételeit kellett felvenni, nem kis meglepetésükre sátraikban egész modern kényelmet találtak. De ezen nem kell csodálkozni, miután a Paramountnak három hónapjába telt, mig ezt a sátrakból és barakkokból álló filmvárost felépítette. Ebben a filmvárosban néhány héten át kétezer ember élt, akik között százhuszonöt a szakácsok díszes cégéhez tartozott. Négyezer doboz gyümölcskonzervet fogyasztottak naponta. A sátrak alját parkett módra deszkázták ki, hogy megkíméljék a bennlakókat a skorpiókkal való ismeretségtől, öt postahivatal gondoskodott a külvilággal való kapcsolatról és küldeményekről, melyeket' a harmincezer méter távolságra levő Jómé városból kaptak minden másodnap. Magától értetődik, hogy egy kis rádióállomást is felállítottak. Két hatalmas barakk volt a kaszinó, ahol pihenő közben kártyáztak és koncerteztek. Meg kell még említeni, hogy a nagy hőség ellenére is, mindennap akadt néhány táncoló pár. A sivatagváros közepén kutat ástaki amely naponta 225 hiktoliter vizet adott de ezt csak a tevék és lovak részére, mig az ivóvíz szintén az említett Jome városkából érkezett. Az egyes sátrak között, melyek közül a legszebb a kórházi sátor volt, az öszszeköttetést egy telefonközpont végezte. Mindegyik sátor mellett egy mélyedést fúrtak viz számára. 88 tus frissítette a fáradt színészeket. Az természetes, hogy ennyi kényelem mellett a villany* világítás sem hiányzott Érdekes, hogy még teniszpálya is volt Róbert Brenon, a »Beau Geste« rendezője még dijakat is tűzött ki a legjobb teniszjátékosnak. A dijat Ronald Colmann vitte el- Ez a dH dupla gyümölcsporcióból állott egy egész héten át. Eev fllmszinésznö tipikus karrierje Gwen Leenek ugyannyi a barátja és barátnője Hollywoodban, mint minden más színésznőnek is. Magas, szép, szőke, fgy hát mindenki szereti. Mégis nehezen sikerült kivívnia az elismerést Még az sem biztosította karrierjét, a mikor statisztanőből szerződtetett színésznő lett. Persze ez is egy karriérfajta, de még nem az igazi. Következett néhány jobb statisztálás számba menő kis szerep, meg sok, sok kiábrándulás. A Metro-Goldwin-Mayer nagyfejül bizonyára tudtak, hogy Owen Lee kisaszszony tehetséges színésznő — hiszen másképen nem szerződtették volna. De Gwen Leenek mégis be kellett érnie apró szerepekkel, mig a nagyokat mások kapták. Két évig dologzott igy, csendesen Vs észrevétlenül, közben azonban gyűjtötte a tapasztalatokat s ezt be is bizonyította, mert egyszerre, csak hallható lett Hoillywoodbau »Gven Lee keresztül vágta magát!« Ez pedig igy történt: Gwen Leenek egész kis szerepe volt a »Szép nők« cimü filmben, azután a »Két főnök és egy titkárnő« cimü filmben Norma Shearer mellett jár szott s ezctt után már akarva nem akarva észre kellett őt venni. Egy uj filmben, melyet még az amerikai publikum előtt sem mutatták be, Aileen Pringle és Lev Gody mellett játszik Gwen Lee Amikor a filmvezérkar ezt a filmet látta, elhatározták, hogy ezentúl Gwen Lee nagy szerepeket kap. Protekció, szerencse nélkül egyedül csak tapasztalatai és türelme segítségével igy lett star a kisfilmszinésznőből. Modern romantika A romantika meghalt. Éljen a film! Manapság már nem hallani rettenhetetlen hősökről, fiatal nőket igen ritkán szöktetnek meg, hogy pedig a nagy szerelem miatt az ember megöli vetélytársát, az egészen elmúlt. Ma már merő kalandvágyból senki sem kockáztatja az életét, senki sem csinál olyan lovas bravúrokat, mint nagyapáink — mi inkább autóba ülünk. A vad indiánusok, akikre fiatalságunkban annyit gondoltunk, nem foglalkoznak már skalpolással, hanem bártáncosoknak csaptak fel, vagy szorgalmas diákjai, valamelyik amerikai egyetemnek. A romantika pusztul, de éljen a film! Ken Maynard, a cowboy is ezen a véleményen van. Kollégái, a többi cowboyok, munkavégeztével mulatni mennek a városba, mig ő őseinek romanti káját keresi foglalkozásában, valami donkíhótszerüt. A kollégái inkább a dollárokkal és a börzeárfolyamokkal törődtek és nyiltan hangoztatták, hogy ezeket többre becsülik minden romantikánál és idealizmusnál. Ken Maynard még nagyon fiatal, öszszevissza huszonegy éves, igy hát nem csoda, ha mindez nem nagyon tettszett neki. Tekintve, hogy ötven évvel később született, semhogy ábrándjait valóra válthatná, nem maradt más választása minthogy a filmhez szegődjön és itt a felvevőgép előtt élje ki, a hajlamainak megfelelő életmódot. KÖNYVM — SS£ — Tamás István párisi sikere A fiatal vajdasági iró a magyar költők franc!anyelvü anthológiájában A vajdasági magyar irodalom nagytehetségű fiatal reprezentánsának, Tamás Istvánnak, a Bácsmegyei Napló munkatársának jelentős sikeréről számolhatunk be. Tamás István tudvalevőleg már hónapok óta Párisban él és onnan küldi érdekes és szines Írásait a Bácsmegyei Napló-nak. A Párisban töltött néhány hónap elég volt ahhoz, hogy az európai kultúra fővárosában is észrevegyék Tamás István költői tehetségét és irói értékét. Pogány Béla, a Párisban élő kitűnő müíorditó és kritikus szerkesztésében most jelent meg »Anthologie de la poésie hongroise contemporaine* címmel egy vaskos kötet, amely a legkiválóbb magyar költők anthológiáját adja. Ebben a kötetben helyet kapott Tamás István is. Ady Endre, Babits Mihály, Gellért Oszkár, Heltai Jenő, Ignotus, Juhász Gyula, Kaffka Margit, Kassák Lajos, Kosztolányi Dezső, Szabó Lőrinc, Szép Ernő, Tóth Árpád, Zsolt Béla és mis költői értékek vonulnak fel a kötetben néhány versük francia fordításával és ebben a díszes társaságban Tamás István képviseli a vajdasági magyar irodaimat. Az érdekes kötet szép szavakkal mél-( tatja Tamás István irodalmi munkásságát és kiemeli, hogy a »Jugoszláviá-( ban élő magyarok költője.« Az antho-, lógia ezután Pogány Bála művészi fordításban »L« pauvreíé« cimmel közli Tamás István »A szegénység« cimü versét amely a »Fekete majális« cimü kötetében jelent meg. Tamás István sokkal közelebb áll hozzánk — hiszen minden írása a Bácsmegyei Napló hasábjain lát először napvilágot — semhogy ne regisztrálnék a legnagyobb örömmel jelentős párisi sikerének a hírét. Az ő egyéni sikerén túl azonban örvendetes a vajdasági költőnek francia nyelven való megszólaltatása a vajdasági magyar irodalom szempontjából is, amelyről most hallanak először a magyar nyelvterületen jóval túl. Külön elismeréssel kell adózni Pogány Bélának a gondosan összeválogatott anthológia szerkesztőjének és a versek művészi fordítójának, aki nagy szolgálatot tett a magyar irodalomnak ennek az értékes kötetnek a létrehozásával. (I. f.) MÁLNASZÖRPÖT kiváló minőségben, garantűlt tiszta ezidei elsőrangú málnából ajánl Darnvári Sörgyár r. f., Daruvár SAJÁT GYÁRTMÁN Y KÖ JZ -TI KÉPVISELŐKET KERESÜNK Szállitások 5 kg.-on felül nagybani árakon 7329