Bácsmegyei Napló, 1927. május (28. évfolyam, 110-149. szám)

1927-05-19 / 137. szám

v* •' /c> I 16 OLDAL ■ ÁHA !'/ r»NA« Pošlarma piaćena u jotavoml £7 BACSMEGYEI NAPLÓ XXVlIf. évfolyam^ Szubotica, 1327. GSÜTÖRTÖK, máps 19. 137. szám Telefon: Kiadóhivatal 8—58 Szerkesztőség 5—10, 8—52 Szerkesztőség: Zmaj Jovin trg 3. szám (Minerva-palota) Megjelenik minden reggel, ünnep után és hétfőn délben Fíöfizetésf ár negyedévre 16r> din. Kiadóhivatal: Subotica, Zmaj Jovan trg. 3. (Mlnerva-palota) Kqzbeszólős Vukicsevics Velja miniszterelnök legutóbbi audienciája nem váltotta be azokat a várakozásokat, amelye­ket a közvélemény fűzött hozzá. A vrnyacskabaniai ut eredménytelen­sége azonban nem a kormány pozí­ciójára jellemző, hanem a politikai világnak arra a tájékozatlanságára, amelyben a legkülönbözőbb kombi­nációk teremnek. A miniszterelnök, mielőtt útnak indult, egy szóval sem jogosított fel senkit arra a feltevés­re, mintha fontos politikai kérdések megoldása céljából járulna Őfelsége elé. Amikor pedig visszatért, olyan módon^ nyilatkozott, hogy azok se vészitsék el reményüket, akik éperi­­séggel nincsenek elragadtatva a vá- j iasztások kiírásának gondolatától. A miniszterelnök magatartásának ez i a dodonai jellege eddig kitünően be­vált, mert ennek köszönhető, hogy a kormány semmiféle nehézséggel nem találkozott. Akik a választások ki­írását sürgetik, természetszerűen nem gördítenek akadályokat a j minden jel szerint választási j mandátummal felruházott kor-1 mány működése elé; akik viszont a választások időpontjának kitolását kívánják, azért paríroznak, hogy megkímélve a kormányt kompliká­cióktól, a_ mielőbbi választások szük­ségességét lehetőleg elhalványítsák. A politikai időjósok most Marinko­vics audienciáját mondják döntő for- i ütiióporítnak ;és addig is, mig ez be- j következik, ‘ minden apró eseményt I a verziók és kommentárok egész ra­ja hemzsegi körül. Bizonyosat még a beávatoítságukról ismert politiku­sok is alig tudnak, legfeljebb a saját óhajaik színeivel festik ki a tényle­ges állapotot a maguk örömére, eset­leg — vigasztalására. # A radikális párt frakcióiban soha annyira nem volt meg a készség a kibékülésre és a párt egységének helyreállítására, mint most, amikor olyan redikálispárti állafnférfiu ke­rült az élre, aki függetleníti magát [ a párt belső ellentéteinek bénitó hatá- [ sálól. Már maga ez a pártban észlel- j hetö konszolidálódási folyamat is j konkrét eredménye a Vukicsevics- j kormánynak, amely az erők egyesí­tését és a tartós kormányzati mun- j ka lehetőségeinek megteremtését! tűzte ki céljául. A radikális párt úgy i akarja biztosítani a szoros kontak- j tust és kölcsönhatást a kormány és j a púit fórumai között, hogy a szem­benálló csoportok viszálykodásának okait kiküszöbölni igyekszik. Tckin- i tét nélkül arra, hogy a legnagyobb j kormányzópárt zilált viszonyainak I szanálása fölöslegessé tehetné vagy j sem a választások kiírását, az eey- j ségnez fűződő érdekek plasztikus ki­­doinborodása jelentős lénés annak a belátásnak teljes érvényesülése felé, hogy a parlament csak úgy szolgál­hatja az ország fejlődését, ha a kor­mány homogén elvek alapján kiala­kult nagy, kompakt és jól fegyelme­zett pártegységekre támaszkodha­­tik. Nem látszik alaptalannak az a kombináció, amely szerint Marinko­­vics Voja dr. külügyminiszter vr­nyacskabaniai útja döntő fontosságú lesz a függő politikai kérdések szem­pontjából. A külügyminiszter be fog számolni Őfelségének a kisantant­! konferencia lefolyásáról és referátu­­; mában szükségkép ki fog terjész­­! kedni az ország gazdasági megerő­­j södése érdekében esedékes intézke­dések halaszthatatlanságára is, hi­szen a kisantantállamok külügymi­niszterei egyértelműen megállapod­tak abban, hogy elsősorban a gazda-1 sági problémák megoldásával kell a ! szövetség tekintélyét és értékét kö-1 rülbástyázniok. A gazdasági követel-: mények világításában annál tragiku-1 sabban rajzolódik ki a jelenlegi par- j lament munkaképtelensége és annál' szemléletesebben tárul fel az u.i vá­lasztásoknak az a rendeltetése, hogy a közéleti erők átcsoportosításával és céltudatos megszervezésével al­kalmassá tegye a nemzet gyűlését a nép gazdasági és szociális igényei­nek kielégítésére. Franciaország uj választások előtt Poincaré fel akarja oszlatni a parlamentet Parisból jelentik: A képviselők kö­rében sok szó esik arról, hogy nemsokára általános választá­sok lesznek Franciaországban, mert a Poincaré-kormány nein birkózhat meg azokkal a parla­menti nehézségekkel, amelyek az uj vámtarifa és a vá­lasztójogi reform kapcsán a kor­mányt fenyegetik. Egyes beavatottak tudni vélik azt is, hogy Poincaré csak Doumergue köz­­társasági elnök Londonból való visszaérkezését várja és azután előterjesztést tesz a parlament feloszlatására. Deuniergue állítólag húzódozik ettől a tervtől, de a mai viszonyok között alig képzelhető el más megoldás, mint az uj választások kiírása. Valószínűvé teszi az uj választá­sokat az is, hogy a régi baloldali pártok kedden a választójogi bizott­ságban 19 szavazattal 15 ellenében határozattá emelték, hogy az uj választójogi törvény visz­­szaállitása a kerületi választást és hogy a választójogi reiorm után sem lesz kisebb a tisztviselők száma, mint most. Egészen bizonyos, tiogy a parlament plénumában többsége lesz ennek a választójogi, törvény­­javaslatnak. A baloldali sajtó ujjong ezen a si­keren. A Quotidien azt ir.ia, hogy a baloldali kartell uj erőre éledt és a keddi szavazás megmutat­ta, hogy hamarosan uj választá­soknak kell jönni, mert a par­lament mai összetétele nem fe­jezi ki a nemzet akaratát. A szocialista párt hivatalos lapja, a Popoulaire a keddi szavazást mint a szocialisták sikerét könyveli el. Nem ismerjük el az olasz protektorátust Albániában — mondotta Marinkovics Voja külügyminiszter A joaehimstali konferencia nem hozott uj határozatot a magyar kérdésben — Jugoszlávia nem gondol az Orosz­országgal való gazdasági viszony fölvételére A külügyminiszter nyilatkozata a kisantant-Beogradbpl jelentik: Marinkovics Voja dr. külügyminiszter szerdán délután három órakor fogadta az új­ságírókat és hosszasan nyilatkozott nekik a kisantant-konferencia jelen­tőségéről. — Ez a konferencia — mondotta Marinkovics — egyike volt azoknak a rendes konferenciáknak, amelye­ket a kisantant-államok külügymi­niszterei minden évben megtartanak és különös jelentősége csak abban volt, hogy a legutóbbi konfe­rencia óta . néhány fontosabb esemény történt, amelyekkel szemben még nem volt alkalom együttesen állást foglalni és ró­luk szóbelileg tárgyalni. Emellett az utóbbi időkben a sajtó­ban tervszerű kampány folyt, amely arra irányult, hogy a kisantantot úgy állítsa be, mint amely már kiszolgál­ta idejét, széthullóban van és egyes tagjai nem találják már benne érde­keik védelmét, miért is uj kombiná­ciókba bocsátkoznak. Ez a konferen­cia most bebizonyította, hogy ez az álláspont nem helyes. Logikusan nem is lehet elgondolni, hogy egy olyan kombináció, mint a kisantant, felboruljon, amikor az általános helyzet nem változik. Változásra pedig semmi kilátás nincs, mert ez csak uj háborúval volna lehetséges. Háborút pedig sen­konierenciáról ki sem óhajt és belátható időn belül nem kerülhet sor háborúra. Minden­esetre az életviszonyoknak alkalmaz­­kodniok kell a dolgok uj rendjéhez, ami a legutóbbi évek óta folyamat­ban is van. Ez azonban nem hozhat magával olyan változásokat, hogy azok a politikai kombinációk, ame­lyek nem egyesek szeszélye, vagy diplomáciai ügyessége folytán állot­tak elő, hanem az életérdekek reali­tásából, megváltozhatnának. A kon­ferencia ezt be is bizonyította. Nem volt szükség semmiféle nagy vitára, hogy megállapít­suk nézeteink összhangját az összes fontos európai kérdések­ben. Természetesén a mi számunkra leg­fontosabb ez az összhang, amely an­nál nagyobb volt, minél közelebbről érdekeltek bennünket az egyes kér­dések. — Ha a joaehimstali konferencia nem is hozott semmiféle szenzációt, mégis kétségtelenül hozzá fog járul­ni a politikai atmoszféra tisztázásá­hoz, hiszen kiderült, hogy teljes lehetetlenség minden olyan kombináció, amely a kis­antant előzetes széthullását té­telezné fel. Ez számunkra nagy eredmény, mert a mi politikánk a béke és a szerző­dések által fenntartott egyensúly po­litikája és ezért érdekünk az. hogy a politikai helyzet yilágos legyen. Csak azoknak, akik a zavarosban akarnak halászni és kalandorpolíti­­kát folytatnak, nincs érdekükben, hogy a dolgokat a maguk helyére állítsák és hogy a helyzettel minden­ki tisztában legyen. Azt hiszem, hogy ez volt az az eredmény, amit mi a kisantanttól elvárhattunk és ezt tel­jes mértékben el is értük. Megegyeztünk azokban az in­tézkedésekben is, amelyeket a jövőben tenni fogunk, hogy megakadályozzuk azt, hogy még annyira is kifejlődhesse­nek az intrikák, ahogy az most történt. Megállapodtunk, hogy ezentúl — ha kevésbé ünnepélyes formák közt is — gyakrabban fogunk találkozni. Ebben a tekintetben számítunk az ország sajtójára is, amelytől hatha­tós támogatást várunk. Ezután az újságírók különböző kérdéseket intéztek a külügyminisz­terhez. Az egyik újságíró arra nézve kért felvilágosítást, hogy mi igaz abból, hogy a Stefani-iigynökség legutóbbi kommünikéje lehetetlenné teszi a közvetlen tárgyalásokat Olaszországgal. — Ezt majd tneglátjuk — vála­szolt Marinkóvics. — Ha az olaszok és albánok egymásközt meg tudnak egyezni, amikor velünk tárgyalni fognak, ez az ö dolguk.

Next

/
Thumbnails
Contents