Bácsmegyei Napló, 1927. április (28. évfolyam, 89-117. szám)
1927-04-27 / 114. szám
PoltariRft iHatAMu goto vom! BÁCSIMÉI NAPLÓ XXVtü. évfolyam,___________Szubotica, 1927. SZERDA, áariiis 27.___________________114. szám 1 eíeíon: Kiadóhivatal 8—58 Szerkesztőség 5—10, 8—58 _ _ _ Szerkesztőség: Zmai Jovin trg. 5. szám (Minerva-palota) Megjelenik minden reggel, ünnep után és hétfőn délben Előfizetési ár negyedévre 165 din. Kiadóhivatal: Subotlca, Zmaj Jovin trg 5. (Minerva-palota) 12 OLDAt » ARA t’/, OIHAR Az elzászi iskolák Poincaré miniszterelnök a napokban Strassburgban figyelemreméltó beszédet mondott az elzászi nyelvkérdésről. Azt a hitet akarták kelteni — mondotta többek között — hogy Franciaország az elzászi nyelvjárás halálát kívánja s meg akarja akadályozni, hogy a vallástanitás német nyelven folyjon. Mindez valótlan és valótlan márad nemcsak papiroson, de az életben is. A gyermekeknek mindenütt kell tudniok németül irni és olvasni, ha hozzátartozóik is németül beszélnek. Tudniok kell németül beszélniük is, mert olyan határmenti területen élnek, amelyen a német nyelvet még 187Ö előtt is beszélni].. l’nj.rc?ré jobboldali politikus, aki c$ak annyira közeledett a baloldal k;;-. .'.áeiuiyire a politikai érvényesülés szempontjai megkövetelték. 1 Tímearé a kéríelhetetlenség politikájának volt zászlóvivője, a francia ím'.euyiiozasban é; volt Cato-ja a német Carthago-nak. Dp a most idézett kijelentés, súlyának felmérésénél nem szabad egyedül Poincaré múltját és törekvéseit tekintetbe venni. Gondolnunk kell arra is, hogy milyen mértéktelen vetélkedés tárgya vett a két ország, között az elzászi terület, a francia . nemzeti gőg ’ itt Itapta legfájdalmasabb és legvérzőbb csapását s a germán büszkeségre és nemzeti öntudatra Elzász birtoklása tette fel a koronát. Érthető lenne tehát, ha a francia nacionalizmus tüzzel-vassal, kezdene hozzá Elzász nacionahzálásához s ha a francia imperializmus a német revanche ellen Elzász nemzetiségi jellegének kiirtásával akart volna védekezni. Végtére is Elzász Franciaországhoz való csatolását semmi sem indokolhatja olyan kézzel fogham szermélctcsséggel, mint francia volta. A nemzeti jelleg hatalmasabb tOgCitn, mint a győzelem. A győzelem jogcímeit egyre erőteljesebben crőtieniti Európa pacifikáit közszelleme. Amit csak a győzelem adott, a„t a jobb teiátás, a tisztultabb Ítélkezés, átnyergelt politikai érdekek ca eheíik, ele amit a nemzeti jelleg, a nemzeti összetartozás ragasztott össze, az független a politikai helyzet változásaitól. Emberi’eg mi sem lett volna természetesebb, ha a győzelem elzászi ajándékát a franciák a meggyőzés és erőszak minden eszközével igyekeztek volna franciává tenni; franciává nemcsak az államiimpérium szerint hanem nyelvében, szellemében s a nemzeti élet minden megnyilatkozásában'. S minél tovább s n inéi elkeseredettebbén. viaskodott Elzász birtokáért az imperializmusba ojtott nacionalizmus, anr.ál fék.zhetetlenebb mohósággal lehetett várni a német szellem minden nyomának elpusztítását. S most megtudjuk Poincaré beszédéből, hogy a hivatalos francia nemzetiségi politika mit szándékozik Elzászban végrehajtani. Talán kiüldözik a német szót? Talán megtiltják a gyermekeknek, hogy az iskolában egymás közt az anyanyelvükön társalogjanak? Talán halálra ítélik a gót betűt s olyan nevelési rendszert honosítanak meg iskoláikban. Hogy a németek ne tudjanak anyanyelvűkön irni és olvasni? Mindennek az ellenkezőjét hirdetik s az ellenkezőjét valósítják meg. A francia náció-1 nalizmus és militarizmus világpolitikai | reprezentánsa emberséges és humánus, türelmes és megértő iskolapolitikát hirdet és valósit meg a világháború győzelmes befejezésével visszaszerzett Elzászban. Lehetséges-e az, hogy Elzászban türelmesebb legyen a németekkel j szemben a hivatalos francia nemzet | iskolapolitikája, mint amilyen az! egymás után következő kormányok, Paristól jelentik: A Havas-ügynökség Beogradból keltezett félhivatalos közleménvében azt jelenti, hogy a beogradi angol és francia követ újabb lőné t tett a jugoszláv kormánynál és igvekezett oua atni. hogy minél hamarabb megincíuihassar.ak a közvetlen tárgyalások Beograd és Róma között. A Havas-iiv _ri<ség beovradi diplomáciai körökből ugv értesült, hogy a jugoszláv kormány be akarja várni a nagyhatalmak római intervenciójának eredményét és addig nem hajlandó nyilatkozni a közvetlen tárgyalások felvételéről,. amíg Mussolini nem válaszol Cbam-Beogradbó! jelentik: A pravoszláv husvét harmadik napján a politikai .élet még mindig meglehetősen eseménytelen volt. A miniszterek egyrésze visszaérkezett Beogradba es többen közülük felkeresték a miniszterelnököt. igy Andrics Vlada agrárreformügyi, Markovics Bogdán dr. pénzügy- és Sztankovics Szvetozár földművé ésügyi miniszter. A miniszterek. mint utána kijelentették, reszortögyekről referáltak a miniszterelnöknek. Munkatársunk megkérdezte Markovics Bogdán dr. pénzügyminisztert, hogy mire óhajtja fordi'ani a harmincmillió dolláros kölcsönt, mire a pénzügyminiszter mosolyogva igy szólt: — Ezt még magam sem tudom, ez igen sok pénz. Ami az általános politikai helyzetet illeti. a húsvéti szünet alatt semmi leli vegesebb változás nem történt. A kormány kiegészítése irányában politikai felfogásaitól és világszemléleteitől független, tendenciájában és eszközeiben állandósult vajdasági iskolapolitika? Amit Poincaré hirdet és megvalósít Elzászban, azt nem hirdethetnék és nem valósíthatnák meg a nemzetiségi kisebbségek soraiból felnőtt államalkotók a Vajdaságban is? >. ' , j A párisi rendőrség.fetijtj^ a. boche szót a nyilvánosság ,előt,. a francia kultuszminiszter az iskólaköhyvekberlain angol külügyminiszter legutóbb felhívására. Az Echo de Paris római tudósitóiáugk jelentése szerint Mussolini eddig még nem válaszolt az angol javaslatok^ ás Rómában nem lehet eligazodni az o'asz kormány szándékain. Sir William Rvrrer »brit külügyi helyettes államtitkár, aki most Egyiptomban tartózkodik. Rómán keresztül fog hazautazni és tárgyalni fog Mussolinivel az albán konfliktusról. Az Information milánói jelentése szerint az olasz-jugoSzláv konfliktus uiabb kiéleződése az uj jugoszláv külügv miniszternek Mussolinihez intézett újabb jegyzékére vezethető vissza, amely Vukicsevies Velja miniszterelnök még semmi elhatározó lépést nem tett és minden jel szerint tartja magát ahhoz a kijelentéséhez, hogy neki ez nem sürgős. A kormány egyes tagjainak különböző csoportok képviselőivel, valamint a demokrata párt horvátországi tagjaival folytatott konferálásai felkeltették a politikai világ érdeklődését, de beavatottak úgy tudják, hogy a miniszterelnök senkit sem hatalmazott fel arra, hogy az ő nevében bárkivel is tárgyaljon, A jelek arra mutatnak, hogy VukicseGcs miniszterelnök mielőbbi választásokat készít elő és a miniszterelnök belügyminiszteri működése elsősorban ebben az irányban halad. Ennen ezért már a közeljövőben mélyreható változások várhatók a vezető közigazgatási tisztviselők sorában, miután a miniszterelnök a választásokat az ő szempontjából megbizből kihagyatja mindazokat a részeket, amik a németek ellen a gyűlölet felkeltésére alkalmasak. Az európai közszellem, bármilyen lassan halad is az integrálódás utján, a.t közlekedési edények törvénye szerint igyekszik elérni egyenlő szintet mindenütt. Az emberi belátásnak az lenne a kötelessége, hogy segítse, siettesse mindenütt a nemzeti közszellemnek az európai közszellemhez való hasonulását. hir szerint pontos szövegét tartalmazza a tiranai szerződésen eszközlendő változtatásoknak, a melyekhez Jugoszlávia ragaszkodik. Ezt a követelést Mussolini a limine visszc'-ritotta. Mint Beogradból jelentik. Marinkovics Voja külügyminisztert kedd débitán meglátogatták az angol, francia és német követek. A három nagyhatalom diplomáciai képviselőiének a külügyminisztériumban tett látogatását politikai körökben nagvfontosságunak tartják és összefüggésbe hozzák a hatalmaknak a jugoszláv-olasz konfliktus elsimítás^ érdekében kezdett akciójával. ható tisztviselői apparátussal akarja lebonyolítani. Kedden érdekes verziót kolportáltak politikai körökben. Eszerint, ha a választások nem járnának azzal az eredményei, amelyet a konnány vár, számolni lehetne uiabb választások lehetőségével. Azt nem lehet megállapítani, hogy ennek a verziónak milyen tárgyi alapja van. Nagyban folynak az előkészületek a községi választásokra is és ti belli "vminisztérium rövidesen elkészíti a vajdasági községi választásokat szabályozó rendeletet. Boszniában egyelőre nem a községi választások aktuálisak, hanem a községek megszervezése. Mint a Boszniából viszszatért Andrics Vláda agrárreformíigyi miniszter kijelentette, a boszniai községek megszervezése folyamatban van és a Makszimovics telügvminiszte'rsége alatt megkezdett munkálatok egész Boszniában serényen folynak. Az SHS királyság követeli a tiranai szerződés megváltoztatását Marinkovics külügyminiszter állítólagos jegyzéke Mussolinihez — A kormány bevárja a nagyhatalmak római intervenciójának eredményét A kormány választásokat készít elő Mél reható vál ozások várhatók a közigazgatásban — Rövidesen megjelenik a vajdasági községi választásokat szabályozó rendelet is TM • Még nem aktuális a kormány kiegészítése