Bácsmegyei Napló, 1927. április (28. évfolyam, 89-117. szám)

1927-04-24 / 111. szám

1937. április 24. 5. oldal. NRPRŰL HRPRR — ■*—— Uj fémeket hrnznäl a technika A modern technika egyik fö jellem­vonása a szakadatlan ujitás. Egy pilla­natig sem állapodik meg a kutatás. Foly­ton uj meg uj eszközökkel, uj meg uj anyagokkal kísérletezik, hogy a terme­lést olcsóbbá, könnyebbé és jobbá te­gye. Amint egy-egy uj anyagot felfe­deznek, azonnal ráveti magát a techni­kai kutatás és kideríti, hogy mire le­hetne felhasználni. Újabban nagyobb mennyiségben bányásszák a zirkont és máris kifejlődött az ipari, sőt orvosi használata. A zirkon egy fémes elén. melynek atomsulya 90.6. Egy brazíliai bányában, Minas Qeraesben találják na­gyobb mennyiségben a titán és a Cer j nevű szintén fémes elemek társaságá­ban. Zirkonföldböl most már sok olyan i dolgot készítenek, amire eddig drágább' anyagot használtak. így például olvasz* j totégelyeket csinálnak a zirkonföldböl* mert a nagy meleget még jobban állta, mint az eddigi agyagtégelyek. A durra­nó gáz (hidrogén és oxigén keveréke) lángjában még fehérebben világit, mint a kréta. Minthogy a zirkon a röntgen­­sugarakat jobban elnyeli, mint a zink és egyáltalában nem ártalmas az egész­ségre, tehát a röntgendiagnózisnál, melynél eddigelé zinkes kását etettek a beteggel, most a zirkonos kását kez­dik használni, hogy a gyomrot és a beleket jól megláthassák működésükben. Használják továbbá email készítésre, mert olcsóbb, mint az eddig használt ón, melyet mint zinnoxidot használtak erre a célra. Fö előnye, hogy savaknak el­lenáll és a hőmérséklet változásai sem befolyásolják. Érdekes az alkalmazása, a tejüveg készítésénél. Eddigelé a fo­lyós üvegbe ónoxidot tettek. Ebből az üveg lehűtésekor igen-igen apró kris­­tályszemecskék váltak, melyek az üveg­ben meglehetősen egyenletesen oszlód­­tak el. Ezeknek a finom kristályszemecs­­kéknek köszönhető a tejüveg opálos szí­nezete. A zirkonföld még sokkal szebb opálos színezetet ad az üvegnek, mint a zinnoxid. Sőt még ólom helyett is kezdik használni a zirkont, különösen a fehér lakk készítésénél. A cellulose-lakk fehér színét a hozzá kevert ólomfehér­nek köszöni. Újabban ólomfehér helyett a jobb és olcsóbb zirkont kezdik hasz­nálni. A férj köteles beszélgetni feleségével Frederick Louis Jessop kereskedőt feljelentette a felesége a birminghami rendőrségnél, mert nem akart beszél­getni vele. — Két hét óta nem szól hozzám egy szót se a férjem — mondotta az asz­­szony. — Valami csekélység miatt ösz­­szevesztünk s amikor én azt mondtam j neki: »Most már fogd be a szádat«, | mérgesen igy szólt: »Jó, hát befogom«, j És azóta egy szót sem szólt hozzám. Hiába próbáltam meg már mindent csö­könyösen megmarad némasága mellett. Kern bírok kivenni belőle egyetlenegy szót sem. Most a hatóságot kérem ar­ra, hogy parancso'jon rá férjemre: hagyja abba némaságát, mert ezzel tűr­hetetlenné teszi számomra a házasélc­­tet. A rendőrbiró megidézte a férjet s j megkérdezte tőle. hogy meddig akar j még néma maradni. Mr. Jessop nyűgöd- j tau felelte: — Ameddig együtt élek a íeleségetp- j mel. Megsértette férji tekintélyemet: azt mondta, fogjam be a számat. Jó, én be­fogtam és igy is marad — befogva. A birő eleinte tréfásán, azután ko­molyan igyekezett lebeszélni Mr. Jes­­sopot erről a furcsa szándékáról, majd szigorúan ráparancsolt, hogy kérjen bo­csánatot feleségétől és béküljön ki vele. ; mert házasfelek közé tartozik az is, hogy beszélgessenek egymással. Mr. Jessop kereken kijelentette: — Nem bánom, akármi történik ve­lem, de én többé egy szót sem szólok feleségemhez. A bíró ekkor felállott és iinnepiesen ki- • BÁCSMEGYEI NAFLÖ hirdette az Ítéletet, mely szerint a csö­könyös férjet házassági botrány okozá­sa miatt heti 30 silling pénzbüntetésre ítéli. Ezt a 30 sillinget minden hét végén meg kell fizetnie, ha felesége bejelenti, hogy a hét folyamán nem szólt hozzá. Mindaddig fizetnie kell tehát hetenként a 30 sillinget. ameddig meg nem szólal otthon. A nyakas Mf. Jessop tehát gon­dolkodóba esett és néhány perc múlva igy szólt: — Tekintélyem parancsolja, hogy még legalább egy iiétig kitartsak. Ezért az egy heti hallgatásomért lefizetem a 30 sillinget, azután majd — megszólalok. Balkán a balkáni népeké Mussolni fiaskót vallott az albán bombával — Albániában forra­dalom fenyeget — Egy balkáni állam sem Helyesli Olaszország előnyomulását a Balkánon Külföldi diplomata a jugoszláv-olasz viszályról Beogradból jelentik: A kiéleződött ju­goszláv-olasz viszony fejleményeit a főváros politikai körei a legnagyobb tü­relmetlenséggel várják. Mussolini, aki' az olasz belpolitikai élet feszültségét ál­landóan külpolitikai kalandokba vezeti le, tulajdonképpen szintén nem akar háborút, hanem mint az elégedetlen Bal­kán-népek protektora újra és uira be akarja bizonyítani nagy diplomáciai ügyességét és elszántságát. Másfél év­vel ezelőtt Mussolini a Brenner-kérdés miatt Németország közvéleményét nyug­talanította, azután a francia hadvezetö­­séget kényszeritette különféle előkészí­tő katonai operációkra és most a tiranai paktum nyilvánosságra hozatalával a Balkán nyugalmát veszélyezteti. A Bácsmegyei Napló munkatársának a napokban alkalma volt beszélgetést folytatnia egy átutazó külföldi diploma­tával, aki a jugoszláv-olasz helyzetről a következőket mondotta: — A jugosz'áv-olasz diplomáciai vi­szony felborulását kétségtelenül Olaszország nem lojális magatartá­sa idézte elő. Olaszországnak Jugoszláviát értesítenie kellett volna arról, hogy barátsági szer­ződést akar kötni Albániával. Erre köte­lezte volna nemcsak a jugoszláV-olasz barátsági szerződés, hanem a barátságos viszonyban élő szomszédos államok kö­zött fennálló nemzetközi diplomáéi ű szokás is. Az albán-olasz barátsági szerződés izgalomban tartja az európai közvéleményt és nem lehet csodálni, ha az európai sajtó egyes vérmes or­gánumai már a bábom fúriáinak felidé­zéséről is említést tesznek. — Mussolini egy pár hétre elkábitot­­ta ugyan az albán paktummal a balká­ni közvéleményt, végeredményben Olasz­ország ebből a mostani kampányból veszteséggel fog kivonulni. Mussolininek az a számítása hogy elhiteti az európai közvéleménnyel. hogy Jugoszlávia mozgósít, balul ütött ki. A közvetlen tárgyalásoktól való huzó­­dósa pedig még az Olaszországgal any­agira szimpatizáló Angliában is nagyon rossz vért szült. — Olaszország mostani fellépésével tulajdonképen a balkáni népek előtt akart imponálni, de ez a manőver is visszafelé siilt el Bulgária telicsen semlegesen visel­kedett az egész afférban és a hivatalos bolgár sajtó az albán paktum kérdésében nem vitatta sem Ju­goszlávia, sem Olaszország jogait. Vi­szont; ha Törökorszzág magatartását tekintjük, akkor -megállapíthatjuk, hogy Jugoszlávia és Törökország között a paktum óta határozott közeledés tapasz­talható, amely különösen Olaszorszá­got érinti rendkívül fájdalmasan. Bár azok a hírek, 'amelyek egy török-jugo­szláv védelmi szerződésről szólnak, ed­dig még nem bizonyultál; valóknak. — Albániában az olasz protektorátus nem a legjobb eredményeket mutatja. Az albán önállósági törekvések erőseb­beknek látszanak Achmed beg Zogu diktatúrájánál és az is tudni való, hogy az olasz-íugoszláv tárgyalások után Achmed Zogu helyzete tarthatatlan lesz. A forradalmi hangulat ma már na­gyon erős Albániában és nyilvánvalóan még erősödni fog, hi­szen Olaszország olyan nagy mérték­ben kezdte meg már az albániai olasz kolonizációt, hogy az ottani bégeket, kereskedőket, föld- és erdőtulajdonoso­kat jogosan tették féltékennyé. — Jugoszlávia az egész olasz kam­pány alatt Csak békekészségét hangoz­tatta és újra kiadta a jelszót: Balkán a balkáni népeké. Bizonyos, hogy Jugo­szlávia magatartása az olasz kérdés­ben is tneg fogja hozni a kívánt ered­ményt. a nyugalmat a Balkánon. Kü­lönösen mostan, amikor már az angol közvélemény is Mussolini erőszakosko­dása ellen iordult. Megtörtént az első összeütközés Csang-Kai-Sek és a kantom iák között Hankauban megbénult a gazdasági forgalom a külföldi üzletek lezárása miatt — A kanton! kormány magas dijat tűzött ki Csang-Kai-Sek kézrekeritőjének Az u] japán kormány bejelenti a harcot a kommunisták ellen Londonból jelentik: Hankauból érkező jelentések szerint a kantoni kormány minden arany- és czüstkészletet lefog­lalt, hogy fedezetül adhassa a bankoknak és pénzt szerezzen a katonák zsoldjá­­nak kifizetéséhez. A hankaui kormány nem tudja rá­venni a küliöldi kereskedőket, hogy megnyissák üzleteiket. Az egész gazdasági forgalom megbénult, nincsenek vámbevételek és ezért Csen kantoni külügyminiszter a külföldi kon­­cessziók vezetőit tanácskozásra akarja összehívni, hogy megbeszélje velük az üzletek kinyitásának feltételeit. Csang-Kai-Sek Uézrekeritésére a kantoni kormány magas dijat tűzött ki. Hirdetményekben tudatták a lakosság­gal, hogy százezer taelt, száznegyven­ezer dollárt kap az, aki elevenen fogja el Csang-Kai-Seket és Hankauba hozza aki pedig megöli és holttestét hozza Hankauba, huszonötezer tael jutalom­ban részesül. A kinai katonai helyzet egyre zava­rosabb. Térteken megtörtént az első ösz­­szeütközés Csang-Kai-Sek és a kantoni kormánycsapatok között. Ezzel egyidejűleg azonban Csang-Kai- Sek haderői az északi csapatok ellen is folytatnak hadműveleteket. Két hadosz­tály parancsot kapott arra, hogy átlép­je -a Jangecsekiangot és előnyomuljon Peking felé. Csang-Kal-Sek egyik hadosztálya Nankingnál, a másik Cse-Kiangnál már át is lépte » folyót és a nankingi hadosztály előőrsei pén­tek délután megszállták Lin-Hvai-Koän városát, a fuku—tlencsjni vasutvonalleg­­fontosabb gócpontját. Tokiói jelentés szerint Tanaka báró, az uj japán miniszterelnök pénteken ma­gához kérette az újságírókat, akik előtt részletesen nyilatkozott az uj japán kor­mány kinai politikájáról. A miniszterel­nök kijelentette, hogy Japán minden körülmények között meg fogja akdályozni azt, hogy a kommunisták feldúlják a kelet bé­kéjét. Ezt a nyilatkozatot — mondotta Tanaka — a szovjetkormánynak is tudomásul kell vennie és reméli, hogy szavai Moszk­vában megértésre találnak. Japán elismeri a kinai nemzeti moz­galom jogosultságát és azt jóakara­­tuan támogatja mindaddig, amíg a nemzeti mozgalom nem kerül ösz­­szetitközésbe a külföldi hatalmak érdekeivel. Minden remény meg van arra — mon­dotta végül a japán miniszterelnök — hogy a kinai pártok vezérei jobb belá­tásra jutnak, mielőtt még késő lesz. Sanghaii jelentés szerint Csang-Kai-Sek megkezdte az elő­nyomulást Hankau ellen. A kantoni hadsereg Hankau körül nagy földsártcokat épit és úgy látszik, hogy rövidesen döntő harcra kerül a sor. Csang-Kai-Sek fogadta Sanghajban a Hetit Párisién kiküldött tudósitóját, a ki előtt követendő politikájának há­rom alaptételét a követezőkben je­lölte meg­— Remélem, hogy a hatalmak nem fogják megvonni támogatásukat a ki­nai nacionalizmustól — mondotta — a mely immár megszabadult a bolseviz­­mustól. Hajlandó vagyok Csang-Cso-Linnal megegyezni, ha Csang-Cso-Lin el­ismer! azokat a nacionalista alapté­teleket, amelyeket Sun-Jat-Scn ál­lított fel. Meg fogom büntetni mindazokat, akik a nankingi eseményekért felelősek és az áldozatok hátramaradottjainak kártalaní­tása révén elégtételt fogok adni. Hangsúlyozta végül Csang-Kai-Sek, hogy hadseregében erélyesen fog eljár­ni a bolsevista elemek ellen, majd kije­lentette, bogy Borodin ellen elfogató pa­rancsot adott ki. m FF « ??Ä,b< inbonok ff

Next

/
Thumbnails
Contents