Bácsmegyei Napló, 1927. április (28. évfolyam, 89-117. szám)

1927-04-17 / 105. szám

oldaK__________________________ BÄCSMEGYEI NAPLÓ vossal, csak úgy melleslegképpen oda mondta: tartáspénz pedig nem köll, ne mondhassa senki, hogy Csábi papucsos pénzért lett apa. Agó néni már akkor nem Is volt ott Amikor meglátta, hogy az ura az orvos felé indul, megfordult és szinte majdnem szaladva ment haza. Még a micsoda örzse is, ejnye no, — segítsenek a nevét kimondani, Itt van a nyelvem hegyén oszt... — az izé, ha, a Szokolai Örzse szólt is hozzá a szövet­kezet előtt az uj papucs miatt, de mintha nem is neki beszéltek volna, úgy elsietett mellette. Hát mondom igy került a kis Grün Izsó Csábi Péterhez. Csábi Pétert mondok, mert nem lehet mondani, hogy Csábi Pé­­terékhez, ami igaz-igaz, Ágó néni nem vállalta a közösséget az urávaL Ki is je­lentette, hogy neki ez a gyerek végképp nem kell. Aki vállalta, meg a házba hoz­ta, az gondozza is. Inkább százszor egy­másután elöli magát, de zsidó gyereknek anyja nem lesz. Kalapáti bognár, Csábiék tőszomszéd­ja, aki nyilván kihallott egyet-mást, ki is jelentette minden csürés és csavarás nélkül Halmi Misának, aki éppen valami löcsjavltás ügyben volt a műhelyében, hogy ebben a lelenc kérdésben Agó néni az, áld jogalapon áll. Mert lássa kend, nem mondom, hit ide, hit oda, meg nem mintha egyik ember nem volna olyan, mint a másik, de már zsidót venni a házba, az már mégis csak »abszolúte« volt az öregtől. Tény való, hogy Ágó néni egy álló hétig rá se nézett a gyerekre. Igaz ugyan, hogy a kis Izsó még csak a kö­zelébe sem mcit menni, folyton Csábi mellett söntörködött. Ki tudja, talán egy kicsit fáit Is Agó néninek, hogy a kis gyámoltalan min­dent csak »édes apámtól« kért A nagy szégyentől az asszony még a piacra sem ment ki. Maga az öreg árul­ta a papucsokat. Ez pedig nevezetes tény, mert az egész falu tudván-tudja, hogy Csábi nem pia­colni való ember. Nem az italozás miatt. Egész józan ember 6, hanem egy nagy gyengéje van — a szive. Szép szóra képes még a Fi­­rincs cigánynak is oda adni a papucsot hitelbe. Az pedig tudott dolog Finnesről, hogy igen gyenge karakter, aki a vizen és a petróleumon kívül minden italnak erősen hódol. Az öreg pedig tovább is egyedül aj­­nározgatta a gyereket, ö rakta az ételt a tányérjába, ö mosdatta és ő fektette Is le. Ágó néni már nem is állhatta szó nél­kül: jó lesz azt a kőiket nem kényeztet­ni, mert majd a fejére női. No-no hát csak köll valakinek szeret­ni ezt a kis anyátlan árvát. Nagyon-nagyon szivén szúrta ez az anyátlan szó Ágó nénit. Nem is lehetett aznap a szavát hallani. Már most ha agyon ütnek sem tudom, hogy másnap-e, vagy rávaló harmadnap a kis Izsó meghallotta, hogy az uccán játszanak a gyerekek. Kiváncsiságból-e, vagy közéjük való vágyódásból kiállt a kiskapuba és onnan nézte őket. Tudom is én hitták-e játszani, vagy csak maga-magától ment közéjük, de annyi igaz, hogy egyszerre csak köztük volt. De hogy melyik gyerek kezdte, nem lehet bizonyosan tudni. Bénák Éva azt mondja, hogy Susi Vince, viszont And­­ruskó Pista meg is esküdött rá, hogy a tamburásék Ferkója kezdte el, hogy: üs­sük a zsidót. Tény való. bár mondom, a kezdőt pon­tosan megtudni nem lehetett, a kis Izsót közrekapták. Ágó néni éppen a köcsögöt akasztot­ta föl az ágasra, amikor a kis Izsó jaj­veszékelését meghallotta. Mint a furia rohant ki az uccára. A sisere-had egyszerre szétfutott, csak a kis lelenc maradt ott a földön fekve. Fölkapta a földről s magához szorítva, csókolgatva vitte be. És a kis féreg könnyes arcát Ágó néni arcátioz szorítva csak azt hajtogatta: ne hagyjon édesanyám. Még félóra múlva Is karján volt a gye­rek. Oszt hallják az a vén istentelen még csak föl se» kelt a jdsszékről, amikor a felesége behozta a síró gyereket Csak úgy oldalvást odapillantott, oszt varrta tovább a papucsot Mintha az a papucs nem várhatott volna. Még volt neki lelke oda szólni az a as­szonynak: tedd le már azt a kőiket, ne kényeztesd, mert majd a fejedre női. Ámbár Ágó néninek nem volt soha a kenyere a visszafelestlés, most még se tudta megállani, hogy oda ne mondja: mindenki a maga gyerekével törődjön. Csodálatosképpen az öreg most nem haragudott az asszony visszabeszélésére. 1. Isten tudja hol vette kisfiús, szégyen­kező nézését, félszeg odafagyott moso­lyát, mely mindig kiült az arcába, vala­hányszor csak nő társaságába került. Meg keli mondani nem is kereste az ily társaságot, inkább menekült be nem val­lott indulatok erupciójától rettegve, job­badán ösztönös félelemmel s pattanásig hangolt idegekkel. Jó János huszonnégy éves egyetemista és — mint az alábbiak­ból ki fog derülni — hasznavehetetlen újonca a szerelemnek. 2. Ki egyébként az átlagot könnyen meg­ugró képességekkel megáldott ifjú volt, Jó János nagyon sokszor megkísérelte elemezni az érzéseit. Az Idegenkedő, ké­nyelmetlen feszengést, mely minden nő közelében oly rohamos gyorsasággal ke­rítette hatalmába, hajlandó volt vala­mely dzsin átkos befolyásának tulajdo­nítani. Logikusan megmagyarázni úgy sem tudta. Teszem fel, miért rohan ar­cába a vér már Jelentéktelen beszélgeté­sek legkezdetén is és a mondatok pók­­lábu hadserege, mely rendes körülmé­nyek között oly ingatatlan fegyelemmel engedelmeskedik akaratának, vájjon mi­ért lázad fel mindannyiszor, midőn egy­­egy hölgynek kivánna szépet mondani s ezüstben gazdag hangja, amelyet egyébként úgy kezelt, mint Haiffet a he­gedűjét, miért cseng reszelősen és kel­lemetlenül, akárha cint ütögetnek kifá­radt fára. S igy az okok gyötró kutatása közt meglepő felfedezésekre jutott. Pél­dául észrevette, hogy sok esetben telje­sen kialakult szégyenérzet lepi meg, mintha pucéran s nevetségessé maska­­rázva lenne kénytelen eléjük állni. Mond­juk a nyakán dandys sállal legényesen által vetve, de különben szintén meztele­nül. Ez a képzet álmában is sokszor ré­­mitgette. Rengeteg alkalommal mélyen a tudat alá kényszerült nyúlni, hogy egy­­egy kinos, kudarcos feszengésnek spe­ciális nyitját fellelje. így egy Ízben azon kapta rajta magát, hogy szégyeli férfi­­voltát. Mélyen elásott atavisztikus sze­méremmel szégyenlette, azzal az ösztö­nös aiakoskodáscal, amely, mint később sokszor meggyőződött — bár csak csö­­kevényeiben — másokban is meg van, míg őbenne hiánytalanul nevelődött fel s most elkíséri mindenhová, hogy alkal­mas pillanatokban torkára forrassza a hangot. Vissza emlékezett a sorozásra, ahol a meztelen újoncok csupa férfi nép között is görcsösen egy helyen tartják kezüket. Ez a nemek különbözőségének kiveszőben lévő szégyenlése, amely vég­eredményben a ruházkodás tíznél több parancsolatát megteremtette. De nála valahogyan több ennél. 3. Női társaságban sorozatos balszeren­cse üldözte. A dzsin ilyenkor volt ele­mében. Semmi sem sikerült neki. A ked­vesen hajbókoló uzsonnákon aggasztóan vacogott kezében a kávés csésze, bár egyébkor szilárd és határozott mozdu­lattal tudta tartani azt. Ha leejtettek va­lamit, nem tudott lehajolni érte anélkül, hogy össze ne koppintsa fejét a másik udvariassal, vagy több esetben az asztal sarkával. Ilyenkor természetesen az el­fojtott mosoly, a jóakaratu naplrendre­­térés megölő gunyját látta a szemekben, mely megmaradt biztonságát is elvette. Vagy hogyan volt a beszélgetéssel? Köz­bevetett kérdései mindig rosszkor han­goztak el. legtöbbnyire midőn a beszélő még nem végzett mondanivalójával, csu­pán kis szünetet tartott. János azon hit­ben, hogy. amaz már befejezte, mindig sőt széles mosoly kezdett szétterülni az arcán. Hogy Agó néni észre ne vegye nagy megelégedését, a fal felé fordult és ször­nyű nagy Igyekezettel nézte a falon ló­gó, már ezerszer látott Mária-képet. De nini — ejnye no — talán a szeme káprázott, de Isten uccse, mintha a szent anya intett volna neki és mintha ebben a barátságos Intésben benne lett volna: megértettelek derék öreg Csábi Péter. Mint ahogy szentbizonyosan meg is értette. ilyenkor szólott közbe. Sokszor egyszer­re csúszott ki száján a közbeszólás a be­szélő uj mondatával. Ilyenkor zavartan és dühösen harapta el tnondókája végét. Amaz udvariasan biztatja: »Csak tessék folytatni«. »Tessék csak, tessék csak ön­nek*. »Pardon« és a beszélgetés meg­akad megint csak ő miatta, átkozza a pechet, a véletlent, félszegségét, mindent Vagy Itt volt például a járda. Sikos Járdán nem mert volna végigmenni női társaságban, mert az elesés nevetséges­ségétől félt. És tényleg amint a nyugodt pózt ilyenkor lábára erőszakolná, érez­hető a bizonytalan és imbolygó érzés. Mi sem könnyebb Ilyenkor kis megcsu­­szamlásnál, elvágódásnál. Megint kész a nevetség. »A járdakő rosszindulata« — gondolta Jó János és így egyedül csúszkálni kez­dett a legnyaktörőbb kövezeten, mint vá­sott kölyök s végül Is csikorgó dühvei bizonyíthatta be magának, hogy egye­dül lévén, vagy férficimborák között, ak­kor sem tudna elcsúszni, ha készakarná. 4. Néha ágybamenetelkor sírásra ferdült szájjal gondolt a nőre, ki igy raboltatott el tőle, bár Jobban, égőbben senkisem vágyakozott utánuk, órákhosszat el tu­dott ábrándozni róla, hogy miként Is le­hetne. Rokonszenves fölénnyel mosolyog­na a futóismerösre, vagy mozgóbeli szomszédnöre, kinek precíz biztonsággal segítené fel előadás után a kabátját. Mo­solyogva megköszöni és nagyon jó véle­ményt gondol ki őróla. 5. És többszőr késő esti órán az elalvás kergetése közben méznél is édesebben felötlik benne a szerelem. Taktikája és technikája, mely néki talán örökre is megtanulhatatlan marad. Ilyenkor egy női arcot választ ki ismerősei, vagy meg­csodált ismeretlenéi közül s a továbbiak­ban e szőke vagy barna archoz kapcsolja álmait, melyeknek hőse mindig ö maga. Jó János a legkülönbözőbb szituációkban, de mindig talpraesetten, férfiasán és biz­tos fellépéssel. Újévi villanyoltáskor ő csókolja tülön ábrándjai soros nőjét s válaszul az erőtlen tiltakozásra véglg­­tapint a váll patyolatán. Bolondul táncol és öntudatos alkalmazkodásával, tréfás ötleteivel fókusza lesz a társaságnak. Fi­gyelmes és hóditó, szerény és öntudatos egyszerre. A lányok összevillannak any­jukkal, ezeknek szégyenlős a szeme és sokat sejtet, az anyáké bátorító és meg­értő. Vagy a furcsanézésü huszonhat­éves asszonyok érett mosolyában sütké­rezik, közös kis titka van egyikkel, vagy másikkal, melyből sok minden fejlődhet, csak tőle függ. És ő biztos magában. 6. Idővel a feneketlen düh és tehetetlen­ségnek kínzó érzete megőrölték. Már nem mert nő közelébe kerülni. Menekült előlük és sarkában apatikusan engedte csaholni a nevetést. Barátai előtt valami zavaros mizogün elmélettel magyaráz­kodott. Elveket emlegetett, amiket a nők­ről alkotott és hogy első parancsolatuk a feltétlen, mlndenekfelett álló nőgyülö­­let. Ambicionálta, hogy különcnek tart­sák, azt hívén, hogy igy menekül meg majd attól, hogy végleg félénknek bé­lyegezzék. Ez sem sikerült neki. Szeptemberben föbelőtte magát. 7. A kórházkertben Jószagu szegfüfák ágaskodtak, egynémely lefittyenő szirom­mal, a városból lihegve érkező szél bo­lond kedvvel kezdett karikáznl. Itt lábba­­dozott János, homlokán az ügyetlen íegy-A NŐ KEZET NYÚJT ver sajkó nyomával. Turbánt viselt, hab­könnyű fehér gézből tekertet és füzetes regényt szemegetett, mit az irgalmas nő­vértől kölcsönzött. Be kellett vallania: a napok könnyebben futottak el itt, a lármából kevés jutott, nyugalomból és szenvedésből több. Futón emlékezett a mütő fehér majolikájára, a nővérek su­hanó sürgésére, habfejü csipeszekre, sus­­torgó gőzü alumínium fazékra, vakitó nappászmákra. Aztán hosszú, kinzó szomjúságra. De most már jobb. 8. Amáliái való ismeretségének harmadik hónapjában történt. A segédorvos vidá­man csapott a vállára a délelőtti viziten: — Egy hét múlva levesszük a kötést, János kényszeredetten mosolyog. Igen, most örülni kellene. Mennyi ideje is an­nak, hogy itt van. Amáliái való megis­merkedésétől számítva harmadik hónap­ja. János egy idő óta mindent ettől a dátumtól számított, mint öblös, kegyetlen naptárak az éveket. Milyen messzi is van mindettől. És mennyivel jobb, szebb minden az azelőttnél. Forró homlokán mindennap uj pólyát kap a golyónyom hegedő krixkraxja. Mindennap. A vatta puha gömböce. Amál kezében villan, mint a hólapda és Amál kedves ügyet­lensége szúrta be a fásli végébe a zihe­­reisztüt is. Amáliái a kerti sétákon Ismerkedett meg. Kis tanítónő. A belgyógyászati ápoltja. Riadt Őzike, az arca szenvedőén szabályos gőmbölyüség. Kis falusi taní­tónő. Csupa bájos zavar, lányos gyá­moltalanság. János nem tudta hova ül­tesse el első beszélgetésük magját. Na­gyon jó barátok lettek. Ámulva eszmélt rá, hogy ilyenek is vannak. És Amáliái szemben sorban érezte megvalósulni az álmait A fokkék lüszter kabátka az 6 kezében villant meg vacsorái harang­­szókon. Enyhe gonddal segíti fel. És a hosszú folyosókon olykor megbotlott Amál. János karjába beköltözik az acél, amint felfogja szegénykét. Zavart mo­soly a jutalma és dadogó, befejezetlen köszönet. Oly egésznek és biztosnak ér­zi magát. A hosszú vacsorázóasztal pat­­káján labdáznak a pillantásaik. Jáno* boldogan látja felcserélődni a szerepe­ket Ámul rajta, mily feltétlen engedel­mességgel sorakoznak giédába az any­­nyit renltenskedő mondatok. Hanglába beletorkollik már a finom ezüst folyam is és Amál hófehér tájékozatlanságán ok­kal tűzheti ki arcára az annyiszor ki­próbált férfias mosolyt. Elégedett és biztos. 9. Két napja nem látta Amált Harmad­nap a segédorvos lármázott már mesz­­sziről: — Gyerünk csak azzal a kötéssel! Nevetve esik neki. Viccel és pletyká­zik. A leszerelt fehér tült zsebrevágja. Azután Jánost hátba: — Most pedig fel is ut, le is ut. Öblösen, szívből nevet. János tétován simit végig a szabaddá vált homlokán. Az orvos kidobja a kór­házszobából a félhomályt. Reccsenve fe­szül meg a rolló. János pislogni kény­telen. Szemben az ablakkal a nagy ceru­zagyár kéménye pipál. Déltájt lehet Nagy szürke elipszls. Tóduló munkások. »Ecce« — mondja halkan János. Azután Amálra gondol. Két napja nem látta Amált. Mégis megkérdezi az orvost. Nem szívesen. A kórházban már suttog­ni kezdtek kettőjükről. A kórház kis tár­sadalom. Arisztokráciával és rendőrség­gel. Kiilönszobásokkal és ápolókkal. Kel­lemetlen lehet Amálnak. Mindegy. — A kis tanítónő a belgyógyászatból? Az orvos felhúzza a vállát. — Igen, igen. Nagy szoknyász maga Guttmann. Jót nevet a Guttmannon. — Korábban kellett volna apám. Jó János, hát Guttmann nem igaz? Nem baj. De hát a kicsike. Bizony a végét járja. János nem kiáltott fel. — Tébécé — hangsúlyozza az orvos. I egrombolóbb formájában — nem néz rá Jánosra. Valóban. Most emlékezett az arcocs­ka sárga viaszára, halk köhécseléseire és két piros arabeszkre a szemöldök alatt. Tébécé, kis tanítónő élete. Ábécé­től a tébécéig. 1927 Április 17

Next

/
Thumbnails
Contents