Bácsmegyei Napló, 1927. március (28. évfolyam, 58-88. szám)
1927-03-06 / 63. szám
2. oldal. 1927. március 6. tett, minthogy Radojevics az utóbbi időkben erősen exponálta magát a Pasics-csoport követelései mellett. A külügyminiszter e hét végén tart expozét A költségvetés általános vitájára még tiz szónok van feliratkozva, úgy hogy az általános vita előreláthatólag szerdáig fog tartani. Perics Ninkó dr. külügyminiszter minden valószínűség szerint e hét végén tartja meg expozéját, amelyben, mint hírlik, Bethlen magyar miniszterelnök és Valkó magyar külügyminiszter beszédeire is válaszolni fog. A rendkívül érdekesnek Ígérkező külügyi vitában Nincsics volt külügyminiszter is rész tvesz, aki felelni fog a külpolitikája ellen intézett támadásokra. Nincsics még nem érkezett vissza Beogradba, de e hét végére hazavárják. A demokratapárt főbizottságának ülése A demokrata párt főbizottságát vasárnap délután hat órára összehívták. A főbizottság vidéki tagjai már meg is érkeztek a fővárosba. Az ülés napirendjén helyi konfliktusok likvidálása és pártszervezeti kérdések szerepelnek. A demokratapárt nem enyhíti ellenzéki magatartását A demokrata párt szombaton a következő kommünikét adta ki: — Egy beogradi lap azt a hirt hozza, hogy a demokrata egyesüléssel tárgyalások folynak annak kormánybalépéséről, valamint azt a tendenciózus hirt is közli, hogy a demokrata egyesülés emiatt enyhíteni fogja ellenzéki magatartását a kormánnyal és a kormánytöbbséggel szemben. A demokrata egyesülés megállapítja, hogy a demokrata egyesüléssel semmiféle tárgyalások nem folynak kormánybalépésrőt és a demokrata egyesülés semmiben sem változtat ellenzéki magatartásán, amt ki fog derülni a* költségvetési vita szónokainak beszédeiből is, j Miss Jugoszlávia huszonötezerdioáros szerződést j 1 ápolt a Fanametnél Tavasszal fog játszani először a film i szépségverseny végleges cyöztesp, yidacsics Stefánia Zagrebból jelentik: A Fariamét jugoszláviai fiókjának igazgatósága szombaton reggel Berlinből táviratot kapott a keleteurópai filmszépségverseny végleges eredményéről, amely szerint Miss Jugoszlávia, a zagrebi Vidacsics Stefánia lett a győztes, aki az utolsó küzdelemben is nyert Miss Lengyelországgal szemben. Miss Jugoszlávia azonnal szerződést kapott a Fanametnél, egyelőre havi huszonötezer dinár fizetéssel. Tiz napig tartottak a próbafelvételek a két kiválasztott versenyző között és ezek eredménye a győzelem. Yidacsics Stefánia most még visszatér Zagrebbe, ahova hétfőn este érkezik meg. Annak j a filmnek a felvételei ugyanis, amely- I ben Mi ss Jugoszláviának első szere-j pót kellett vo-'na játszatva, már megle-1 betűsen előrehaladtak, miután Vidacsics; Stefániát spanyolbetegsége megakadályozta abban, hogy idejekorán kiutazzon Berlinbe. Tulajdonkénem fiimszinésznői pályája igy csak tavasszal kezdődik meg, a berlini Ufa filmgyárban. Miss Jugoszláviát a német fővárosban is sok ünneplésben részesítették. A berlini sajtó, valamint az amerikai kapok tudósítói is hosszú cikkeket közöltek az uj filmcsillagról: Dr. HORVftT ÜDÜLŐ OTT HONA ABBAZIA C's ramiu, niolern kényt lemmel berendezett ufi magyar ház. c'ajtt na y árnyas park, napos terra szók, mi d?n szobábó fe's ge fenti ri kilátás, fo yóviz. Üres Bánáti konyha. G ennokek 5 év. o felül i.lsére! nélkül i«. Orvos a házban. 141$ BACSMEXrm NAPLÓ Huszonötezer ember versenyfutása a délafrikai gyémántmezőkért A l yémánttártaságo í professzionátus futóbajnoí. <> al állítottak starthoz Londonból jelentik: A lapok johannesburgi jelentése szerint Délafrikában, a lichtengurbi kerületben pénteken foiyt le a versenyfutás az újonnan felfedezett gyónta ntrnezők felé- A törvények értelmében, ha az országban u.i gyémáiittelepet találnak, versenyfutással döntik el, hogy ki milyen területet foglalhat le és vehet magántulajdonba. A pénteki versenyre huszonötezer ember állt starthoz. A nagy tömeg gyémántvadászt két mérföldön állították föl. egyvonalban és gondosan ügyeltek arra, hogy a versenyen senki előnyt ne szerezhessen. A múlt héten a startot megsemmisítették. mert néhányan jelzés előtt indultak el. A pénteki start simán ment végbe, a jelző-lövésre a huszonötezer ember egyszerre eredt futásnak a gyémántmezők felé. A versenyzők között asszonyok is voltak; akik azonban erősen lemaradtak. A johannesburgi gyémánttársaságok professzionátus futóbajnokokat fogadtak, akik pár száz fontért vállalkoztak arra, hogy a társaságok \részére a gyémánttelep legértékesebb mezőit megszerzik. A futóbajnokoknak sikerült is a többi versenyzőt megelőzni. Érdékes, hogy a rendőrség a gyémántmezőkön huszonöt csalót tartóztatott le, atdk úgy akarták kijátszani a hatóságokat, hogy a gyómántmezőkön már előre clbnjtak és mikor az első versenyzők feltűntek, a futók élére álltak és elsőknek érték el a gazdag telepeket. Sok a jóból A man far belügyminisztérium is sokalja az erkölcsvédelmet Budapestről jelentik: Az erkölcsvédelmi rendelettel kapcsolatban sorozatos rendőri intézkedések valóságos konsternációt idéztek elő nemcsak a közvéleményben, hanem az illetékes tényezők körében is. Maga Sztranyovszky Sándor belügyi államtitkár is a legnagyobb meglepetéssel vette tudomásul, hogy az erkölcsvédelmi bizottság egyes cégek kirakataiból milyen művészi képeket vétetett ki és hihetetlennek minősítette a rendőrség eljárását. Szombat délben Sztranyovszky belügyi államtitkár magához kérette Márinovich Jenő budapesti íőkapiáoyt, akivei hosszas tanácskozást folytatott az erkölcsrcndelct végrehajtásáról és utasította a főkapitányt, hogy a rendőrfőkapitány által kiadott utasítás végrehajtásával megbízott közegeket újból oktassa ki és magyarázza meg nekik, hogy az erkölcsvédcimi ellenőrzés nem érvényesülhet a nemes művészet körébe tartozó alkotások ellen, hanem csak olyan tendencia ellen, amely különösen a fiatalság lelki egyensúlyának megzavarására alkalmas és az erkölcsi nivó süllyesztésével fenyeget- Márinovich főkapitány intézkedett, hogy a jövőben szakképzett főtisztviselők hajtsák végre az ellenőrzést, nehogy a milói Vénusz reprodukciójának elkobzásához hasonló esetek a müveit világ előtt nevetséges színben tüntessék fel Magyarországot és a magyar kormányt. Négy napos farsang Belacrkván Tízezer ember a felvonuláson — A farsang feltámadása és temetése — Az álarcosok ezrei Beiacrkva uccfin A „Bácsmeggei Napló“ kiküldött ma ikatársüó! Beiacrkva. (—) A máskor csendes és kihűlt délbánáti városka ünnepi díszt öltött- Már vasárnap reggel mindenki talpon volt. MegáUett a munka 4 négy napon keresztül senki sem gondolt másra, csak a farsangra. Ünnepelték karnevál hercegét s a vtgság uralkodott az egész városon. Az országszerte hires beiacrkva? karnevál tradícióihoz híven ebben az évben is eseményt jelentett s százával ér kertek az idegenek, hogy szemtanúi legyenek ennek az érdekes és kedélyes népmulutságimk. »A Fars ang feltámadása« Vasárnap kezdődőit még bivatalo-m a belacrkvai farsangi, ünnepély, melyet hivatalosan a -Belacrkvai Karnevál Újság" jelentett be, melynek szerkesztője ebben az év ben Rudolf Ferdinand volt. Ennek az alkalmi újságnak homlokán ott áll a belacrkvai farsangi nép jelmondata, ami az egész város farsangi hangulatát jellemzi: A régi igazság ma is fennáll, Amit mindenki bátran csodálhat: Egy bolond férfi az tizet csinál. Do egy bolond nő biztosan százat. Délben egy órakor gyűlt össze a farsangi menet a Jokl-féle vendéglő előtt, ahonnan a több mint kétezer főnyi tömeg Boititz Ferencnek, a farsangi ünnepségek főrendezőjének lakására ment. Itt az udvaron kiásták az elmúlt évi farsangi relikviákat, a kis ládát egy szekérre téve megindult a menet végig a városon s valóságos diadalmenet kísérte a Fő-uccáu keresztül a Jolii-féle vendéglőig, hol nyilvános árverésen elárverezték az elmúlt évi farsang maradványait. S megkezdődött a mulatság. v ■Este a »Burg«-teremben a belacrkvai iparosdalegyíet fényesen sikerült "Bolond-estét rendezett, ahol reggelig mulatott az egész ■ város; Hétfőn egész nap százával érkeztek az idegenek Belacrkvára. Minden vonat valósággal ontotta a vendégeket. kik elüzöui'ötték az egész várost. Rengeteg érdeklődő érkezett Bcográdból. Pancsevóról, Bccskcrekrői, Temesvárról és Vrsacról, kiket túlnyomó részlten raagánházaknál helyeztek el. Az esti bccskereki vonaton pedig valósággal életveszélyes volt a tolongás, annyira, hogy Visacon hét kocsit kellett még csatolni a vonathoz.' Hozzávetőleges becslés szerint a iarsangi ünnepségekre több mint négyezer idegen érkezett Ilelacrkvára. Hétfőn este hangos volt az egész város. Mindenütt mulatság. A -Stadt Wien«, kávé-házban az -Iparos szövetség« rendezett pompásan sikerült álarcos-bálat, ahol több mint kétszáz álarc jelent meg, a Paraszt dalárda pedig a Burg színháztermében tánccal egybekötött műsoros farsangi mulatságot. A Kgkedélyesebb hangulat azonban a Ruzlcska-féle vendéglőben ós kávéházban volt, ahol ezen az éjszakán 3500 ember fordult meg. Karnevál herceg bevonulása A nizzai karneválokra emlékeztető I pompával vonult be kedden délelőtt karnevál hercege a városba. Több mint tízezer főnyi tömeg hömpölygőit a város főbb útvonalain s várták az álarcosok felvonulását. A kétszáztizesztendös belacrkvai karnevál a múltban is mindig nagy eseményt jelentett s a nrult tradícióit félénken őrzi az uj generáció is. Ezt a kedélyes szokást 1717-ben hozták magukkal Kölnből a Belacrkvára telepített svábok s azóta minden évben az ideihez hasonló keretek között ünnepük meg a farsangot. S ez a túlnyomórészben parasztokból álló tömeg évrőlévre meglepő leleményességgel rendezi meg felvonulásait. Ebben az évben a »Karnevál Egyesület«, melynek gerincét az iparosok képviselik, nem vett Teszt a rendezési munkálatokban, rnégi-s fényesen sikerült a felvonulás. Megindul a menet Délelőtt tizenegy órakor gyülekeztek az álarcosok s a íeldiszitctt kocsik és autók a kórház melletti térségen, honnan mindannyian a katonai térpnrancsnok lakása elé vonultak, hol ’ szerenádot adtak. Innen a gazdasági egyesülőt elnökéhez, Gcrich János lakásához mentek, majd a városháza előtt a városi hatóságoknak adtak szerenádot. Ezután megindult a menet végig a város főútvonalain. Elöl sváb nemzeti viseletben egy lovasbandérium, utána pedig a grebenácsi paraszt zenekar román nemzeti ruhában, majd az álarcosok s a jelmezesek szekerei és autói következtek. Minden kocsi egy újabb és újabb ötlet. Egymást követték a »Nimfák«, -Spanyol trouizodourok«, »Nápolyi halászok«, »Eitle club«, »Aki harmincéves korúban sem akar megnősülni* »Nápolyi fiuk kirándulása a Vczuvra«, ••Modern táncok«, »Tirolt ház«, »Filmsztárgyüjtők«, ■Papucshősök'-, »A német ifjúság a XV. században«. -Róma— Nizza—Köln—Beiacrkva«, »Török leánykcrcskedők a Bánátban«, »Komm nut nach Varasdin«, »Marira grófnő árva lovagjai«, »A Néva csatorna áthelyizésc Vrsacra*. s az »Előkelő Plerettek« kocsija. Különösen ötletes volt a Pénzhamisítók« szekere, ahol összeláucolva a megszólalásig bű maszkirozásban hat rab ült egymással szemben: Windlscbgrätz, Nádassy, Gerő, a másik oldalon pedig a vrs-aci pénzhamisítók Ditsch, Schmich és Bálán. Felejthetetlenül szép kép volt ez a meglepően tarka, változatos és színes menet. Amikor végigvonultak a városon, rendben szétoszlottak s ellepték az álarcosok az egész várost. Több mint 3000 álarcos járkált az uccákon, délután pedig házról-bázra mentek, hol mindenütt mindenkinek nyitva állott az ajtó. Este mindenfelé álarcos mulatságok voltak. Reggel felé azonban érezhető volt. hogy & háromnapos mulatságban már kezdenek kifáradni az emberek, azonban mégis mindenki kitartott. . A iarsans temetése Eljött' azonban hanivuzó szerda. Karnevál herceg ideje lejárt. Megkezdődtek a temetési szertartások. Koporsóba fektettek egy bábot s ezt végighurcolva a városon. . nagy gyászszertartások után máglyán égették porrá. Egy nagyobb ládába bort, konyakot, likőrt és pezsgőt helyezve eltemették. Ezek a relikviák egy évig fekszenek majd a föld alatt s jövőre fogják exhumálni’. A férfi dalkör tagjai elnöküknek. Decker kereskedőnek villája udvarán tartották meg az ünnepélyes farsangi temetést. * Eltemették a Farsangot s ismét csend uralkodik a városon. A magánházaknál még összegyűltek -Ucringschmausra«, hogy egy utolsót mulatva másnap munkába állva folytassák ott. ahol négy nappal ezelőtt abbahagyták. Négy napig tartott a belacrkvai karnevál s négy napon át mulatott tízezer ember, hogy elfelejtse a mindennapi gondokat s őseik, tradíciójának hódoljon. Fereeczy György