Bácsmegyei Napló, 1927. március (28. évfolyam, 58-88. szám)

1927-03-04 / 61. szám

192/. március 4. bacsmegyq napló 3. oldal. KISEBBSÉGI ÉLET A romániai ukrán kisebbség vezére, Lukaszevicz szenátor a kolozsvári Ke­leti Újságban hosszabb cikket Irt az uk­rán kisebbség helyzetéről. »Az egész V! lágon negyven millió ukrán él — Írja Lukaszevicz —• ebből harmincöt millió Oroszországban, két millió Lengyelor­szágban, egy millió Romániában és fél millió Csehszlovákiában él. Az orosz Ukrajnában minden hivatalban és isko­lában az ukrán a hivatalos nyelv. Az ukránoknak három toPjeskaru egyete­mük van és pediglen Kievben. Charkov­­ban és Poltavában. Dacára annak, hogy Ukrajna Oroszországhoz tartozik, az Ukrajnában élő két és félmillió orosz kisebbségnek tekinthető és csak a had­sereg nyelve orosz. Lengyelországban az ukránok zárt tömegben a lakosság egyh armadát képezik. Pontosan száz­­huszonnégyezer négyszögkilométer az uk­rán nyelvterület, amely nagyobb, mint Belgium, Hollandia és Dánia együttvéve és akkora, mint Csehszlovákia. Len­gyelországban az ukránoknak Varsóban és Lembergben a lengyel egyetemeken tanszékük van és most szó van arról, hogy ukrán egyetem is létesüljön. Ro­mániában az ukrán kisebbség szintén zárt telepedési területen él, amely Má­­ramarós határától északra Bukovina és Besszarábia keleti határáig terjed. A ro­mániai ukrán kisebbség száma egymil­lió. A román uralomnak az ukrán nyelv­területre való kiterjesztése következté­ben . minden nép- és középiskolában megtiltották az ukrán nyelvű oktatást és az ukrán nyelvet hivatalokban sem lehet használni. Csehszlovákiában i3t­­.ezer ukrán él, akik anyanyelvűket úgy , a hivatalok, mint a közoktatás terén használhatják. Az ukrán nyelv a cseh­szlovák alkotmány értelmében ukrán nyelvterületen elismert közigazgatási és oktatási nyelv.« # A zilahi YVcsselényl-kolléglnm nyílva nossági jogának megvonása általános 'megdöbbenést keltett Erdélyben. Az in« ' tčzet’minden anyagi támogatást nélkü­löz és tanulóinak csaknem ötven szá­zaléka vagyontalan magyar szülök gyermekeiből áll, akiknek ellátását csak a Szilágyság, de főképen Zilah város áldozatos közönségének támogatása biztosítja. A Wesselényi-kollégium ro­mán véndiákjainak nevében legelőször Alekszandru Álltra aradi lapszerkesztő intézett nyílt levelet a közoktatásügyek bukaresti állandó tanácsához, amelyek­ben többek között ezeket irj^: »Adják vissza a zilahi kollégiumnak a Szabad Ságot és nem fognak csalódni, amint nem csalódtak bennünk sem. azokban, akik ott nevelkedtünk és készültünk az életre.« Alekszandru Mitra dicséretre­­méltó akciója visszhangra talált a kol légium többi román véndiákjainak kö -vében is, akik a magyar véndiákokhoz csatlakozva, .most meg akarják alakí­tani a Véndiákok Szövetségét, melynek legfőbb programja az volna, hegy a kol­légáim fentartásához szükséges anya* • glaknak egyrészét a saját körében rendszeresített hozzájárulásokkal te­remtse elő. Az eszme a román véndiá* kok körében is tetszésre talált és igy remény van ró, hogy a kollégium fel­­tartásának biztosítását, amit a politikai paktumok sem tudtak kivívni, a meg­mozdult és összefogott véndiákszlv« fogják kiharcolni. Az erdélyi magyar párt részéről nagyarányú mozgalom indult meg, a mely most már sürgősen végre akarja hajtani a kormánnyal a választási pak­tum pontjait. A párt vezetősége elérke­zettnek látja az időt, hogy erélyeseit lépjen fel a kormánynál, miután a mi­­gyar közvélemény idegessége egyre fo­kozódik a paktum lassú menetű végre­hajtása miatt. Bethlen György gróf, a magyar párt elnöke, továbbá Gyárfás Elemér és Tornya Gyula szenátorok ki­hallgatásra jelentkeztek AvercSCu mi­niszterelnöknél, hogy a magyar kisebb­ségi álláspontot megvilágítsák. A ma­gyar párti körökből kiszivárgó hírek szerint, amennyiben a miniszterelnök nem ad teljesen kielégítő és megnyug­tató választ, a magyarság felmondja a paktumot. A magyar parlamenti tagok már régebb idő óta folytatnak tárgya­lásokat a paktum szerzőivel, Goga mi­niszterrel ós Bucsan államtitkárral, de újabb türelem kéréseknél egyebet nem kaptak. A kormány a paktumból egye­dül a választásra vonatkozó ítészt tar­totta be: A megállapodás többi részeit azonban a kormány eddig teljesen fi­gyelmen kívül hagyta, sőt az iskolai oktatás terén még határozott rosszab­bodás következett be. Már a választá­sok előtt esedékes ígéreteit sem tar­totta be a kormány, amit az ellenzék bekövetkezett támadásai miatt halasz­tottak el. Akkor ígéretet adtak, hogy későbben teljesíteni fogják az elhalass­­tott intézkedések végrehajtását, de mindezek máig sem történtek meg. A kormányigéretek egyik legfontosabbia volt az államsegélyek kiutalása, amit egyik minisztertanácsról a másik mi­nisztertanácsra halasztottak. Egyenetlenség tört ki a kantoni hadsereg parancsnokai között Borod n orosz kiküldött sürgeti a San hat elleni offenzívat Londonból jelentik: Sanghajból ér­kező jelentések szerint a kantoni hadsereg főhadiszállásán a radikális és mérsékelt szárny között az ellen­tétek egyre élesebbé válnak. Borodin, a kantoni hadsereg orosz tanácsadója a Sanghaj el­leni ofíenzivn azonnali megindí­tását követeli. Ezzel szemben Csang-Kai-Sek tábor­nok a mérsékelt álláspont hive és tárgyalások utján akar Csang-Cso-Lin tábornaggyal és Sanghai katonai főparancsnokával békés megegyezést létesíteni. Más sanghai-l jelentés szerint Sun-Csuan-Fang sanghai-i fö­­kormányzó is közölte, hogv le­mond a kormányzói tisztségről és elhagyja Sanghait. Erről Sun-Csuan-Fang szerdán hiva­talosan értesítette Csatig-Cso-Lin tá­bornagyot. az északi csapatok főpa­rancsnokát is. Kicsoda a meztelen ember? Risztics Jsv in, akinek, sebeit felmutattak a parlamentben, c faija, hogy erkölcstelen, kártyás, iszákos és gyilkos Az emlékezetes parlamenti szcéna, a mikor az ellenzék becipelte az ülésterem­be Risztics Jovan hivatalszolgát és mez­telenre vetkeztetve felmutatta a íopCSí- Ueri rendőrségen kapott sebeit, még min­dig megbeszélés tárgya a sajtóban. A belügyminisztérium a botrányos jelenetet követő napon közzétette., a lapokban agt az erkölcsi bizonyítványt,.. amelyet az orahi szoigabirói hivatal. .állított kLá corpus delicti-ről;. az esemény .passzív szereplőjéről, Risztics Jovanról a meg­vert hivatalszolgáról. - Súlyosan kompromittáló véleményt ad az erkölcsi bizonyítvány Risztics Jovan­­rói, tanúsítja, hogy Risztics erkölcsiden éietmódot folytat, kártyás, iszákos ás a háborús megszállás alatt falujában gyíl­­kosságot követett el. Ezt az erkolcstelen- Ségi bizonyítványt a »meztelen ember« most méltatlankodva visszautasítja és az­zal az erkölcsi bizonyítvánnyal cáfolja rheg, amelyet ugyancsak az orahi szol­­gabiróság adott ki néhány hónappal ez­előtt'árról, hogy Risztics Jovan, egész családjával együtt kifogástalan életű polgár és az okkupáció idején internálva volt. Hozzáfűzi-még ehhez Risztics Jovan, hogy a háborúkban ezüst vltézségi ér­met és tartalékos káplári rangot nyert el, továbbá', hogy a jó erkölcsi bi2onyitvahy alapján nevezték ki Beograd város alkal­mazottjává, Nem is tartja fontosnak kü­lönben, hogy az újabb vádak igazak-e, vagy sem, a fő az, hogy őt megverték és Szokolovics komiszárus ezért nyug­díjba került Olyan bolondnak viszont senki sem tartja őt — mondja — hogy szándékosan megverette volna magát, az ellenzéki vádinditvány bizonyítékainak kiegészítése kedvéért. Harc a tartományi székhelyért Ideiglenesen Vrsacra helyezik át a szmederevói t rtomány székhelyét — A radikális képviselők újabb Bgrárrevíziót követelnek a Vajdaságban Vrsacrói] jelentik: A szmederevói tar­tományhoz tartozó délbánáti járások­ban, mint ismeretes, akció indult meg, hogy a tartomány székhelyét Szmede­­revóról helyezzék át Vrsacra, A Báes­­megyei Napló vrsaci munkatársa felke­reste dr. Zsifkoxics Negoszin nemzet­gyűlési képviselőt, a délbánáti redlká'i­­sók egyik vezérét, áki kérdésére a szmederevói tartományi székhelyről Is a Vajdaság egyéb aktuális problémáiról a következőképen nyilatkozott: — A radikális-párt bánáti képviselői akciót indítottak, . hogy: a tartomátivi székhelyet Szmederevóból Vrsacra he­lyezzék át. Szmedercvóban lehetetlen a hivatalokat elhelyezni és igy minden valószínűség szerint sikerült elérnünk, hogy már a közeljövőben, ha nem 'S véglegesen, de lega'ább is ideiglenesen Vrsacra helyezzék át a tartomány hi­vatalait és a löíspdnsdgot. Szméderevó­­ban csak egy cUpozitura marad. A tartománygyiilésben Is többségben vagyunk mi bánátiak és nagy jelentősé­get tulajdonítok annak, hogy a tartomá­nyi választmány elnökévé is vajdasági embert, dr. Margón Vladimir volt nán­­esevói polgármestert, becskerelű vár­megyei árvaszéki elnököt választották nu g. — Ezenkívül akciót indítottunk a vaj­dasági agrárreform általános revíziója érdekében egyrészt azért. mert Igeit sok visszaélés történt, másrészt, mert községeink teljesen tönkremennek, mi­után csaknem minden község egész va­gyonát elvette az agrárreform. — A radikális-párt azért is kivánja a revíziót, inert igen sok olyan állampol­gár van, aki nem élvezte az agfárreform előnyeit és ha ez a megoldás az alkot­mány megszavazása előtt talán elkerül­hetetlen volt, most törvényellenes. Eb­ben a kérdésben a pártban teljesen egy­séges vélemény alakult ki és valameny­­nyien kívánjuk a vajdasági agrárrefor.u revízióját. — Követeljük ezenkívül, hogy az adó­törvényt a költségvetési vita befejezése Után azonnal tűzzék napirendre. Én a magam részéről nem hiszem, hogy ez a törvény Valami gyökeres változást fog előidézni, de ha megvalósul végre az egész ország területén az egységes adóztatás, későbben majd könnyebben lehet az adórendszeren a szükséges ja­vításokat eszközölni. Nem alakult szerb klub Szomborban Perunicslcs Dusán nyilatkozata Szombori jelentés alapján megírtuk, hogy Szomborban a szerbiai származá­sú tisztviselők klubot alakítottak és hogy emiatt Pcrunicsics Dusánt távira­tilag áthelyezték. Errevonatkozólag Pv­­runicsics Dusán a következő cáfoló nyi­latkozatot küldötte be hozzánk: — A szerb klub fennállásáról és az én áthelyezésemről kigondolt hirek rosszhiszcmüek és ellenségeim szándé­kosan terjesztik. Bíróság elé fogok menni és ott ki fog derilni az igazság. Az áthelyezésemről szóló hir legjobb cáfolata az, hogy még ma is hivatalban vagyok. Az áthelyezésemről szóló táv­irat nem érkezhetett meg, mert azt fel sem adták, Szomborban nincs szerbiaiak klubja és igy természetesen én nem le­hetek az elnöke. ■ — Ezt a kijelentést nein azért te­szem, mintha félnék, hanem azért, mert ez megfelel a tényállásnak. A szerbiai tisztviselők maguk közt beszélgettek és akkor esett szó az ellenem folyó intri­kákról. Így keletkezhetett az a hir, mintha szerb klub alakult volna Szom­borban. Sajnálom, hogy a híresztelésnek több vajdasági lap felült. A meg nem érdemelt sérelemért a bíróságnál veszek magamnak elégtételt. „Fei i, gyere vissza maga mai is megszurlam f" Kihallgatták a férjggilkos verusicsi asszonyt Emlékezetes még az a véres tragédia, amely két héttel ezelőtt játszódott le Szubotica közelében a verusicsi állomás épületében. Kvalik Ferenc pályaőr és felesége között szóváltás keletkezett és a veszekedés hevében Kvalikné nagy rozsdás késsel hasbaszurta férjét, Kva­­jiknak még volt annyi, ereje, hogy ha­zulról elfusson és később a somsicsi ál­lomás közelében akadtak rá, ahol a si­­nek mellett eszméletlenül feküdt. Kva­­llkné félelmében önmagát is összeszur­kálta és mindkettőjüket beszállították a kórházba. Kvalik Ferenc szombaton éj­jel, mielőtt eszméletre tért volna, a kór­házban meghalt és a vizsgálóbíró nem tudta kihallgatni, A vizsgálóbíró szerdán délután hall­gatta ki Kvalik Ferencnét, aki súlyos sérüléseivel a kórházban fekszik. Kva­likné elmondotta, hogy a kérdéses na­pon férje hat órakor jött haza a korcs­mából ittasan. Szóvátctte férje előtt, hogy miért iS2ik annyit, mire a férj durván azt felelte: — Nem a te pénzedből iszom. Kvalikné válaszolt, mire a férfi meg­ragadta az asztalon levő kancsót és fe­lesége fejéhez akarta vágni. Kvalikné ebben a pillanatban felkapott egy kést, amely szintén az asztalon volt és egy hatalmas döféssel férje hasába szurta. A férj erre a telefonhoz rohant és je­lentette a somsicsi állcmásfönöknek, hogy felesége megszurta, majd kifutott a házból. Kvalikné ekkor önmagát is megszurta, majd a sinek között férje után szaladt és utána kiáltott: — Feri, gyere vissza, magamat is megszurtam! A férj azonban tovább futott és azt mondta: — Sohasem jövök én már vissza hoz­zád! Az asszony visszament a konyhába és még hat késszurdst cltett a mellén. A férjgyilkos asszons' kijelentette a vizsgálóbiró előtt, hogy nem akarta fér­jét megszűrni, de véletlenül »erősebbet! megfogta a kést« — és ez okozta a sze­rencsétlenséget. Az ügyészség elrendel­te a gyilkos asszony kórházi őrizetben­­tartását és felgyógyulása után a kór­házból az ügyészség fogházába fogják szállítani.

Next

/
Thumbnails
Contents