Bácsmegyei Napló, 1927. március (28. évfolyam, 58-88. szám)

1927-03-23 / 80. szám

12 OLDAL * ÁSA’T'T DINAR PoStarina plaćana u gotovoml ■ih BACSMEEYEI NAPLÓ XXVIII. évfolyam. Szubotžca, 1027. SZERDA, március 23. 80. szám Telelőn: Kiadóhivatal 8—58 Szerkesztőség 5—10. 8—58 .Megjelenik minden reggel, ünnep után és hétiőn délben Előfizetési ár negyedévre 165 din. Szerkesztőség: Zmaj Jovin trg. 5. szám (Mlnerva-palota) Kiadóhivatal: Subotica, Zmaj Jovin trg 5. (Mlnerva-palota) Külügyi seregszemle Egy nagyszabású külügyi ankét hatását gyakorolta a közvéleményre a parlament hétfői ülése, amelyen három volt külügyminiszter fejtette ki részletesen a véleményét az or­szág külpolitikai helyzetéről. Mindahárom államférfiu innen ma­radt azon a határon, amit a béke ér­dekein őrködő felelősségé.rzet szab nem hivatalos állásban lévő politiku­sok elé is. Még a szélső ellenzékre sodródott Trumbics is, aki szigorú birálatban részesítette nem annyira Perics, mint inkább Nincsics külpoli­tikáját, vigyázott arra, hogy egyet­len olyan szót se ejtsen ki. amely a jugoszláv-olasz konfliktus békés megoldását megnehezíthetné. Trum­bics erőtlenséget és langyosságot vetett Nincsics szemére és azt a meggyőződését hangoztatta, hogy Mussolini és az olasz nép is más ál­láspontra helyezkedne az S. H- S. királysággal szemben, ha külpoliti­kánkban több volna a határozottság és lendület. Olaszországot pedig fi­gyelmezteti a jugoszláv állam első külügyminisztere, hogy érdekében áll a jelenlegi adriai állapotok fenn­tartása, mert ha ez a statusquo fel­borul, megjelenhet az Adrián egy harmadik hatalom, a német is, aki a békeszerződés által megteremtett politikát az olaszok kárára is veszé­lyeztetheti. Nincsics beszéde természetszerűen nem kritikai megállapításokra, ha­nem az ország jelenlegi külpolitiká­jának igazolására szorítkozott, hi­szen a külügyminiszter személyében legutóbb történt változás a külpoliti­kának sem irányvonalán, sem mód­szerein nem változtatott és igy Nin­csics a saját külpolitikai koncepció­ját védte. Perics Ninkó dr. közvetlen elődje, lemondásának oka. a tiranai szerződés után is annyira megy Olaszország iránti előzékenységé­ben, hogy védelmébe veszi az olasz népet azok ellen a támadások ellen, amelyek az olasz néppel nem azono­sítható fasiszta rendszert érik. Ugyanakkor azonban megbélyegzi Nincsics azt a kampányt, amit az olasz sajtó »egy része« folytat az S. H. S. királyság ellen, holott nyil­vánvaló, hogy Olaszországban nin­csenek a sajtónak egymástól eltérő részek mert csak azokat a lapokat tűrik meg, amelyek a fasiszta kor­mányzat füttyszójára táncolnak. Úgy látszik, erre a viszonzásra nem találó túlságosan konciliáns hangra vonatkozik az az ellenzéki észrevé­tel, hogy a külpolitikában a simulé­konyság bizonyos mértéken túl a kormányzat energiátlanságának nyo­mását kelti. Úgy Nincsics, mint Trumbics be­szédük felépítésében- a külügyi expo­zék szerkezetéhez tartották magu­kat és kijelentéseik megfogalmazásá­ban is a diplomácia frazeológiáját vették igénybe. Egészen más, erede­tibb és frissebb formákat talált a külpolitikai fejtegetések szokott eszmemenetétől elütő gondolatai ki­fejezésére a harmadik volt külügy­miniszter, Marinkovics Voia, aki csak rövid ideig, a Davidovics-kor­­mány néhány hónapja alatt állott a külügyek élén és aki azóta állandó külügyminiszterjelölt arra az esetre, ha a demokraták belépnének a kor­mányba. Marinkovics nem vette sor­ra az egyes államokat, hogy a hoz­zájuk való viszony szempontjából kritikai megjegyzéseket tegyen, ha­nem a külpolitika néhány általános vezető éhét tűzte ki. Az egyik ilyen elv az, amit a kül­ügyminiszter jelszó gyanánt emiitett expozéjában, hogy a Balkán a bal­káni népeké. Igyekezni kell ezt az elvet belevinni Európa nemzetközi jogrendszerébe, mert ezáltal Európa biztonsága száz százalékkal növe­kedne. Marinkovics szerint kamatoztatni kell külpolitikailag azt a közösséget is, amely a jugoszláv demokráciát a nagy nyugati demokráciákhoz, különösen Angliához és az Egyesiilt- Alamokhoz fűzi. Nálunk sem eszmé­nyiek az állapotok, de itt — állapítja meg Marinkovics — a demokrácia! intézményei, úgy ahogy, normálisan; funkcionálnak, jobban, mint bárme­lyik más szomszédos államban. — Akármilyen élesen támadja is itt va­laki a kormányt, nincs kitéve annak, hogy meggyilkolják — mondja a volt külügyminiszter és ezzel felhív­ja a világ figyelmét a terrorra alapí­tott és a demokratikus kormányzat­nak Nyugat által méltánylandó gyö­keres különbségére. Nem hallgatja el nézetét Marinko­vics a Népszövetségről sem, amelyet meg nem valósult ideál-nak tekint. A Népszövetség nem lehet garancia a kis államokra nézve, miután nem j egyéb, mint a nagyhatalmak szövet- í sége és nem lehet a béke biztosítéka I mindaddig, inig nincs módjában a i 1 nagyhatalmakat visszatartani a há­borútól. A békét csak nagyhatalom fe­nyegetheti — ebben a vitán felüli igazságban benne rejlik a válasz arra a kérdésre, hogy a jugoszláv-olasz konfliktusért melyik felet terheli a felelősség. A józan és fegyelmezett önérzet, továbbá a szerb-horvát-szlovén egy­ség ünnepélyes manifesztációjában csendült ki Marinkovics Voja beszé­de, amely harmóniát keresett a lehe­tőségeket és szükségességeket mér­legelő megfontolás és az ország köz­véleményének szempontjai között. A beszéd nyomán a Ház minden o!da- i Iáról felcsattant a taps, annak jeléül, hogy a pártellentétek nyomban el­némulnak, ha az állam létérdekei I összetartást parancsolnak. Pribicsevics a jugoszláv-magyar megegyezés ellen Szerinte a két állam baráti közeledésének nincsenek meg a pszichológiai előfeltételei — Markovics Lázár dr. a jugo­szláv-magyar barátság kiépítését sürgette A parlament elfogadta' a külügyi költségvetést és megkezdte a pénzügyi költségvetés tárgyalását Beogradból jelentik: A költségve­tési vita lassú menete arra késztette a kormányt hogy ismét kísérletet te­gyen az ellenzéki pártokkal való megegyezésre a költségvetési vita lerövidítése céljából. Trilkovics Már­­kó elnök közölte az ellenzéki nrri' vezetőivel a kormánynak errevonat­­kozó kívánságát, amellyel aztán az egyes ellenzéki pártok klubülései­ken foglalkoztak. Az ellenzék elha­tározta. hogy a kormány kívánságát csak abban az esetben teljesíti, ha viszont a kormány visszavonja mindazokat a nótiavaslatokat. ame­lyek az ellenzék szerint az alkot­mányba ütköznek. A pártvezérek kollégiumának kedd esti ülésén az ellenzék vezetői közölték ezt a ha­tározatot Trifkovics Márkó házel­nökkel, aki kijelentette, hogy azt a kormány elé terjeszti. A parlament külügyi vitája Beogradból jelentik: A parlament ked­di ülésén folytatták a külügyi vitát. Az első szónok Drljevics Szekula dr. montenegrói föderalista, a nemzeti pa­rasztklub tagja, aki a világpolitikai ese­ményeket aggasztóknak mondja. Hiába hangsúlyozta Perics külügyminiszter azt az elvet, hogy a Balkán a balkáni népe­ké, külügyi politikánk nem tartja magút ehhez. — Ami Bulgáriát illeti, előbb-utóbb ál­lamjogi kötelékbe kell vele lépnünk. Mindkét államban megvan a hajlandóság egy nagy Balkán-állam megteremtésére. Danev volt miniszterelnök az utóbbi na­pokban mondotta a szobranjeban, hogy nemsokára együtt járjuk a kólót. Nesies Ljubának, az uj szófiai követünknek nagy kötelességei vannak Szófiában. Gö­rögországban gyanakvással néznek ránk és Törökország is bizalmatlan irántunk. A kisantantról beszélve. Drljevics til­takozik Markovics budapesti látogatása ellen. Beszéde végén követeli az Orosz­országgal való viszony ujrafelvételét és a külügyi bizottság felállítását. Pribicsevics a jugoszláv-magyar viszonyról Pribicsevics Szvetozár emelkedik ez­után szólásra és mindenekelőtt a legha­tározottabban tiltakozik Vilder kizárása el'en. — Mint hallom — mondja Pribicsevics — a külügyminiszter Bodrero táborno­kot is meglátogatta és bocsánatot kért tőle. A kormánynak számot kellene vet­nie azzal, hogy nem vagyunk olasz lakájok sem olasz vazallusok, még kevésbé olasz védencek, hanem itt egv szabad nemzet szabad képviselői ülnek. Hivatkozom Renaudel francia képviselő esetére, aki a kamará­ban megsértette Mussolinit és Poincaré nem tartotta szükségesnek,, hogy bármi­féle elégtételt adjon. Az olasz kérdésre áttérve Pribicsevics kijelenti, hogy a jelenlegi olasz politika nagyzási mániában szenved. A Népszövetség a kis államokkal szem­ben mindenható, de a nagyhatalmakkal szemben semmi hatalma nincs, különösen nincs a fasiszta Olaszországgal szemben. A tiranai paktum emlékeztet Bosznia és Hercegovina annexiójára. Egy megren­delt fölkelés ürügyet adhat Olaszország nak arra, hogy megszállja Albániát. Meg kell mondani Olaszországnak, hogy min­den eshetőségre fel vagyunk készülve. Nincs egyetlen ember az országban. aki azt akarná, hogy csak egy talp* ■ alattnyi földet is vegyünk el Albá­niától. Tényekkel kell a kormánynak bebizonyí­tania, hogy az olasz intrikák hazugságok. Miért ment Markovics Budapestre? A jugoszláv-magyar viszonnyal foglal­kozik ezután Pribicsevics Markovics Lá­zár budapesti látogatásával kapcsolat­ban. Kérdi, milyen jellege volt Markovics utjának: hivatalos, félhivatalos vagy ma­gánjellege. Ez még nincs tisztázva. Mar­kovics Lázár nagy íeklámot csapott ut­jának, amely valóságos izgalmat keltett a magyar sajtóban és itthon is nagy port vert fel. — A Magyarországhoz való barátság eszméjének valami alappal kell bírnia és erre meg kell teremteni az előfeltétele­ket. Ennek a barátságnak semmi értéke nincs, ha nem gyökerezik a népek szivé­ben. Ismerni kell a magyar viszonyokat, ha valamit tenni akarunk ebben az irány­ban. Elhiszem, hogy Markovics Lázárt dinereken és szoarékon szívélyesen fogadták és azokon igen szimpati­kus nyilatkozatok hangzottak el. Ez azonban nem jelenti a magyar poli­tika megváltoztatását velünk szem­ben. Gróf Bethlen István magyar miniszter­­elnök két hónappal ezelőtt beszédet^ tar­tott, amelyben hangsúlyozta, hogy Ma­gyarország nem fogja elfelejteni a kül­földön élő két és fél millió magyart. Ha egy felelős kormányfő ilyen nyilatkoza­tot tesz, akkor abban valami rejtett gon­dolat lappang. Markovics Lázár nem ismeri sem az embereket, sem a viszonyokat Magyarországon. tehát semmi kvalifikációja nincs arra. hogy ott a megegyezés politikáját elő­készítse. Markovics látogatása Cseh­szlovákiában Is bizalmatlanságot keltett. Amikor Oratz Gusztáv dr. ugyanaz, aki a Károly-puccs idején magyar külügv mi-

Next

/
Thumbnails
Contents