Bácsmegyei Napló, 1927. február (28. évfolyam, 30-57. szám)
1927-02-05 / 34. szám
1927 február 5. * BÁCSMEGYEI NAPLÓ 3. oldal KISEBBSÉGI ÉLET Az utódállamok nemzeti kisebbségei a háború befejezése óta kétségbeesett harcot folytatnak jogaikért, melyeket a kormányok még műidig nem akarnak respektálni. A nemzeti kisebbség kérdése pedig — mint azt számtalan tekintélyes politikus és közgazdász megállapította — Európa békéiének legfontosabb problémája, melynek megoldása nélkül soha sem lehet teljes béke és konszolidáció. Az utódállamok példát vehetnének Svájctól, mely tökéletes egyenjogúság alapján rendezte a nemzetiségi kérdést. Svájc lakosságának 70 százaléka német, a franciák arányszáma 21 százalék, az olaszoké 7 százalék, a granbrüdenieké 2 százalék. A köztársaságban a demokratikus államnyelvnek megfelelőiek már. 1848-ban megvalósult az egyenjogúság, a szövetségi alkotmány 109. paragrafusa ugyanis a következőket mondja ki: Svájc három fő-i nyelve a szövetség hivatalos nemzeti nyelvei. Ennek megfelelőleg egyformán alkalmazzák államnyelvként az összes törvényeket, a rendieteket mindhárom nyelven bocsájtják ki és mindhárom szöveg egyaránt authentikus. A szövetségi parlament és a legfelső szövetségi törvényszék szintén egyaránt használják mindhárom nyelvet. A szövetségi tanácsosok (miniszterek) és a képviselők beszédeiket anyanyelvükön tartják és jelentéseiket anyanyelvükön fogalmazzák meg, azonban a tanács, illetőleg a parlament minden tagjának kívánságára a számára idegen beszédet, vagy jelentést nyomban lefordítják a többi nyelvekre is. A legfelső törvényszék és a szövetségi tanács összetétele szigorúan paritásos alapon történik és jellemző, hogy a köztársaság jelenlegi elnöke, aki egyúttal a külügyi hivatal vezetője, a legkisebb nemzetiséghez tartozik. A teljes" egyenjogúság alapelvétől csak tisztán gyakorlati szempontból tekintenek el olykor. A kicsiny bankjegyeken például j helyszűke miatt elmarad az olasz fel-i Írás. Ahol csak egy felirás számára van hely, például az aprópénzeken, semleges nyelvet választanak, * az említett esetben a latin felírást alkalmazzák. A nagy költségek és nehézségek ellenére Svájc szigorúan betartja a három nyelv egyenjogúságát és ennek az elvnek alkalmazása igen hasznos a nemzetiségi béke megőrzése szempontjából. Az egyes kantonok szintén hasonlóképen oldották meg a nyelvi kérdést. A tizennégy egynyelvű kanton természetesen a nyilvános t életben megtartotta az egynyelvüséget. A vegyes lakosságú kantonok azonban teljesen a szövetséges állam példáját követik. A berni kantonban a németek például túlnyomó többségben vannak, mindamellett a francia nyelv egyenjogú a némettel. A wallisi kanton lakosságának megoszlása a következő: 61.000 német, 40.000 rátaromán és 18.000 olasz. Ebben a kantonban ez a három nyelv a hivatalos és itt a szövetség törvényei és rendeietei a három főnyelven kívül rátorománul is publikációra kerülnek. # A román kormány erőszakos iskolapolitikájának, amely azt tűzte ki célul, hogy minden községben állami iskolát állítsanak fel, napról-napra súlyosabb helyzet elé állítja a kisebbségi felekezeti iskolákat. • Bihar-megyében, Csatáron, ebben a szinmagyar faluban szintén felállították az állami iskolát, melybe a tanév eleién kényszerítő eszközök alkalmazásával toborozták a magyar gyerekeket. bz az állami iskola azonban már születésekor magán viselte a korai elmúlás nyomait. A csatári állami iskolának egy Alunár Anna — régebben Mogyorósi Anna — nevű hölgy a tanítónője. Hogy milyen oktatást nyertek a gyermekek az állami iskolában, (arra nézve jellemző, hogy kilenc éves gyermekek ma sem tudnak írni és olvasni. A szülők belátták, hogy gyermekeik előrehaladása a betűvetésben egy lépést sem haladt az állami iskolában és éppen ezért gyermekeiket kivették az iskolából és évközben beíratták a refor-. rrwtiís iskolái’». Mikor már műiden keresztény gyermek elhagyta az állami iskolát és csak Weisz Adolf odavaló kiskereskedőnek három gyermeke járt tovább az előadásra, a tanitónö ezekkel a szavakkal: »Ha már nincs más gyerek, ez a három zsidó sem kell«, hazaküldte őket. Weisz Adolf erre szintén beíratta gyermekeit a református felekezeti iskolába. A gyermekek két hónapig zavartalanul vettek részt az előadásokon, amikor a református iskola vezetősége sajnálattal tudomására hozta Weisz Adolfnak, hogy a tan felügyelőség nem engedi meg a zsidó gyermekek református iskolába való járását. Ennek a tanfelügyelői rendeletnek az lett a következménye, hogy a gyermekek ma sem járnak iskolába. Alunár Anna tanitónö ellen az iskolaszék feljelentést tett Várnai tanfelügyelőnél az iskola bezárása miatt. Weisz Adolf pedig három ízben is tett kísérletet a tanfelügyelőnél, hogy gyermekeit tovább is iskoláztassa a református iskolában, de kérésére semmi válasz nem érkezett. A gyermekei sorsáért aggódó apa a nagyváradi magyar párt tagozata utján most a közoktatás ügyi minisztériumnál tett lépéseket, hogy. gyermekeit továbbra is a refor inátus iskolában neveltesse. Igénye van-e még Jugoszláviának a pécsi jóvátétel! szénre? Miniszteri bizottság állapítja meg Pécsett, hogy Magyarország eleget tett-e már a jóvátétel! szénszállításoknak Pécsről jelentik: A trianoni békeszerződés értelmében Magyarország tudvalevőleg köteles volt a pécsi bányákból naponta nyolcvannyolc vagon reparációs szenet szállítani Jugoszláviának. Félévvel ezelőtt, mint emlékezetes, ezeket a szénszállításokat beszüntették, mert a magyar kormány álláspontja az volt, hogy Magyarország további jóvátételi szénszállításra nem köteles. A jugoszláv kormány azonban lépéseket tett a további szénszállítás érdekében, egyrészt azért, mert Jugoszláviának a szénre szüksége van, másrészt azért, miután a jugoszláv kormány véleménye szerint az országnak még további igényei voltak a jóvátételi szénre. A magyar kormány, tekintettel arra, hogy súlyt helyez a Jugoszláviával való jóviszony fentartására. a helyzetet nem akarta kiélezni és igy a már megszüntetett szénszállítások újból megindultak. Annak eldöntésére, hogy Magyarország köteles-e tovább szállítani Jugoszlávia részére a szenet, a magyar kereskedelmi és pénzügyminisztérium kiküldöttei jelenleg Pécsett tartózkodnak és átvizsgálják a szénszállításokra vonatkozó iratokat. A bizottság munkájának eredményétől függ, hogy Magyarország to vábbra is szállitja-e Jugoszláviának a pécsi szenet vagy sem. • rm—ni —----------Újból fellángolt a harc a volt román trónörökös körül Bratiami pártja éles hangú löpiratban támadja Ká olyt,. Bukarestből jelentik; Karoly üvölt trónörökös visszatérése körül újra fellángolt a harc, holott néhány nap előtt úgy látszott már, hogy Bratianu kivételével az összes pártok megegyeztek Károly herceg visszatérésében. Ezzel szemben most kiderült, hogy Bratianunak ismét sikerült Averescu miniszterelnököt a maga Károly-ellenes politikája számára megnyerni. Január harmincegyedikén és február elsején a nemzeti parasztpárt Krajován ülést tartott, amelyen a párt alelnökének, Mihalenscunak indítványára határozati javaslatot iogadtak el, amelyben Károly tróntól való megfosztásának a hatálytalanítását kérik és e célra rendkívüli koronatanács összehívását követelik. Az Universal a Dimineata és a Cuvantul tudósítást közöltek a parasztpárt gyűléséről és leközölték a párt határozati javaslatát is. Averescu miniszterelnök ezért elkoboztatta mind a három lapot és egyben szigorú utasítást adott ki, hogy a parasztpárt gyűléséről minden tudósifás megjelenése megakadályozandó. Egyidejűleg bizalmasan értesítették a sajtót, hogy a kormány minden lapot elkoboztak amely célzást tesz a parasztpárt határozatára- A kormány széleskörű intézkedéseket tesz úgy a fővárosban, mint a vidéken az esetleges zavargások megakadályozására. A liberális párt. Bratiami pártja röpiratot tett közzé, amel.v a legélesebb támadást intézi Károly volt trónörökös ellen. Ez a röpirat Averescu miniszterelnök korábbi súlyos nyilatkozatát közli, amelyekben Averescu a volt trónörököst és annak eljárását a legszigorúbban bírálta. Ezzel a röjúrattal kompromittálni akarják ÁveréSctit saját hívei és főleg Károly volt trónörökös előtt. Egyben kényszeríteni akarják ezáltal Averescut, hogy Bratianu Károly ellenes akcióját támogassa. A kormány lapja hevesen kifakad a liberális párt röpirata ellen és bejelenti, hogy a kormány nem fog tűrni semmiféle propagandát sem Károly ellen, sem mellette. A nemzeti parasztpárt azonban a Károly visszahívása érdekében kifejtett propagandát már a parlamentbe is bevitte. Csütörtökön Maniu a kamarában, Mironescu pedig a szenátusban nyilatkozatot olvasott fel, a melyben az összes pártokat felszólítják, hogy támogassák a parasztpártot a rendkívüli koronatanács összehívásában. 'Ennek a koronatanácsnak az lenne a feladata, hogy a trónöröklés rendjét visszaállítaná és Károly volt trónörököst visszahívja Romániába. A parasztpárt propagandáját maga Károly volt trónörökös irányítja Pá risból. A helyzet kulcsa most Ferdinánd király kezében van, aki mint a királyi család feje, engedélyt adhat Károlynak, hogy hacsak rövid látogatóba is, visszatérhessen Romániába. Kétségtelen azonban, hogy ha Károly bármilyen rövid időre térne vissza nem lesz hatalom, amely őt ismét eltávolitná az országból. Újabb bukaresti jelentés szerint a Lopta beavatott forrásból értesül, hogy a belső rend fenntartása érdekében messzemenő intézkedések történtek úgy a katonai, mint a csendőri és polgári hatóságok bevonásával. Ezek az intézkedések politikai jelentőségű eseménnyel állnak összefüggésben, azonban hivatalosan Erdélyben észlelt bizonyos manifesztációkkal magyarázzák azokat. Bár a hatóságok hangsúlyozzák. hogy nincs szó csapatáthelyezésekröl, Bukarestbe érkező utasok előadásából kiderül, hogy nagyobb csendőr-csapatokat szállítanak egyes helyekre. A kormány ugyanis elhatározta, hogy a jövőben semmiféle olyan manifesztációt nem tűr meg, amely politikai események kapcsán zavarok előidézésére alkalmas. Mircescu hadügyminiszter a preventív intézkedések ügyében hoszszabb tanácskozást folytatott Jovanovics tábornok hadügyminiszteri vezértitkárral, Lupescu vezérkari főnökkel és Vojnescu sziguranca vezérigazgatóval. Megszűnt a kuluk Megjött a rendelet a bácskai alispán! hivatalhoz Szomborból jelentik: A belügyminisztériumtól most érkezett meg a bácskai alispáni hivatalhoz az a rendelet, amely az utak karbantartására és a kuluk megszüntetésére vonatkozik. A rendelet a legszigorúbban megtiltja, hogy az állami utak javítási munkálatainál közmunkaerőt vegyenek igénybe. Viszont megengedi a közmunkaerő felhasználását a megyei és községi utak karbantartásánál, az esetben, ha a községi pótadó nem fedezi a költségeket. Ez esetben is csak akkor szabad közmunkaerőt igénybe venni, ha a nép nincs elfoglalva gazdasági teendőkkel. Előiria a rendelet azt is, hogy az utak javítását megfelelő szakértők vezetése alatt kell végezni és ha ilyen szakértő nincs, az állami építészeti hivatal köteles szakértőt adni. Ha az állami építészeti hivatal azt tapasztalja, hogy az utak karbantartását elhanyagolják, köteles azonnal jelentést tenni a minisztériumnak. 99 Az élet vendége“ a vádlottak padján A becskereki vádi inács jóváhagyta a vádiratot Mérő Margit köliSnö e len Becskerekröl jelentik: A becskereki törvényszék vádtanácsa pénteken érdekes sajtóügyi döntést hozott. Átérő Margit karácsonykor verskötetet adott ki »Az élet vendége« címmel és a könyvről a helybeli »Torontál« karácsonyi száma megemlékezett, megjegyezve, hogy a mü a könyvkereskedésekben kapható. Az államügyészség vezetője a lapból értesült arról, hogy a verseskönyv már. forgalomban van, noha a törvényben előirt köteles példányokat még nem szolgáltatták be az ügyészséghez, ezért rögtön elrendelte a könyv elkobzását. A nyomdában azonban egyetlen példány sem volt már található, Mérő Margit pedig kijelentette az ügyészségen, hogy a könyv további terjesztésétől eláll addig, amig a köteles példányokat be nem mutatja. Az ügyészség mindazonáltal eljárást indított a Guttenberg-nyomda tulajdonosa, Ruesz Ferenc ellen , valamint Mérő Margit ellen is, a köteles példányok bemutatásának elmulasztása miatt. Vádirat is készült, amely ellen mindaketten felebbcztek és a vádtanács ebben az ügyben pénteken a következő döntést hozta: Igaz, hogy a sajtótörvény 7. szakasza kimondja, hogy csak újságok és időszaki iratok küldendők be a terjesztés előtt az ügyészséghez, azonban a törvényt egészében kell értelmezni, már pedig a tötjbi szakaszok, igy a 17. és a 70. szakasz rendelkezései úgy értelmezhetők, hogy ez a könyvekre is vonatkozik. Ezért a vádtanács jóváhagyta a vádiratot mindhét vádlott ellen mert nemcsak a nyomdász, hanem a szerző is felelős ebben az esetben. Így »Az élet vendége« a jövő héten a vádlottak padjára kerül és a törvényszék! tárgyalóterem vendége lesz.