Bácsmegyei Napló, 1927. január (28. évfolyam, 2-29. szám)
1927-01-28 / 26. szám
1927. január 28. BÁCSMEGYEI NAPLÓ 5. oldal. NRPRÖL HRPRF) — ■ 3—A halál pillanatában meghal- otta a'yjanak segelgki iltását A londoni Portsmouth utón elgázolt a Twtnap egy automobil egy Frederick Blandy nevű ötvenkilenc éves munkást, aki azután néhány pillanat múlva meghalt. Fia elmondotta, hogy éppen abban az időben, amikor apját ez a halálos szerencsétlenség érte, rejtelmes kiabálást hallott Kingstonban. Vacsoránál ült családjával együtt, de - hirtelen valami megmagyarázhatatlan befolyástól ősz-, tönözve, felugrott az aszta! mellől, kiszaladt a folyosóra és ott megállt, A folyosó végéről rémült kiáltást hallott: — Fred! Fred! Segítség! Erőt vett azután különös izgalmán és visszatért a szobába. Ott ugy magya-És sorra jöttek a többiek is, a szekrény, az ágy, az asztal, a csillár, a mózsdókészlet, csupa jó pajtás, hű szolga, a melyek most gazdát cserélnek. A kis játékmackó, amely — ha megnyomják a farkát — élethűen bőg és hunyorog a szemeivel, hetven dinárért kelt el, a gőzgép száznegyvenért, csak a hajasbabáért nem jelentkezett senki lovag, mert a mai gyerekek már valódi babával játszanak és nem porcellánbábuval. A dívány körül némi panamak történtek. — Egy pamlag. Kétszázötven dinár. — Kétszázhatvan! — Kétszázhetven! A két ur suttogni kezdett a sarokban. — Nézze, itt van ötven dinár, ne licitáljon rám tovább. A másik felbőszült és cézári gőggel: — Nézze, itt van ötven dinár és fogja be maga a csőrét. Azt, hittem, hogy ebből ádáz párviadal fog kifejlődni, végkimerülésig. De nem. A korrkurrencia csak ennyit mondott csendesen: — Idevele. fis zsebregyürte a dinárokat és befogta a.csőrét és a dívány a panamistáé lett. (más.) Veszélyben a német jobboldali koalició A nacionalistákat kényes helyzetbe hozta, hogy két német lap idő előtt közölte a kormányzati programot — A demokratákat akarják bevonni a kormánykoalícióba rázta meg magának az esetet, hogy alkalmasint idegessége kergette ki a folyosóra és az uccáról felhangzó gépkocsitülkölést gondolta segélykiáltásnak. Reggel megkapta a táviratot apja haláláról, mely éppen akkor történt, amikor ő a scgélykiáltást hallotta. Z ijm áró Az amerikai lapok jelentése szerint a chicagói egészségügyi hivatal zajmérőt állított fel a város különböző helyein, hogy az egészségügyi intézetek felállítására legalkalmasabb helyet megállapíthassa. A méréseket az emberi hang alapegységül vétele mellett végzik. Ilyenformán megállapították, hogy a legforgalmasabb uccában a forgalom által okozott zaj 657 emberi hangnak felel meg. Megállapították továbbá, hogy a gőzmozdony háromszor nagyobb zajt csinál, mint az elektromos lokomotív. Senki többet, harmadszor!... Az egyik volt szuboticai direktor ingóságait ma délután árverezték. Dobra került a zongora, a rádió, a hálószoba, a gyerekjátékok, a boltberendezés és minden ingóság, ami egy élet munkájaként gyűlt halomba ezen a portán. Az üzlethelyiség megtelt árverezőkkel. Egy ember megszorult, nem tud eleget tenni kötelezettségeinek, mire a többiek, a szomszédai, ismerősei, hitelezői rárohanak, hogy potom árért kifonsszák Hatósági segédlettel. Mert az élet védi az erőseket és bünteti a gyengéket, akik nem tudták megállani helyüket a létért való küzdelemben, lit áll a legpucérabban aktot a kétségbeesés és a kapzsiság. Ez az a póz, amelyben maradéle nélkül adja önmagát a: ember. A Homo Sapiens! — Egy öt lámpás rádióapparátus! — mondja a végrehajtó — kikiáltási ára nyolcszáz dinár! De senki sem jelentkezik. A hiénáknak nem kell Európa zenekara, marsok és menüettek a légből kapva, a modern technika csudája kosarai kapott. — Kétszázat adok érte ■ jelentkezett egy idősebb ur, talán hivatalnok, vagy nyugdíjas, magános lélek. — Kétszázötven! — licitál rá egy hölgy és a gép a nyakán maradt. A hóna alatt vitte ki. mint a piacról a libát. \z ezüstkanalakért elkeseredett küzdelem folyt. Csak a kanalak voltak nyugodtak. Nekik a legmindegyebb, hogy ki lefetyeli majd velük a levest, a kávét és a habot. A perzsaszőnyegért, amely az asztal alatt kuporodva hallgatott, a nők versengtek. A mozistarok nem kapnak ilyen lelkendező áhítatot, a boldogult Valentináért nem lihegtek igy a forró asszony! szivek, mint ezért a lejtőre jutott perzsáért, amelyet szegény, de nagyravágyó nők szerettek volna a talpuk alá gyűrni. — Ezer dinár! Először... másodszor... — Ezerszáz! — Ezerszáz először ... másodszor... — Ezeregy százötven! — Ezeregyszázötven eiőszpr ... másodszor ... senki többet? Harmadszor! És a frissen porolt perzsa a vevő karjai közé omlott, mint egy diadalmas szerelem az Alekszandrova tálcából. — Egy antik faliór’a. Kétezer dmír. Az antik falióra nem kellett senkinek se. Az emberek vekkert raknak az éjjeliszekrényükre és nem bolondok pénzt adni egy öreg vacakért, ameäy még járui ie tmá t. ©aga lábán. Doornban bizakodó a hangulat Berlinből jelentik: Bombaként hatott csütörtök reggel, hogy a Wossische Zeitung és a Berliner Tagblatt nyilvánosságra hozta azt az ideiglenes kormányprogramot, amit Marx kancellár dolgozott ki a jobboldali koalició alánjául és amely a centrum, a német nemzeti párt és a német néppárt koalíciójának megalakulására vezetett. A leleplezés módfelett felbőszítette a nacionalistákat, mert egyenesen az ö kívánságukra történt, hogy a kormányzati program irányelveit egyelőre szigorúan titkolták. A kormány és a másik két koalíciós párt vezetői siettek is hivatalos cáfolatot kiadni, amely ugy szól, hogy a lapok közleményei nem tartalmazzák hiven a megállapított irányelveket és ez a szövegezés nem tekinthető hitelesnek. Ezzel szemben azonban a nemzeti párt nviltan bevallja, hogy a két lapban megielent szöveg autentikus, teliát ’a légdurvábban megszegték a titoktartás kötelezettségét és ennek a kormány alaki tás körül súlyos következményei lesznék. A nacionali'ta vezérek azzal fenyegetőznek, hogy miután a mácik részen a titoktartást ! megszegték, őket sem köti tovább a megállapodás és nem hailandók a tárgyalásokat folytatni. hanem figyelmeztetni fogják Marx kancellárt, hogy teljesen uj helyzet állt elő. amellyel a további tárgyalások során számolni kell. Beavatott körök szerint a le!enlezés következtében a koalícióra vonatkozó egész megállapodást a felbomlás veszedelme fenyegeti, mert a na- I clonalistákat roppant kínos helyzetbe hozta a kormányzati program idöelőtti nvilvánosságra hozatala. Marx kancellár egyébként csütörtökön magához kérette a tárgyalások folytatására megbízott politikusokat. hogy megkísérelje az incidens áthidalását. A kormányprogram nyilvánosságra jutása egyébként a parlament folyosóin a legnagyobb fejetlenséget idézte elő. A nemzeti pártban valóságos palotaforradalom tört ki és a nemzeti párt extrém roialBta szárnya, mintegy tizenöt képj viselő ákitólag ki is iép a pártból. A német néppárt nem veszi komolyan és tragikusan a nacionalisták fenyegetődzését, hanem taktikázással vádolja őket. mert a nacionalisták iev akarnak a számukra ke’lemetien kormányprogram ódiumától szabadulni. A kormányprogram négy pontba foglalja össze az aktuális politikai kérdéseket Külpolitikai tekintetben leszögezi, hogy Németország folytat ja a Francia-I országhoz való békés közeledés politikáját. Az alkotmányjogi kérdésekben feltétlenül el kell ismeri a weimari alkotmányt és a köztársasági államformát. El kell járni valamennyi olyan szervezet ellen, amely a jelenlegi államforma megváltoztatására törekszik. A birodalmi hadsereget meg keil tisztítani a politizálástól. A kormányprogram további része kulturális, szociálpolitikai kérdésekkel foglalkozik. Ez a kormányprogram teljes egészében a centrum és a republikánus gondolat győzelmét jelenti; a nemzetieknek kapitulálni kellett, hogy a kormányba bejussanak. A kormánynyilatkozat propagandisztikus erejét azonban csökkenti az a titkos szerződés, amelyben a pártok ugyancsak megállapodtak. A titkos szerződés négy pontból áll és kimondta, hogy a pártok megállapodnak abban, hogy a locarnói szerződés elismerését nemcsak nemzetközileg, de államjogilag is értelmezni kell. Ez a pont megállapítja, hogy az államforma esetleges megváltozása esetén is érvényben maradnak a locarnói szerződések. A köztársaság zászlaját teljes védelemben kell részesíteni, de védelemben részesül a kereskedelmi zászló is, amely még a császári fekete-fehér-vörös színeket viseli. A pártok kötelezik magukat, hogy az alkotmány megváltoztatására irányuló javaslatokat csakis közös megegyezéssel terjeszthetik a parlament elé és egyik párt sem jogosult árra, hogy ilyen javaslatot terjesszen a birodalmi gyűlés elé. A kormánynak ki kell nyilatkoztatnia, hogy az e!mult c ászári uraimat és annak jelvényeit kellő védelemben részesíti. A titkos megállapodás és főleg annak utolsó pontja kétségtelen azokat a koncessziókat jelenti, amelyeket a centrum és a néppárt a nemzetieknek tett. Most ugy a centrum, mint a néppárt a legnagyobb eröfeszitéseket teszi, hogy a demokratákat megnyerje a kormám számára, mert ha ez sikerül, ugy sikerül a kormány reakciós színezetét eltüntetni. A demokraták kis csoportjának már két fontos miniszteri tárcát ajánlottak az uj kormányban, Koch dr„ a demokraták vezére azonban kijelentette Marx-nak, hogy a demokraták nem adják fel elveiket és nem hajlandók egy kabinetben ülni a német nemzetiekkel. Amig Berlinben ilyen fejetete.ién áll a politikai helyzet,, addig Doornban nagy ünnepségek folynak Vilmos ex-császár csütörtöki születésnapja alkalmából. Vilmos ex-császár látogatására Doornba érkeztek Ernő Ágost braunschweigi herceg a feleségével. Frigyes Károly volt hesseni nagyherceg, a császár sógora a feleségével. Frigyes Vilmos, a volt trónörökös, a német monarchisták képviseletében pedig Korit és Kitsch gróf udvari tanácsos és mások. A doorni kastélyban rendkívül bizakodó és emelkedett volt a hangulat. ami azoknak a híreknek az eredménye, amelyek a nacionalisták kormányrajutásáról futottak be. Westarp gróf. a német nemzetiek vezére üdvözlő táviratot küldött Vilmos ex-császámak és a nacionalisták kormányra jutását mintegy születésnapi ajándékul prezentálta volt urának. Közben azonban az öröm tulkorai! nak bizonyult, mert Berlinben felfordult a helyzet és bizonytalanná vált a nacionalistáknak a kormány- I van való részvétele. Megkezdődtek a belügyminisztériumban a tartományok szervezési munkálatai Novisadon lesz a bácskai kerület székhelye Bcogradból jelentik: A belügyminisztérium megkezdte a bácskai és beogradi kerület szervezési munkálatait Két napig Beogradban tartózkodott Petrovics Milivoj bácskai főispán és Raics Szvetiszláv bácskai alispán, akik tanácskozásokat folytattak a szervezés módozatairól Makszimovics Bózsó belügyminiszterrel, továbbá Alekszijevics Mita beogradi kerületi főispánnal, a B. B. B. ügyosztály {önökével. Annyi már most is bizonyos, hogy a törvény előírása értelmében a bácskai kerület székhelye Noviszadon lesz. A tartományi közgyűlések megalakulása után sor kerül a belügyminisztérium BBB. ügyosztályának likvidálására is. aminek személyi kérdéseit most kívánja megoldani a belügyminiszter. Mivel a beogradi kerület szervezési munkálatai igen nagy elfoglaltsággal járnak, Alekszijevics Mita kerületi főispán kérni fogja felmentését a B. B. B. ügyosztály vezetése alól. Szó van róla, hogy felmentése esetén vagy Krsztics Vásza torontáli alispán. vagy Raics Szvetiszláv bácskai alispán kerül a BBB. ügyosztály élére. A tartományi közgyűlések minden kerületben február 23-ikán alakulnak meg.