Bácsmegyei Napló, 1926. december (27. évfolyam, 330-356. szám)

1926-12-25 / 352. szám

1926 december 25, 37. oldaL BlOMBBtn NAPLÓ Ä Fekete Hegyek országa A legendás Lőve en — Tizenötezer dináros nemzeti viselet — Vérdij a rablókra — Montenegró államjogi helyzete — Nikita éi ősei — Fegyvergyűjtemény az empir - szalonban — Szent Vaszilije csodái — Az első szláv könyvnyomda — Crnagórai riport — A hajó befordul a kofori öbölbe, a mérsékelt égöv e ritkaszépségü íjordjá­­ba. Délkelet leié óriási meredek szikla­tömb képez torlaszt az Adria hullámai­nak. A begy már Montenegro, Crna Go­ra: a Fekete Hegyek országa. Kíván­csian nézzük a hegykolosszus színét. Bizonyos, hogy a »fekete« meglehetős túlzás, mert legfeljebb szürkének lehet­ne nevezni, maga az öböl pedig kék ten­gervizével, olajfáival, velencei stilusu romladozó házaival és templomaival, barnára égetett magasnövésü. beszédes lakosaival olyan tipikus dalmáclai part­vidék. akár Rab, Sibenik. Vis, Split, vagy Makarska. Az a csodálatos és szé­dítő szerpentinut is. amely Kotortól fel­vezet a legendás Lovcsenre. inkább arra való. hogy elkényesztetett kéjutazóknak gyönyörű panorámát nyújtson a kotort fjordra, mintsem, hogy valami speciális montenegrói vadregényességet érzékel­tessen. Montenegrót akkor érezzük meg először, amikor -felérve a szerpentinut Igmagasabb pontjára, ahol a hgyek el­zárják a kilátást a kék Adriára és bele­kerülünk egy beláthatatlan sötétszürke színű hótengerbe. Hó, hó, hó- mindenütt, a közelben néhány siralmas páfrány, az­tán semmi, csak kő. Ha lábunk alatt nem kígyóznék fehéren a pompás kar­bantartott országút és a sziklákon nem sorakoznának rendben a telefonpóznák, azt hinnők. hogy ember még nem járt ezen a vidéken soha. Az eiső ember, akivel Montenegróban találkoztam, csendőr volt. Ott állt az országút mentén a kőből épült »Karaula« előtt és csendőr Intette az utolsó mon­tenegrói üdvözletét, amikor egyheti bó­­lyongás után Barban hajóra szálltam. Úgy látszik a montenegrói közbiztonság­gal nagyon sokat törődnek. Sehol nem láttam még annyi csendőrt, mint itt. Már a második crnagorai kilométerkő­nél kfs emlékoszlop emlékeztet erre a közbiztonságra. Itt támadták meg 3 rablók a cetiniei postaautót. Eredmény: hét halott, sikertelen nyomozás és ez az emlékoszlop. A virpazar-bari vasútvonal mentén, a vucsitoni alagút előtt megint egy emlékoszlop: Itt támadták meg a kacsákok a személyvonatot. Az összes utasokat kiszállásra kényszeritették, megmotozták, a civileket a hegyekbe kergették, a katonákat pedig lemészárol­ták. Eredmény: sok halott sikertelen nyomozás, egy újonnan épült csendő.'­­karaula a vucsitoni alagút bejárata előtt és az emlékoszlop. Beszélgetek a csend­őrökkel: derék marcona legények és jó emberek. Egyikük sem montenegrói, mert montenegrói nem mehet csendőrnek, legalább hazájában nem. Nagyon rosz­­szul vennék az övéi. Azt mondják, most már jól megy minden, már csak egy­néhány rabló bujkál a hegyekben, de ezeket nagyon bajos elfogni — hiszen az országidtól ,jobbra-balra százméteres szakadékok tátonganak. Valamennyi községházán, korcsmaajtón, Útmutató­idban a következő hivatalos hirdetmény­nyel találkozom: 100.000 dinár jutalmat kap az. aki elfogja. megöli, vagy bármi mödon lehetővé teszi, hogy elfogták, vagy megöljék Milivole Kalezics Kalezics falubeli, Pavkovics községbeli Oar.l.'ívgrad játósbeli 30 éves középter­metű. sovány (következik személyleirás) .és Dusán Roganovics Mlsesa-tíara köziég beli (ésatöbbi)... gono&zhiril or szétüti rablókat és sok­szoros gyilkosokat, akik veszélyeztetik Montenegró és Hercegovina közbizton­ságát, békéiét és a lakosságvalamint ezen vidékek utasainak nyugalmát. A közbiztonságról szóló törvény ér­telmében ők mint veszélyes gonoszte\'ők törvényen kivtil helyeztettek és min­denkinek szidtad őket vadállat módidra bárhol megölni a fenti jutalom ellenében, amelyet rögtön elfogatásuk. vagy meg­ölésük után fizetnek ki. kívánatra ti­tokban is, úgyhogy senki meg ne tudja. Éppen úgy titokban fogják tartani azok­nak a személyeknek nevét is. akik -i gonosztevők eűogatásában. vagy meg­ölésében segítenek. A pénzbeli lutalom mellett letelepedésre termékeny tőidet is kaphatnak az ország valamely miis vidékén. A belügyminisztérium közbiztonsági osztályának irodáidból Beograd 1926 augusztus 20. J. B. Br. 12933. Itt kezdődnek a tipikus montenegrói benyomások. . * Egyébként igen szimpatikus, kedves, barátságos és vendégszerető emberek ezek a montenegróiak. Marcona, da­liás, sötéthaju, sőtétszemü férfiak, ma­gasságuk 180 centiméteren felüli és a nők a legszebb asszonyok Európában. Talán sehol nem őrizte meg a nép ősei viseletét, mint itt és — ami a legérde­kesebb — a tradicionális és festői szép­ségű népviseletet társadalmi osztályra való tekintet nélkül, a főispántól, püs­pöktől lefelé mindenki hordja, sőt épen a szegényebb néposztályok hajlanak in­kább az utóbbi évek gazdasági krízisei miatt az »úri* viselethez, meri egy montenegrói férfi komplett nemzeti ru­házatához 10—15.000 dinár kell. A leg­nehezebb selymes posztóból, amelyen a piros és kék-szin dominál, készül az öltöny, amelyet mindenütt dús arany­­hjmzés diszit. A tradicionális pisztolyok eltűntek az övékből, csak kevesen hord­ják, mert — úgy mondják — Beograd­­ban nem bíznak a cmogoracokban ésel­­rekvirálták tőlük a fegyvereket. Pedig a montenegrói jobb és fajtisztább szerb­nek tudja magát a szerbiainál s minden vörös • sapkában, aranyhímzésben ott dí­szeleg a szerb elmer négyciril »S« betű­je: »Samo Sloga Srbjna Spasova«. (Csak az összetartás menti meg a szer­­bet). * Beograd egyáltalán nem népszerű a fekete hegyek országában. Beogradot okolják minden bajért Azelőtt három nagyhatalom versengett a legkisebb ki­rályság barátságáért s a versengésnek mindig apróbb ajándékok adtak nyoma­­tékot. A niksicsi nagy kólódat, amely áthidalta a legnagyobb montenegrói vá­rost árvíz idején elzáró mocsarat, az orosz cár emelte, az egyetlen vasútvo­nalakat Nikita vele, az olasz király épí­tette, ezt az utat, azt a vízvezetéket az osztrákok csinálták... 1918 után Afon­­tenegró számára megszűnt a konjuktlí­ra, az évszázadokig önálló országból egyszerű megye lett, amely' még a nevét is elvesztette, most Zetska oWasí-nak hívják. Azóta nem ajándékoz senki sem­mit a montenegróiaknak, legföljebb vá­lasztások előtt kapnak — Ígéretet. Mi­helyt kiírják a választásokat, megjele­nik a mindenkori kormánypárti jelölt, munkásokat toboroztat, utakat, telefon­­vonalat épittet, hogy munkaalkalmat ad­jon a szegény választóknak. A válasz­tás utáni napon azonban elbocsájtják a munkásokat és mig a parlament dolgo­zik, Montenegróban szünetel a munka. Ezeknek a választási epizódoknak meg­maradt nyomait, egy-egy hegyi uta», vagy telefonvonatat, a lakosság iróniku­­san »választási ut«-nak. vagy »válasz­tási telefonnak« nevezi. Keserves, szegényes az élet Monte­negróban. A kukorica a főtáplálék azonkívül van még birka és kecskehus. A sertéshús ritkaságszámba megyr és marha vagy borjúhúst egyáltalán nem lehet kapni. Vlrpazarban, amely a montenegrói fogalmak szerint nagyközség, a kerületi elöljáró székhelyen egyetlen egy Var­­dar-cigarettdt sem lehet felhajtani. a tra­­fikos nem tart Vardart, mert egész év­ben egy dobozzal sem adhatna el belőle s nem győzi senki sem fizetni. A pénznek itt egész más értéke van mint nálunk. Tíz dinár megfelel egy ember napi élet­­standardlának és ehhez kell alkalmaz­­kodniok az áraknak is. Nem csoda tehát, ha a montenegrói egyetlen gastronómiai szenvedélye, a fekete kávé egy dinárba kerül csak Cctinje legelőkelőbb kávéhá­zában is. Fényűzésnek ny’oma sincs úgy, hogy a más vidékről idekerült utas legmegszokottabb kényelméről kénytelen lemondani. Még a villanyvilágitásu, kon­zultükrös podgorlcai nagyszállóban is ugyanazzal a késsel és villával eszik az ebédnél a tortát, mint a birkahúst Für­dőszobát egész Montenegróban csak ket­tőt találtam: Podgorica és Cetinje leg­nagyobb hoteljeiben. Nikita sorsa nem izgatja volt alattva­lóit. Sohasem volt népszerű, mert erő­szakos volt, autokrata és kapzsi. Ahol az országban egy-egy szebb föiddarab, vagy szebb ház van, az biztosan Nikita tu­lajdona volt Azt mondják, nagyon el­ütött ősétől, Ráda püspök-fejedelemtől, a hires költőtől, akinek csontjai ott porlad­nak az 1600 méteres Lövésén tetején. Ráda püspök, a legnagyobb nemzeti alak­ja a montenegróiaknak, költeményeit .nemcsak egész Jugoszlávia összes isko­láiban tanítják, de mestermüvének, a »Gorski Vijenac—nak egész szakaszait kívülről tudja ai egyszerű pásztor Is. Fia, Mirkó herceg is népszerűbb volt Nikitá­­nál, akinek legfeljebb bizonyos tisztelet­tel hódoltak alattvalói: tisztelték benne a jó diplomatát, aki három nagyhatalom barátságát tudta lekötni. A barátságból annyi jutott Nikitának, hogy a morzsáik­ból az alattvalóinak is adhatott. Ezért tisztelték, de nem szerették soha. Az a pár tucat fiatalember, aki 1918-ban vér­fürdőt rendezett Cetinjén, szintén nem Nikitáért vérzett, hanem népe rosszui­­felfogott érdekeiért. Ennek a vérengzés­nek emlékét, emlékoszlop őrzi a királyi palota előtt. Nikita rezidenciája, amely Sándor ki­rály szülőházával, a »bili járdáival szemben áll, nem látványosság. Kis sze­gényes, elhanyagolt parkocska közepén egyemeletes balkonos ház. Berendezése — azt mondják, hogy úgy hagyták, a hogy Nikita alatt volt — közepes jólétről és ízlésről tesz tanúságot A legtöbb tárgy a nagy barátok ajándékaiból áll és a holmikat nemannyira stílus és cél­szerűség, hanem inkább az adományozó személye iránti tisztelete szerint állítottak egymás mellé. Az Vmbertő királytól ka­pott empire-szalónban. a szultántól ka­pott japán teagarnltura is elfér a díván felett fegyvergyűjtemény van és Cscrny történelmi képei méttettt Bukovac portréi, csendéletek és családi képek. Nikita fürdőszobájában aligha fürődne meg kul­­turember. Ráda köliő-püspök mellett van még egy nagy szentje Montenegrónak, Szent Va­szilije szerzetes. Ereklyéi az Ortrog- ko­lostorban nyugszanak. Érdekes szikla, kolostor ez, egy majdnem függőleges sziklafal közepén. A szobafalakat maguk a sziklák képezik. Három szerzetes la­kik itt, de nem oly magános az életök. mint hírlik, mert sok ezer zarándokló mászik fel évenként a meredek szerpen­tin utón, hogy megcsókolja a Szent Va­szilije földi maradványait tartalmazó ezüstládácskát. Vaszilije pravoszláv­­szent, de zarándokolnak hozzá albán katholikusok Is és podgoricai törökök, mert csodái messze vidéken ismeretesek. Ez a szent hely volt állandóan a törők­­háborúnak gyújtópontja. A törökök fél­tek a szent csodáitól, el akarták pusz­títani, de a bátor szerzetesek letaszítottak mindent ellenséget a mélységbe. Ez az egyetlen hely a környéken, ahol a török ellenség nem vethette meg a lábát Sok csodáról mesélnek a jámbor szerzetesek. Csak nemrég, három év előtt, amikor a kolostor farészei leégtek — azóta Sán­dor király szolid betontból restauráltatta az ősi kolostort, a szent ereklyéi épek ma­radtak. Amikor egy asszony imáddkozott az ereklye előtt kis gyermeke, akit őri­zet nélkül hagyott, leesett egy ötven mé­ter magas szikláról, de semmi baja se történt. A kolostor melleit, a sziklából kinyílik egy ötvencentiméteres galyacs­­ka. Azt mondják, hogy minden évben gyermekíejnagyságu almákat terem. A szerzetesek mondják és a pravoszlávok, katholikusok, muzulmánok hiszik. Montenegróban alapították valamikor az első szláv nyomdát. Crnojcvicsa Rije­­kavároskával szemben, Obod kolostor területén mutogatnak néhány romot, ahol valamikor ez az első szláv kulturdoku­­mentum állott. Crnojevics Makszim, Montenegró akkori fejedelme alapította a nyomdát, a XV. század végén, húsz évvel Gutenberg felfedezése után. A nyomdát égy velencei szakember vezette de alig nyomhattak ki rajta pár egyházi könyvet, amikor a törökök elől a nyom­dát Cetinjébe kellett vinni és itt alapját képezte a késöbi montenegrói állam­nyomdának. Persze már rég elkallódott minden nyomdászszerszám és csak né­hány szent könyv a montenegrói és hercegovinál kolostorokban tartja fenn Crnojevics Makszim úttörő munkájának emlékét. Obod kolostort a törökök fel­dúlták és ma csak néhány kő jelzi az első szláv nyomda helyét. Legtermékenyebb része Montenegrónak a szkadari (Szkutari) tó vidéke — volna ha a termőföld az év legnagyobb részé­ben nem állna viz alatt. A tó félakkora mint a Balaton, az árterülete ugyanek­kora. Kiszárítása miliárdokba kerülne, de erre sem Jugoszláviában, sem Albániá­ban nincs fedezet. Mert a kiszárításnak csak akkor van értelme, ha mindkét ol­dalon végzik. Ha pedig ezt a munkát nem teheti az SHS királyság, mikor teheti majd szegény Albánia? Pedig, amíg a szkadari tavat nem szárítják ki, az a Crnojevics folyó minden év tavaszán az első emelet ablakainak magasságáig el­lepi Crnojevics község főaecáját. Az ára­dás után iszap és sás marad az árterü­leten .amelyen miliárd és miliárd bacil­lus tenyészik és maláriát terjesztve egész generációkat pusztít el. Montenegróban nem volna éhség, hegy, szentimentalizmus, mocsár és ma­lária, máskép volna minden. De akkor Montenegró sem volna. Puoits Ottó ALEKSZA ŠANTIĆ KISASSZONYNAK (GOSPODJICI) Valaha én is ott hevertem Pici lába előtt (e szó nem a vádé Kisasszony) kezemben skatulya csokoládé S ha kidobott, mentem leverten. Am napjaim mini lármázó folyam Habjai hulltak, mint őszi bus dg. A múlté már a drága ifjúság S akár a sohsevoltak emléke, olyan. Tudom, kegyednek mind mais Oly Hja szive. amUyen rég volt És a szeme nyáresti égbolt — Ifjas, lányos, kedves, hamis. De tőlem hol van már az ttja félsz.. Dadogás — szerelem — óh, bal szavak. Mik régen megvájt sirban alszanak S fehér felem hólátta bérc. DEBRECENI JÓZSEF Valódi francia j VALDA PASZTILLA luegiv « hi dev, köd, oedvttu^ éa bacillu nők Által okoattt légaösxorvt UnUimakt&l. Kaphat* minden '.yszrrtár ban éa I drog* láb n !

Next

/
Thumbnails
Contents