Bácsmegyei Napló, 1926. december (27. évfolyam, 330-356. szám)

1926-12-03 / 331. szám

12 OLDAL m ARA l1/, DINAR PoStárlna a jttovom plsíenaT BAGSMEGYEI NAPLÓ XXVI . évfolyam Szubotica, 1926 PÉNTEK december 3. 331. szám Megjelenik minden reggel, ünnep után és hétfőn délben Telefon: Kiadóhivatal 8—58 Szerkesztőség 5—10, 8—52 Előfizetés! ár negyedévre 165 din. Szerkesztőség: Zmaj Jovin trg 3. szám (Minerva-palote) Kiadóhivatal: Scbotica, Zmaj Javin trg 3. (Minerva palota) K F I ^ nyeket foglalja rendszerbe, hogy a i JwJ párt tömegeinek áttekinthető képük Úgy látszik, nem hiába hangzottak el azok a kritikai megjegyzéseink, amelyeket a magyar párt elnöki ta­nácsának legutóbbi üléséről kiadott szűkszavú kommünikéhez fűztünk. Nyilván válaszul a mi reflexióinkra, hiegszólalt Sántha György dr., a magyar párt elnöke és a kommüni­ké semmitmondó kijelentéseit az ál­talunk hangsúlyozott követelmények értelmében kiegészitette. Az elnök közli, hogy ä magyar párt a tarto­mányi választások kiírása alkalmá­ból megindította az agitációt és a je­lölésekre vonatkozó tárgyalások is megindultak. A jelölések tekinteté­­,ben — mondja az elnök — a magyar párt a legteljesebb mértékben tekin­tettel lesz a választók kívánságaira, a kooperáció kérdésében pedig a vi­déki pártszervezetek meghallgatása után fog dönteni az elnöki tanács. A magyar párt elnöke ezekkel a pótló­lag megadott felvilágosításokkal ra­tifikálta azt az álláspontunkat, hogy egy párt vezetése csak akkor lehet eredményes, ha a tömegeivel a nyil­vánosság utján állandó érintke­zést tart fenn és az aktuális problé­mák kapcsán nem diplomáciai nyel­ven megfogalmazott és a lényeget elleplező kommünikéket, hanem az összes tudnivalókat felölelő tájékoz­tató közleményeket bocsát ki. Most jjnár tudjuk, hogy a magyar pártban megszervezett magyarságnak alkal­ma lesz akaratát kinyilvánítani úgy a jelölések, mint a kooperáció ügyé­ben. A kommünikéből azonban ez nem derült ki és a múltak tapaszta­latai alapján az a feltevés kisértett, hogy az elnöki tanács ismét zárt aj­tók mögött akar határozni szavazói politikai magatartása felől. A félre­értés eloszlatását éppen azzal tettük lehetővé, hogy aggodalmunknak ide­jekorán kifejezést adtunk. A tanul­ság ebből az, hogy a magyar párt sokkal inkább veszi hasznát až elfo­gulatlan kritikának, mint a derüre­­borura helyeslőén bólogató kritikát­lanságnak. # Az elnöki tanács egyik illusztris tagja, Nagy Ödön dr. igen okos és körültekintő cikkben veti fel a kér­dést, hogy a tartományi választá­sokra milyen párttal kössön szövet­séget a magyar párt. Anélkül, hogy a maga egyéni véleményét a koope­ráció mikéntjéről nyíltan kimondaná ésezzelapárttöbbség döntésének pre­­judikálna, azokat az érveket össze­gezi, amelyek a válaszúton mérlege­lésre érdemesek. Először az utilita­rista szempontra mutat rá azzal a megállapítással, hogy egy kisebb­ségnek biztosabb, nyugalmasabb, szebb jövőt csak a kormánnyal való megegyezés biztosit. Dicsérően em­lékezik meg ezután a Davidovics­­pártnak a magyarság érdekei iránt tanúsított megértéséről és végül a kisebbségek egységfrontjának gon­dolatát is szóváteszi. ugyanakkor azonban óva inti a magyarságot at­tól, hogy politikai állásfoglalásában érzelmi motivumokat kövessen. A vidéki szervezetek és tagozatok ve­zetőinek bevonásával fogja a párt elhatározni, hogy a pártszövetség melyik útjára lépjen, de Nagy Ödön szerint az is fontos, hogy a magyar­ság a paktummal egyetlen pártot se haragítson magára. Á cikk tehát ma­gát a kérdést nyitva hagyja és csak » meriatttaläsia kínálkozó körülmé­legyen a helyzetről. De talán itt vol­na már az ideje az agitáció haladot­tabb stádiumának is, amikor nem­csak az alternatívát tárják az érde­keltek elé, hanem mindjárt persva­­deálják is a tanulságok megszivlelé­sére és a célszerűbb megoldás vá­lasztására. *• Egy nemzeti kisebbségnek nem öröm beleelegyedni a faji többség pártjainak harcába. Inter duos liti­­gantes ő az a harmadik, aki a leg­hamarabb sebet kaphat, ha nem elég óvatos. Mihelyt azonban a magyar párt elhatározta, hogy résztvesz a tartományi választásokon és vala­melyik országos párttal kooperál, szint kell vallania, még pedig minél előbb, mert az idő múlik és az elő­készületek halogatása csak a siker esélyeit csökkenti. Jugoszlávia albániai követét visszarendelték Beogradba Albánia és Olaszország barátsági és biztonsági szerződést kötött A szerződés nagy izgalmat kelt Beogradban Beogradból jelentik: A Stefani-ügy­­nökség december 1-i kelettel a követ­kező kommünikét adta ki: November 27-ikén a tiranai olasz követ és az albán külügyminiszter alá­írtak Tiranában egy barátsági és biztonsági szerződést Albánia és Olaszország között, amelynek a szövege a következő: 1. Olaszország és Albánia megállapít­ják, hogy minden zavarkeltés, amely Albánia politikai, jogi és területi status­­<?uo-ja ellen irányul, ellenkezik közös politikai érdekeikkel. 2. Hogy az említett érdekeket meg­védjék, mindkét szerződő fél kötelezi ma­gát arra, hogy egymásnak kölcsönös segítséget nyújt és barátságos együttműködést biztosit, úgyszintén kötelezik magukat arra, hogy más hatalmakkal nem kötnek po­litikai, vagy katonai szerződéseket u másik fél érdekei ellen. 3. A két szerződő fél kötelezi magát arra, hogy minden vitás kérdést arbitrázs alá vet. A vitás kérdések békés rendezésének e módja külön konvencióban lesz meg­állapítva, amelyet a két állam legrövi­debb időn belül megköt. 4. E szerződés öt évre érvényes es egy évvel lejárta előtt felmondható, vagy meghosszabbítható. 5. Ezt a szerződést a/két állam rati­fikálni és a Népszövetségnél regisztrál­tatni fogja. A ratifikáló okmányok ki­cserélése Rómában fog megtörténni. A Stefaniügynökség híre Beogradban nagy feltűnést és meglepetést keltett. A belpolitikai helyzet feszültsége ellenére is a politikai köröket élénken foglalkoz­tatta ez a jugoszláv szempontból nagy­jelentőségű külpolitikán esemény. Nin­­csics külügyminiszter a királynál au­diencián jelent meg és utána a követ­kező nyilatkozatot tette: — A szerződés, szövege után ítélve, igen fontos dolog. Amíg részletes jelen­tést nem kapok, többet erről nem mond. hatok. — Teljesen váratlanul jött ez a hír? — kérdezték az újságírók. Nincsics erre a kérdésre nem vá­laszolt, hanem autójába szállt és eíhaj­­tatott. A Bácsmegyei Napló beogradi mun­katársa a késő esti órákban feltétlenül megbízható helyről arról értesült, hogy Jugoszlávia tiranai követét, Jeftics Boskót a külügyminisztérium visz­­szarendelte Beogradba. Mint Milánóból jelentik, az albán-olasz barátsági és biztonsági szerződéssel kapcsolatban a lapok egyöntetűen meg­állapítják, hogy a szerződés újabb bizonyitéka an. nak, hogy Olaszország balkáni po­litikája nem hódító politika. Olaszország nem törekszik hegemó­niára a Balkánon és expansiv politikáid-, nak barátságos és békés együttműkö­déssel akar érvényt szerezni. Pasics u j politikai kurzust javasol Őfelségéhez intézett memorandumában Külpolitikai okokból a kormánykoalíció felbontását kivánja — Radikális-de­­mokrata-klerikális koalíció Marinkovics Vojával az élén? — Rad es Is a demokraták felé orientálódik — A tartományi választások előtt nem várható változás a politikai helyzetben Radics és Korosec a királynál Beogradból jelentik: Az utóbbi na­pokban a politikai helyzet rendkívül kiélesedett. Radicsnak a Dómban megjelent ismeretes cikke és Pasics szokatlanul éleshangu válasza olyan bonyodalmat teremtett, hogy azoknak a faktoroknak, akik a jelenlegi kormánykoalíció to­vábbi fenntartásán fáradoznak, igen nehéz lesz békés kibonta­kozást találniok. A kormány formálisan még nincs válságban, de azok a tanácskozá­sok, amelyek egyrészt az udvarnál, másrészt a pártvezérek közt foly­nak, a nyílt válság képét mutatják. Radics István már három napja Beogradban tartózkodik és előrelát hatóan nem is hagyja el a fővárost, mig a helyzet nem tisztázódik. Az újabb válság folyamata Pasics audienciájával kezdődött, amit keđ' den Davidovics, csütörtökön pedig Korosec, majd Radics kihallgatása követett. A helyzet súlypontja azon van, hogy mi történt Pasics audien­ciáján. Erre nézve a Bácsmegyei Napló beogradi munkatársának si­került jólértesült helyről olyan ada­tokat megtudnia, amelyek még egy­általán nem kerültek nyilvánosságra, de amelyekről beavatott helyen igen sokat beszélnek. Eszerint Pasics ter­jedelmes memorandumot nyújtott át őfelségének a külpolitikai hely­zetről és a nemzetközi konstellációra hi­vatkozva sürgette a belpolitikai kurzus megváltoztatását. Pasics, híven a háború előtti Szerbia külpolitikájához, a francia orientáció fentartását kivánja. Ezt az orientá­ciót Nincsics külpolitikája az utóbbi években elhomályosította, ami Pa­sics szerint meglehetősen bizonyta­lan útra terelte az ország külpoliti­káját és ennek hatása máris mutat­kozik. Pasics rámutat arra, hogy Franciaországgal még mindig nincs barátsági szerződésünk* holott Olaszországgal azt már megkötöt­tük. Ezenkívül Pasics ellenzi a nep­­tuni konvenciók ratifikálását is. Ilyen és hasonló külpolitikai érvek alapján Pasics javasolta Őfelségének egy radikális-demokrata-szlo­­vén néppárti koalíció létrehozá­sát* Ebben a koalícióban nem a radikálisok, hanem a demokra­ták vinnék a vezetőszereper de a miniszterelnök nem Davido­vics Ljuba, hanem Marinkovics Voja volna. Minthogy ebben áz esetben számíta­ni lehet a demokrata párt szakadá­sára és a radikálisok egysége sem volna biztos, ez a kormány azonnal választásokat irna ki. Pasics egyébként megkezdte á radikális párt egységének helyreál­lítására irányuló tárgyalásokat és Petrovics Nasztázzal, akivel az utóbbi napokhan kétszer találkozott

Next

/
Thumbnails
Contents