Bácsmegyei Napló, 1926. október (27. évfolyam, 271-301. szám)
1926-10-24 / 294. szám
2. oldal. BÁCSMEGYEI NAPLÓ 1926 október 24. A budapesti francia követ a jugoszláv-magyar közeledésről Néhány napot késik a Lifka-mozi megnyitás a Két géppel fognak vetíteni az újjáalakított mozgókép-színházban Néhány napi késéssel nvilik meg csak az újonnan átalakított Lifka-mozi. Október végére Ígérte a Lifka-mozi igazgatósága modern ui otthonának felszentelését, ami a városi tanács határoziata következtében néhány napi késést szenved. Az építési bizottság helyszíni szemléje alapján ugyanis a tanács utasította a mozi tulajdonosát, hogy a Lifka-mozi helyiségének kissé hajlott menyezetét is hozzák rendbe. Ezért hatalmas vasgerendákat és amerikai rendszerű mennyezetet kellett megrendelni és ennek a felszerelése néhány nappal késlelteti az építkezés befejezésiét. Impozáns lesz a Lifka-mozi világítása is. Negyven csillár díszíti a nézőteret és az előcsarnokoKat. Diszkivitegitás esetén tízezer gyertya fénye ragyogja be a termeket. Külön gépház épült az áramfejlesztőgép, a transíormator és a motorok részére, úgy hogy ilyen felkészültség mellett nem lesz soha szükség előadás megszakítására. Az újonnan átalakított Lifka-mozit nemcsak a vilíanytelep, hanem saját áramfejlesztőgépe is árammal látia el. Ha a városban a villanytesep teljesen kikapcsolja az áramot, a Lifka-mozi igy is tarthat előadást. Világvárosok mintájára ezentúl az újonnan átalakított Li'xa-mozi'ban két géppel fognak vetíteni, ami lényegesen meg fogja rövidíteni a felvonások közötti szünetet. A Lifka-mozi jegyei ezentúl színházi mintára számozva leszneK. így a négy dináros hely tulajdonosa is épen olyan szék és sorszámmal ellátott jegyet fog kapni, mint a páholytuiaidonos. A helyárak változatlanok maradnak. A megnyitó-előadás részletes programját ,a Lifka-mozi igazgatósága a! napokban nyilvánosságra hozza. Véresre verték z a szives vendéglátás fejében Egy részeg kát na tu’yos n bánta'm - zo t Szénién egy téldbirlokos-csatádct „Franciaország örül a két ország közeledésének“ Budapestről jelentik: A Magyarország munkatársa felkereste Clinchant budapesti francia követet, aki hosszabb nyilatkozatban fejtette ki véleményét á francia-magyar kereskedelmi szerződés revíziójáról és a frankhamisitók részére kért amnesztiáról. Clinchant nyilatkozatában kitért a Jugoszlávia és Magyarország közt megindult tárgyalásokra és ezzel kapcsolatban a következőket mondotta: — A francia kormány élénk figyelemmel és szimpátiával kiséri a magyar-jugoszláv közeledést. A francia nemzet csak örül annak, hogy a két ország közt létrejön a döntőbírósági szerződés, mely előreláthatólag csak kifejleszti és megerősíti azokat a kapcsolatokat, melyek Jugoszlávia és Magyarország közt eddig is fennállottak. Franciaország különösen azért tartja fontosnak a készülő döntőbírósági szerződést, mert reméli, hogy ez után más fontos konvenció megkötése válik lehetővé, melyek Locarnó mintájára biztosítják a békét és gazdasági élet nyugodt fejlődését. A követ a frankhamisitók amnesztiája ügyében kijelentette, hogy ebben a kérdésben a magyar kormány illetékes nyilatkozni. Beogradban nyomoz a noviszadi rendőrség a két nemzet özi betörő viselt dolgai után Bevallották a mitrovicai szó gabi óság kasszájának kirablását Noviszadról jelentik: A legutóbb letartóztatott két nemzetközi betörő Ihring József és Szabó István még a noviszadi rendőrség fogdájában vannak. Egyelőre nem adják át őket az ügyészségnek, mert az ország minden részéből távirati értesítések érkeznek a rendőrségektől a két betörő bünlajstromának kiegészítésére. Szombaton Noviszadon tartózkodott Anojcsics Vjekoszláv mitrovicai rendőrfőnök, alti kihallgatta Ihring Józsefet és Szabó Istvánt a mitrovicai íőszolgabiróság épületében március hari.nadikán éjszaka történt betörésre vonatkozólag. A két betörő vallomásában a legnagyobb részletességgel mondta el, hogyan történt a betörés. A hivatali helyiségben két páncélszekrény volt, amelyek közül a nagyobbat kezdték fúrni, miután azonban ezzel a munka nehezen ment, abbahagyták és a kisebb pénzszekrényt feszítették fel, amelyből el is vitték a benne talált negyvenezer dinárt. Szabó István, aki eddig tagadásban volt, szintén bevallotta összes betöréseit. Amikor a rendőrkapitány jegyzőkönyvbe vette vallomását, Szabó íelolvastatta magának a jegyzőkönyvet azzal a megjegyzéssel, nehogy később tévedés legyen. A noviszadi rendőrség detektiveket küldött Beogradba, hogy ott helyszíni nyomozást folytassanak a két letartóztatott beogradi szereplésének kiderítésére. A szerelmes dollárkirálynő Beogradban Baker Landson és Puzics főkonzul szerelme — Beograd szenációja a clii cagói sonkakirály leányának eleganciája és gazdagsága — Lordot kosarazott ki, hogy a jugoszláv diplomata felesége lehessen — Negyedmilliós hermelinpalást és más intim szenzációk Szentáról jelentik: Súlyos inzultus érte Tóth Menyhért szentai földbirtokost pénteken éjjel, amikor egy részeg katona a Hetvenéves embert véresre verte, unokáját, a tizenhatéves Tóth Ignácot pedig megrugdosta és könnyebben megsebesítette. Csütörtökön a hadgyakorlatokról visszatérő huszárok egy részét Szentán szállásolták el. A lakosság a huszárokat vendégszeretettel fogadta. Tóth Menyhért földbirtokos három huszárt szállásolt el lakásában és emberségesen megvendégelte őket. Pénteken éjjel a földbirtokos nagy dörömbölésre ébredt föl, kinyitotta lakásának emeleti ablakát és leszólt, hogy ne dörömböljenek és lesietett kaput nyitni az egyik nála elszállásolt huszárőrmesternek. Amint Tóth a kaput kinyitotta, a katona, aki valószínűleg ittas volt, szidalmazni kezdte szállásadóját és durván nekitámadt a védtelen öregembernek, a kit öklével ütlegelni kezdett. Tóth segélykiáltásaira elősietett felesége és unokája, a tizenhatéves Ignác, akiket a duhajkodó őrmester szintén megtámadott, Tóth feleségének sikerült elmenekülnie és felzörgetni a házban lakó Lazin nevű tanárt és segítséget kért tőle. Az őrmester ezalatt tovább ütlegelte az öregembert és unokáját és mire a segítség megérkezett, Tóth Menyhért már ájultan feküdt a földön s teste több helyen vérzett Az előhívott orvos megállapította, hogy az öregember sérülései snlyosak, különösen pedig az az ökölcsapás, melyet fülére mért a támadó. Tóth Ignác sérülései jelentéktelenebbek. Az inzultus miatt, amely az egész városban nagy megbotránkozást keltett. Tóth István városi tanácsnok feljelentést tett a katonai parancsnokságnál. A beogradi társaság: é'etnek nagv szenzációja van. A kávéházakban, a szalonokban egyébről sem beszélnek, mint arról a szerelmi regényről, amely Puzics Bozsidár volt chikágói SHS főkonzul és a chikágói milliomos társaság egyik legelőkelőbb leánya között szövődött. A chikágói milliomos leány néhány napja Bcogradbafí tartózkodik és már puszta megjelenése a fővárosban a legnagyobb szenzáció ereiével hatott. A beogradi közönség a figyelmességnek minden tanujelével elhalmozza a chikágói leányt, amerre megy, mindenütt ismerősként üdvözlik és igyekeznek minden tekintetben kellemessé tenni beogradi tartózkodását. Puzics főkonzul és Baker Landson szerelme már két esztendeje tart és bizony a szerelmes amer'kai leánynak a szigorú apa ellenállását kel'ett megtörnie, amig annyira vihette a dolgot, hogy most Beogradban meglátogathatta vőlegényét. A Baker-leány apja Chikágó egyik leggazdagabb polgára, nagv hentesáru feldolgozó gyárai vannak es Amerikában egyszerűen a sonkakirálynak nevezik. Az öreg Baker leányát a lord C.armartiens-család utolsó férfikarjához szerette volna feleségül adni. A milliomos leány azonban hallani sem akart az előkelő és gazdag lordról és a szive inkább a fiatal és tehetsége-s. de szegény jugoszláv diplomatához vonzódik. Soká tartott, amig az öreg Baker ellenállását meg lehetett törni, de a leány szívós akarata és még nagyobb szerelme minden akadályon keresztül győzedelmeskedett. Baker Landson Beogradban a Pallasszálló lakója, itt bérelt egy hat szobás lakosztályt, amelyért napi csekély ezerötven dinárt fizet. A Pallas-szálló éttermében esténként találkozik a jegyes pár és a chikágói milliomos leány csodálatos toalettjei és remek bundái, érthetően felkeltik az étterem hölgyvendégeinek irigységét. Legutóbb hófehér hermelin palástban jelent meg a dollárkirálynő az étteremben. amely szakértők szerint negvedmillió dinár értéket képvisel Vacsora után táncolni szokott az érdekes amerikai lean-" Petrovich Szvetiszlávhoz feltűnően hasonló vőlegényével és ez a látvány a kiváncsiak százait vonzza a szálloda jazz-bandcs estélyeire. A.z elegáns Baker Landson a második leánya az amerikai sonkakirálynak, a nővére egy chikágói textilgyáros felesége. Az anyja máT nem él, de az anyai örökségből havi tizenötezer dollár apanázs jut a számára. A leány egyelőre kétmillió dollár hozományt fog kapni és abban az esetben, ha a házasságból fiú gyermek származik, megkania az egész apai örökséget. Baker Landson nővérének csak leány gyermekei vannak és az öreg Baker gondoskodni akar arról, hogy a nogy vagyonnak férfi intézője maradjon és ezért arra a leányára hagyja az apai örökséget, aki először hoz fiu-gyermeket a világra. Baker, a sonkakiráiy, különben az Egyesült Államok politikai és társadalmi életében is vezető szerepet játszik, kitünően ismeri az európai viszonyokat, nagyon gyakran jön át az Óceánon, sőt ő volt az egyike azoknak, akik praktikus tanácsokkal támogatták Dawes bankárt a Dawes-egyezmény kidolgozásában. Baker a leányait már korán hozzászoktatta a sportoláshoz. Baker Landson Beogradban sem tudott lemondani a lovaglás szenvedélyéről és korán reggel kilovagol Puzics főkonzuliad Beograd környékére és mint mondani szokta, gyönyörködik a romantikus vidékben. Amerikában csak füstös gyárkémények merednek eléje, Beograd környékén a vad természet minden szépsége leköti pz amerikai milliomos leányt, aki amerikai egyszerűséggel lovagló nadrágban jelent meg még a lóversenytéren is. A sötétszőke, karcsú, elegáns Baker Landson szorgalmas látogatója a beogradi operának Is, ahol egy este a közönség nagy ovációban részesítette. Bizony nagy elégtétellel kiáltotta az egyik beogradi patrióta féléié: — Hát mégis csak a szerb Puzics győzött, az angol lord alul maradt a küzdelemben! Baker Landson és Puzics íökonzul szerelme az .amerikai sajtót is élénken foglalkoztatja, a Chicago Tribuna beogradi munkatársa napi négy-ötszáz soros táviratokban informálja a chikágói közönséget a tőkonzul és a leány minden lépéséről. Az amerikai újságíró mindent megtelegrafál, még azt is, hogy mennyi borravalót adnak a szállodai személyzetnek es az amerikai szerkesztőség a tudósítótól uiabb és újabb részleteket követet, mert az amerikai közönség igen nagy figyelemmel kiséri ennek az egész szerelmi ügynek a fejlődését. Beogradban pedig mar akadnak vérmes reménykedők, akist azt hiszik, hogy a Baker-leány kezén és összeköttetésein »keresztül fog az ut elvezetni ahhoz a nagy áoUárkölcsönhöz, amelyre az országnak olyan egetö szüksége lenne. Majd kiderül, hogy mire képes a chikágói Baker-ieány A költo-bárónö karrierje Madarnssp-Beck Zsuzsa gondnokság alá helyezese jogerőssé vált Budapestről jelentik: Madarassy-Beck Zsuzsa bárónő ellen — mint a Bácsmegyei Napló már jelentette — nemrégen gondnoksági eljárás indult és az elsőfokú birgság már el is rendelte a bárónő gondnokság alá helyezését. Az ügyben az ítélet most jogerőre emelkedett, mert Madarassy bárónő az elsőfokú bíróság döntése ellen beadott ieliolyamodást visszavonta. Érdekes és nem mindennapos élet után jutott el Madarassy-Beck Zsuzsa bárónő karrierjének e befejezéséhez. 1 izenhét éves korában Vámoscher Ervin bácskai földbirtokos felesége lett. A hathónapos házasság után azonban elvált féri jécől. A bárónő ekkor verseket kezdett írni, amelyeket a budapesti lapok közöltek is és csakhamar gyakran jelentek meg tárcái és költeményei a lapokban. Három évvel ezelőtt Madarassy-6eck Zsuzsa bárónőbe beleszeretett egy jócsaládból származó kishivatalnok, aki feleségül akarta venni, a bárónő azonban kötötte magát ahhoz, hogy a házasságot egyházilag is megáldják. Mivel azonban, az egyház csak az esetben engedi meg a másodszori házasodási, ha az első házasság nem consumáltatott és mivel Madarassy-Beck Zsuzsa állítása szerint nála ez az eset állt fenn, a bárónő ennek bizonyítására orvosi bizonyítványt szerzett és ezt ügyvédje utján eljuttatta a Vatikánhoz és ennek az alapján kért engedélyt arra, hogy második házasságát is az egyház áldja meg. Még mielőtt ez az engedély megérkezett volna, a bárónő hirtelen máskép döntött és elhatározta, hogy megsem megy feleségül uj kérőjéhez. Ezután a szerelmi epizód után Madarassy-Beck Zsuzsa bárónő kártyázni kezdett és rengeteg adósságot halmozott fel, mig végül is apja, Madarassy- Beck Gyula báró gondnokság alá helyezését kérte. A törvényszék ezt el is lendelte és Madarassy-Beck Gyula báró kötelezte magát, hogy lányának havi tiz-tizenkétmillió apanázst ad.