Bácsmegyei Napló, 1926. október (27. évfolyam, 271-301. szám)
1926-10-12 / 282. szám
6. oldal BÁCSMEGYEI NAPLÓ ______________________1926 október 12. Visszahelyezik állásába a szuboticai ipartestüiet régi iparhatósági biztosát A Bácsmegyei Napló annakidején terjedelmesen foglalkozott azokkal a harcokkal, amelyek a szuboticai általános ipartestület tagjai között elhatalmasodtak. Az állandó összecsapások és elégedetlenségek miatt uj választásokat Írtak ki. A minisztérium azonban felebbezés folytán megsemmisítette a választásokat és újból a régi vezetőségre bízta az ipartestület vezetését s meghagyta hivatalában a régi elnököt, Zvekanov Antalt. A minisztérium által megsemmisített választásokat megelőzően a szuboticai főispán! hivatal felterjesztésére a minisztérium elmozdította állásából Milekics Jócó iparhatósági biztost és helyébe dr, Miatov Milorád szuboticai ügyvédet nevezte ki. Az iparosok egy része azonban nem volt megelégedve ezzel a kinevezéssel, hanem Milekics Jócó visszahelyezését követelték a minisztériumtól. Milekics Jócó bankigazgató visszahelyezése ipartestületi biztosi tisztébe, mint az iparosok köréből értesülünk, már megtörtént és az ipar- és kereskedelmi miniszter az errevonatkozó rendeletet aláírta. Érdeklődésünkre Gyorgyevics Dragoszláv főispán kijelentette. hogy hivatalosan még nincs tudomása Miatov dr. leváltásáról és Milekics Jócó viszszahelyezéséről. zuhant, elvesztette eszméletét és belefulladt az árokba. A kisfiú is elvesztette az eszméletét, de komolyabb baja nem történt. A gazdátlan lovak Szilbácsig futottak. Zárupszki hozzátartozói roszszat sejtve, keresésére indultak. Időközben az országúton haladók észrevették a szerencsétlenséget, a kisfiút életre keltették s Zárupszki holttestét kihúzták a pocsolyából. A csendőrség a holttestet hazaszálliitatta Szilbácsra és kutat a Szombor, kié menekült vörös autó után. Megszűnnek a magyar jóváiéieli szállítások Az előirt határidő lejárta miatt a pécsi i ányák nem szállítanak több szenet Jugoszláviának Budapestről jelentik: Az Esti Kurír értesülése szerint a kereskedelemügyi minisztérium Utasította a pécsi szénbánya,-részvénytársaság igazgatóságát, hogy a Jugoszlávia részére történő jóvátételt szénszállításokat haladéktalanul szüntesse be. A minisztérium intézkedésének egyedüli oka az, hogy . a szénszállításokra a jóvátételt bizottság által megállapított öt évi határidő már szeptember 12-ikéu lejárt. mivel azonban egyes szállítások időközben elmaradtak és emiatt a pécsi szénbányának némi tartozásai voltak, a magyar kormány hozzájárult ahhoz, hogy a szállításokat közel egy hónappal meghosszabbítsák Most a terminus is leiárt és igy a pécsi szénbányák végleg felszabadultak a jóvátétel i szénszállítások kötelezettsége alól. Pacifista tábornokot neveztek ki a német hadsereg főparancsnokává Jobboldali korok támadják Hindenburgot a kinevezés miatt Mi történt a Fi lkával? Egy elmaradt melléklet története A Bácsmegyei Napló nagy remények között megindult élelap mellékletével, a Filkó-val már a második számnál báj volt. A Filkó készen állt, hogy vasárnap testvérlapjával, a Habos Tortával együtt útnak induljon szórakoztató és mulattató perceket szerezni vasárnapra a Bácsmegyei Napló híveinek. Az utolsó percben figyelmessé tettek bennünket arra, hogy a Filkó egyik rajza iélrema'gvarázásokra. sőt tálán tét-' reértésekre is adhat alkalmat. A legnagyobb meglepetéssel hallottuk ezt a figyelmeztetést, mert hiszen a Filkó szerkesztőitől és rajzolójától is távól állott minden ártó szándék és minden bántó gondolat, ök maguk lepődtek meg legjobban, amikor a képbe belemagyarázták azt, hogy az bizonyos érzékenységet sért s esetleg visszatetszést kelthet ott, ahonnan mi a magyarság számára megértő barátságot várunk. Épen ezért a teljesen kész expediálásra váró Filkó példányokat megsemmisítettük s minthogy technikailag már nem maradt idő a Habos Torta melléklésére sem, ezen a héten a gyerekek is hiába várták kedvelt lapjukat. Kárpótlásul a jövő vasárnapi 28 oldalas Bácsmegyei Naplóhoz -két Habos Torta' cimü gyereklapot mellékelünk s kettős száma lesz a Filkónak is. Berlinből jelentik: Heye tábornok, a birodalmi hadsereg újonnan kinevezett főparancsnoka egyike a legkitűnőbb német katonai vezetőknek. A háború alatt Albrecht Württemberg! herceg vezérkari főnöke volt és a háború végén Gröner tábornok hadseregcsoportjának operációs osztályát vezette. A háború után a hadügyminisztériumba volt beosztva. Heye tábornok a jobboldali körök ellenszenvét azzal a jelentéssel vonta magára, amelyet a nyugati front állapotáról a háború utolsó szakában kütöött a' főhadiszállásra,. Ebben a. jelentésében.. leplezcíleftül j.j.k^.sógbe-. ejtőnek mondotta a nyugati .front helyzetét és a német birodalom összeomlásának megelőzése céljából javasolta, liogv Vilmos császár menjen önkéntes száműzetésbe. Később a német hadvezetőség konferenciáján ismét a császár lemondását követelte. 1918 októberében Heye tábornok személyesen szólította fel a császárt, hogy hagyja el a birodalmat. A londoni és párisi lapok szerint Heye tábornok kinevezését úgy az angol, mint a francia fővárosban igen kedvezően fogadták. A francia külügyminisztériumban örömmel állapítják meg, hogy Heye tábornok főparancsnoki kinevezésével ismét győzött Németországban a pacifista köz- M társasági szellem. A Daily Telegraph azt írja, hogy Heye ..tábornok kinevezése garancia rarra, hflgyt a 'német' 'birádáftm -hádlsé-' reg szigorúan alkotmányos alapon marad és ne^"foájS','hátÍ^íörétr'íullépni. A berlini jobboldali körök Heye tábornok kinevezése alkalmából Hindenburg birodalmi elnök személyét támadják és azt a hirt terjesztik, hogy Vilmos herceg Hindenburg tudtával vett rés£t a hadgyakorlatokon. A birodalmi elnök kabinetirodája ezt a hirt energikusan cáfolja. Leégett a kulai szerb templom Hatalmas szélvész pusztított és az egész községet veszélyeztette — Lezuhant a torony és elolvadtak a harangok és a harangok a tűz martalékává lettek. A fűzről és a vizsugaraktól a templom mennyezete is erősen megrongálódott. A kár igen jelentékeny. A templomhoz közeleső házak lakói a tűz terjedésétől való iélelmükben bútoraikat kihurcolták n házaikból és az egész negyed menekülésre gondolt. A tű? okát ezideig hitelesen nem lehetett megállapítani. Dr. Rajics alispán Gyorgyevics Sziobodán főszolgabírót bizta meg a tüzvizsgálat megejtésével. A szombori álamügyészség is megvizsgáltatja a tűz okát. A községházán a legvalószínűbbnek azt a lehetőséget tartják, hogy a tűz vigyázatlanság folytán támadt. A kulai templomtorony csatk pár nappal ezelőtt készült el és a kulai görögkeleti szerb egyházközség vasárnap délután 4 órakor vette át a tornyot a vállalkozótól Az átvételnél egy vegyesbizottság íenjárt a toronyban és valószínű, hogy a gyertyaláng mellett történt vizsgálatnál valamilyen gyúlékony tárgy tüzet foghatott. Vázsowji merénylője revolverrel zavart meg Kecskeméten egy ellenzéki párlvacsoi át Kecskemétről jelentik: Vasárnap délelőtt a kecskeméti felsőkeruleti függetlenségi és negyvennyolcas párt és a kecskeméti Népkör a mohácsi ütközet négyszázadik évfordulója alkalmából gyásziünnepélyt rendezett, este pedig társasvacsora volt. amelyen Huska Vilmos, a demokratapárt miskolci képviselője mondott beszédet. Amikor Huska beszédében Rassay Károly nevét említette, a vendéglő udvaráról éktelen orditozás hangzott be a terembe. — Vesszenek a hazaáruló bitangok! Csirkefogó gazemberek- — hangzott a kiáltozás az udvarról. A társasvacsora résztvevői közül erre többen kitódultak az udvarra, ahol három ordítozó fiatalembert találtak. Dulakodás után mindhármukat kituszkolták az uccára és ekkor a fiatalemberek közül á té&himgosabb, aki egy fokossal verekedett, revolvert’ rántott elő és kétszer rdlŐtt' a társasvacsora résztvevőire, akik köz«! azonban senkit sem talált: Rendőröket hívtak és az igazoltatásnál kiderült, "hogy a lövöldöző Gyulai Molnár Ferenc, Vdzsonyi Vilmos merénylője, aki mint forgalmi adóiőellenőr igazolta magát. Megállapították, hogy Gyulai Molnár Ferenc szombaton érkezett Kecskemétre Francia Kiss Mihály látogatására. Kihallgatása a rendőrségen egész éjszaka tartott, hétfőn reggel azonban szabadlábra helyezték és éjjeli csendliáboritás címén folytatják ellene az eljárást. Segédjegyző mint álarcos betörő Halálos szerencsétlenség az országúton A lovak megvadultak egy au! ótól és az árokba fordították a l öcsi A kocsis a mocsárba fulladt Zárupszki Szteván 35 éves szilbácsi gazda vasárnap kocsijával Parabutyra ment bevásárolni és magával vitte nyolc éves kisfiát is. Zárupszki Parabutyról hazatérőben közvetlen Parag előtt egy vörös autóval találkozott, amely nagy sebességgel hajtott. Zárupszki már messziről intett az autó vezetőjének, hogy lassítson, az autó ennek dacára vad sebességgel közeledett. Mikor az autó már Zárupszki közvetlen közelében volt, a kocsi elé fogott lovak megbokrosodtak és vágtatva nekifutottak az országút mellett levő korlátnak, amitől a kocsi felborult és Zárupszki Szteván és kisfia nagy ívben kifordultak. Zárupszki Szteván olyan szerencsétlenül bukott ki a kocsiból, hogy jeiiel az utmentén lehuzódó árokba Vasárnap este valamivel hét óra után — amint a Bácsmegyei Napló hétfői számában röviden megírta—- kigyulladt a kulai görögkeleti szerb templom tornya. — Az uccai járókelők vették először, észre, .hogy a Kralj Petar-csatorna közelében, a Templom-uccában épült görögkeleti szerb templom tornya kigyulladt és közvetlen a kereszt alól előbb erős tüstf.elhők, később lángnyelvek csaptaik ki. Nyomban „mozgósítottak a .kulái önkéntes. tüzoltóegyésületet, amely hamarosan a helyszínén termett, de mert a kulai önkéntes tűzoltóság nem rendelkezik sem gőzfecskendőikkel — noha annák 200.000 dináros költsége már rég meg van szavazva — sem olyan tűzoltófelszereléssel, amely képes volna a vízsugarat ily magasságba' lövelni,. vagy a tornyot kívülről akár létrákkal elérni, jelentést tettek Gyorgyevics Sziobodán főszolgabírónak, aki nyomban jelentette a tűzesetet dr. Raiics Szvetiszláv alispánnak. Az alispán azonnal elrendelte, hogy a szomszédos községek tűzoltóságait mozgósítani kell, ami meg is történt. A novivrbászi cukorgyár tűzoltósága gözfecskendőjéyel rövidesen a tűz kitörése után már Kulán volt és hozzáfogott a tűz lokalizálásához, ami azért ütközött leküzdhetetlennek látszó nehézségekbe, mert a községben hatalmas szélvész pusztított, amely a szikrákat két-három kilométer távolságban szerte szórta az egész községben, ahol emiatt leírhatatlan pánik támadt. A lakosság kétségbeesetten védekezett a tűz tovaterjedése ellen es mindenki a háztetőkön tartózkodott és vödrökkel, kancsókkai elfogatták a veszedelmes. . tüzszikrákat. A tűz olyan hatalmas méreteket öltött,.hogy kilenc óra felé már a templom egész tetőzete lángban állott. Kilenc órakor a torony nagy robajjal összedőlt és a harangokat tartó vasgerendák a rajtuk függő három nagyharanggal a mélységbe zuhantak. Közben megérkezett a sztarisziváci önkéntes tűzoltóság és a cservenkai cukorgyár tűzoltósága a gyári gőzfecskendővel és útban voltak a mozgósitott bácskereszturi, pribicsevói, kpeurai, sztari- és novivrbászi, torzsai, veprováci, túrjai, szrbobráni és noviáziváci tűzoltók, de ezek már elkésetten érkeztek meg. A tűzet csak éjfél felé lehetett lokalizálni'. Az egész tempiomtető, a torony Szerelmi kaland — akadályokkal Pancsevóról jelentik: Különös kalandba keveredett Radosov Vászó, Jarkoyác község segédjegyzője. Radosov, aki egészen fiatal ember, szemet vetett Zsivanovics Katica postamesternőre, aki azonban nem fogadta szívesen a segédjegyző közeledését. A fiatalember mikor látta, hogy a föltétien tisztességes, csinos postamesternőnél yesztett ügye van, elhatározta, hogy vakmerő módon mint álarcos rabló próbálkozik. Az elmúlt este besurrant Zsivanovics Katica lakásába, álarcot vett fel és elbújt a fiatal leány ágya alá. Mikor munka után a postamesternő pihenni tért, az ágy alól kiugrott az álarcos segédjegyze és rátámadt a védtelen nőre: — Pén?.t vagy életet! Zsivanovics Katica, aki azt hitte, hogy rablóval van dolga, halálsápadtan vallotta be, hogy pénze nincs. A segédjegyző megnyugtatta: — Szerelmet is elfogadok. A postamesternő tiltakozott» de Radosov rátámadt és mindenáron leseperni igyekezett. Zsivanovics Katica