Bácsmegyei Napló, 1926. szeptember (27. évfolyam, 241-270. szám)

1926-09-25 / 265. szám

1926 szeptember 25.__________________ BÁCSMEGYEI NAPLÓ 3. r Iđ P. KISEBBSÉGI ÉLET Az erdélyi magyar pártellenzék moz­galmát különféleképpen ítélik meg a magyar párt vezetői. Sándor József szenátor Spektator nyílt leveléről így nyilatkozott: »Ismerem Krenner tehetsé­gét, egyéniségét és összeköttetéseit és tudom, hogy mit bolygat. De ha ő Gye-­­gyóba eljön, ott előterjesztheti, amit mondani akar — ehhez nem szükséges semmi egyéb — és megvitatjuk: el­­mnodja ő is a kívánságát, más is a a kívánságát, más is a maga vála­szát — szóval pro és kontra letár­gyaljuk. Aztán meglátjuk, hogy mit ha­tározunk. fin szeretem a vitát, mert Két álláspontból rendesen egy harmadik pat­tan ki és ez mindig jó. Brassóban is ez lett volna a legjobb, letárgyaltuk, elin­téztük volna a kalotaszegi kívánságot és nem hagytuk volna a levegőben, hogy aztán Tátarescu ur kapjon ürügyet belőle. Ha van Krenner Miklósnak mon­danivalója, elmondhatta volna Gyer­­gyóhan a közgyűlésen. Az uj szervezési szabály a pártot a községi szervezet alapjára kívánja helyezni. Nem tudom, lehet-e ez ellen Krenner Miklósnak ki­fogása? A községek a megyei szerve­zetben kapnak kapcsolatot s a muni.'.i­­piumok, ha akarnak, csatlakozhatnak, ha nem akarnak, külön maradhatnak. Ez ellen lesz kifogása Krennernek? Majd meglátjuk. Én ismerem a hátteret is, jól. Majd ha elolvasom a levelét, mást is mondhatok.« * Németország népszövetségi politiká­járól érdekes cikket irt az egyik berlini íap. »A birodalmi kormány — mondja többek között a cikk — rövidesen való­ra váltja azokat a várakozásokat, ame­lyeket a nemzetiségi kisebbségek tűz­tek Németországnak a Népszövetségbe való belépéséhez, illetőleg a tanácsba való felvételéhez. Stresemann kül­ügyminiszter még az ősz folyamán nagyterjedetmü memorandumot fog el­juttatni a Népszövetség tanácsának tag­jaihoz a kisebbségi kérdés rendezésének jelentőségéről az európai békére nézve és ebben ki fogja fejteni, hogy addig az újjáépítésről és a különböző nemzetek együttműködéséről szó sem lehet, amig a kisebbségek sérelmet nem nyernek minden európai államban orvoslást és a kisebbségi problémát a Népszövetség nem szabályozza egységes norma szí­rint.« * Petrovici román közoktatásügyi mi­niszter körrendeletét intézett az erdélyi tanfelügyelőkhöz. A rendelet, mely a zsidó tanulók iskoíaszabadságáról in­tézkedik, így szól: »Ezennel tudomásá­ra adjuk, hogy a kisebbségi iskolába való felvételnél mindenben a magánok­­tafási törvény 35. paragrafusához kell alkalmazkodnia, mely szerint csakis elvan tanulók vehetők fel a nem állami i kólákba, akiknek anyanyelve megegv:­­z"k az :skolá nyelvével. A szülőknek a gyermek anyanyelvét illető nyilatko­zatai egy ni agukban nem vehetők figye­lembe. hanem azok az 1926. évi 98.405. »z. m'niszteri rendeletnek megfelelően si'go'T átvizsgálás alá vétetnek. Érre \ ”-i k 7Ólag a következőket közö’jük: ‘Azon zsidó gyermekek, akik eddige'.é zsidó vagy román iskolába jártak, to­vábbra is oda kötelesek beiratkozni ’s magyar vagy más kisebbségi nyelvit iskolába nem mehetnek át. Nem vehe­tők fe! magyar kisebbségi iskolákba azon zsidó gyermekek sem. akiknek szülei népszámláláskor vagy más alka­lommal más nemzetiséghez tartozóknak vallották be magukat.« ★ A román nöegyesület, melynek élén Cantacuzino hercegnő áll, nemrégiben le­velet irt az erdélyi magyar nőegyletek­nek, amelyben közölte, hogy a román nők országos szövetsége legközelebbre gyermektalálkozást tervez Bukarestben. A nemes intenciókból fakadt akciónak az a célja, hogy az erdélyi gyermekekkel is fajra és vallásra való tekintet nélkül megismertessék a főváros, valamint a régi királyság városainak történelmi, kulturális és ipari nevezetességeit, de a kisebbségi és romául 1 gyermekek között a lelki közeledést is i elősegítsék. Az első ilyen gyermekny i­­raltatási akciót Bukarest. Sinaja és Campina szépségeinek megismertetésé­re készítik elő. Kiindulási központnak Bukarestet határozták el, ahol a vendé­gek számára nagyarányú sziriielöadá­­sokat és egyéb szórakoztató látványos­ságokat fognak rendezni. A gyermekik a román nőegyletek szövetségének ven­dégei lesznek és az ö kalauzolásuk alatt megtekintik a fővárost, Sinaját, a tör­ténelmi nevezetességű Peles-kasté'vt és a camplnai petroleumforrásokat. A magyar nőegyletek örömmel tudatták Cantacuzino hercegnővel, hogy minden rendelkezésükre álló erővel támogatják a nemes akciót. A német és zsidó nő­­egyletek nem vesznek részt a mozga­lomban, állítólag azért, mert a román nők szövetsége nem a legszivélyesebb mó­don közölte velük az akciót Az angol bányatulajdonosok elutasították a bányászszövetség uj javaslatait A fcányászsitrájk a minisztertanács e’o’H Londonból jelentik: A kormány tagjai péntek délelőtt minisztertaná­csot tartottak, amelyen a királyi szénbizottság elnöke, Baldwin mi­niszterelnök és a bányaügyi minisz­ter tettek jelentést a bányászsztrájk ügyéről. A minisztertanács elsősor­ban a bányászszövetség végrehajtó­bizottságának uj javaslatát vitatta meg és foglalkozott a bányatuljdo­­nosok magatartásával is. Ugyanis a bányatulajdonosok a bányász­szövetség javaslatát már csü­törtök este kereken visszautasí­tották. A minisztertanács megállapította ez­után a kormánynak a bányászsztrájk ügyében követendő további eljárá­sát, valamint azt, hogy az alsóház hétfői vagy keddi ülésén a kormány részéről kik fognak felszólalni és mi­lyen értelemben. k bányászsztrájk ügyében -egyéb­ként a helyzet változatlanul kritikus és a bányatulajdonosok nem haj­landók álláspontjukat megvál­toztatni, hanem bmV'bra is ra­gaszkodnak a munkaidő fel­emeléséhez és a keriiletenkinti bérmegállapításokhoz. A kereskedelmi kamarák csütör­töki közgyűlésén egyhangú határo­zatot fogadtak el, amelyben felszó­lítják a kormányt, hogy az ipari kon­fliktusokba ne avatkozzék be és ugyanígy hagyja a maga medrében lefolyni a bányatulajdonosok és bá­­leíolyni a bányatulajdonosok és bá­nyamunkások konfliktusát is. Német jobboldali újságíró hamisította meg Stresemann genfi e ?éd:';t A Times szériát a német külügyminiszter besz déré . nincs politikai jelentősébe Genfből jelentik: Stresemann kül­ügyminiszternek a svájci német ko­lónia vacsoráján elmondott beszédét, amely oljian bonyodalmakat idézett elő és már-már felborulással fenye­gette a német-francia közeledést, a nemzetközi sajtó a Havas-ügynök­ség jelentéséből ismerte meg. A Vos­­sische Zeitung genfi tudósítója most szenzációsan rávilágít ennek a tudó­sításnak az eredetére. A német koló­nia lakomáján sem a svájci, sem a francia újságírók nem voltak jelen és a távirati ügynökségek, köztük a Havas-ügynökség is egy szél­ső jobboldali német újságírótól kapták Stresemann beszédének szövegét, amely igy kapta a bántó színezetet. A német jobboldali újságíró ál­tal átadott szöveg nem felel meg Stresmann beszéde igazi | hangjának. Stresemann célzásaiból ugyanis a német szélsőjobboldali újságíró kon­krét kijelentéseket csinált és azokból az elmélkedésekből, amelyeket a né­met k ül ügy miniszter retorikai for­mában használt, az újságíró pozitív követeléseket formált. Londoni jelentés szerint a Times pénteki számában hangsúlyozza, hogy a német külügyminiszter a bo­nyodalmakat előidéző beszédet intim baráti körben mondta el és igy az abban foglaltaikat csajt ilyen szempontból lehet taglalni, igv pedig a beszéd­nek semmiféle politikai jelentő­sége nincs, mert azt Stresemann kizárólag né­metekhez intézte. A Times szerint éppen ezért túlzottak azok a messze- I menő politikai következtetések, ame­­' lyeket ehhez a beszédhez fűznek. Spanyolország Alfonz király ellen fordul, ha elrendeli az uj választásokat Az ellenzéki pártok akciót Indítottak a Primo de R vera-féle nemzetgyűlés ellen Madridból jelentik: Primo de Ri­vera miniszterelnök csütörtökön ma­gához kérette a sajtó képviselőit, hogy nyilatkozzék azokról a forga­lomba került hírekről, amelyek sze­rint az általános választásokat ké­sőbbre halasztják és a kormány átalakul. Primo de Rivera kijelentette az új­ságírók előtt, hogy ezek a hírek nem felelnek meg a valóságnak, hanem az uj nemzetgyűlés november­ben összeül és nem igaz, hogy ő lemond a miniszterelnökség­ről és helyette Zalvo Satelo pénzügymi­niszter veszi át a kormány vezetését. Kijelentette még a diktátor, hogy az uj parlamentben helvet kap­nak a spanyol gy armatok kép­viselői, .vagyis Argentina. Cuba, Chile és. Mexikó spanyol telepeinek képvise­lői is. A miniszterelnök szerint a gyarmatok maguk kértek helyet az uj spanyol parlamentben. Párisi jelentés szerint a Journal pénteki számában beszámol arról, hogy Alfonz király csütörtökön hosz­­szasan tanácskozott San Sebas­­tianban Sancher Guerra volt miniszterelnökkel, Primo de Ri­vera egyik legveszedelmesebb ellenfelével. Guerra nem szűnt meg a király bi­zalmasa lenni azóta, hogy visszavo­nult a politikai élettől és tekintettel arra, hogy a volt miniszterelnök is­mert ellenfele a diktátornak, a ki­rállyal való tanácskozása nagy fel­tűnést keltett Madridban. Guerra lep­lezetlen őszinteséggel kifejtette né­zetét a király előtt usy a politikai, mint a külpolitikai kérdésekről és hangsúlyozta az uralkodó előtt, ho ? olyan nemzetgyűlés egybeírná» mint amilyent Primo de Rivera ter­vez, egyenesen alkotmányszegés. A Quotidian megerősíti azt a hírt, hogy a spanyol szabadelvű politiku­sok lemondásra szólítják fel Alfonz királyt abban az eset­ben, ha az alkotmány ellenére aláírja a választásokat elrende­lő dekréíuomí. A liberális párt a cenzúra kijátszásá­val röpiratokat bocsátott ki, amely­ben nyiltan hirdeti, hogy Spanyolország alkotmánya csak szabad választásból kikerülő népképviseletet ismer és a ki­rály jogköre nem terjed ki ar­ra, bogy az alkotmányt egy tollvonással megváltoztassa, miért is a liberális párt éles akciót kezd annak érdekében, hogy az uj' parlamentet ne ismerjék el. Áííettek a határon eg íj keitősbirtokosi Faitum Mátyás odisszeája A sguboticai rendőrség öt héttel ezelőtt letartóztatta Faitum Mátyás magyarcsikériai földbirtokost, aki­nek jugoszláv területen is van ötven hold földje és annak megművelése; végett kettős-birtokos igazolvánnyal szokott árjárni Jugoszláviába. Fai­tum letartóztatására egy feljelentés; adott okot. Akkor történt meg. ugyanis Jugoszlávia és Magyaror-. szag között a politikai foglyok ki­cserélése és az e.gyik magyarországi jugoszláv fogoly, akit politikai okok­ból több évi fegyházra ítéltek, felis­merte az uccán Faitum Mátyásban azt, aki ellene annakidején azt val­lotta. hogy a szerb nemzeti tanács­tagja volt és fegyvereket rejtegetett lakásán. Faitum először az állami rendőr­ség foglya volt, majd a városi rend­őrséghez kisérték át, azután pedig a vasüti rendőrség vette át és Beo­­gradba szállította az Uprava Grádá­­hoz. A beogradi rendőrség politikai osztálya, valamint a belügyminisz­térium államvédelmi osztálya egy hónap után megállapította a kettős­birtokos ártatlanságát, azonban nem ! helyezte szabadlábra, hanem rendőri I fedezet mellett Szuboticára szállítot­ta. A szüboticai határrendőrség pén­­! teken este tette át a határon Faltu- I mot. Ácsok halálos párbaja önvédelem, erős felindulás, vagy szándékos emberölés? A noviszadi ügyészség azzal vádolta Zsivkov Dusán sztaribecsei ácsmestert, hegy Sztaribecsén 1925 december 2-án este találkozott régi haragosával Jelice Száva ugyancsak sztaribecsei ácsmes­terrel, akit rövid szóváltás után szivert­­szurt, amiáltal annak azonnali halálát idézte elő. A, noviszadi törvényszék nem fogadta el a vádlott védekezését, hogy az elhalt támadta meg és e támadás elhárítására önvédelemből nyúlt a gyilkos késhez, de, beigazoltalak látta az erős felindulást és a vádlott ittasságát, miért is bűnösnek mondta ki az erős felindulásban elköve­tett emberölésben és három évii börtönre átélte. A vádlott védője utján felebbezést je­lentett az ítélet ellen és a felebbviteli bíróság megváltoztatta a minősítést, nem erős felindulásban elkövetett em­berölésben, banem szándékos emberölés bűntettében mondta ki bűnösnek és Zsivkov Dusánt nyolc évi börtönre Ítélte. A védő a felebbezési bíróságnál a bi­zonyítás kiegészítését indítványozta, annak igazolására, hogy az elhalt JeBics Száva támadta meg elsőnek a vádlot­tat, fojtogatta és a nyakán a fojtogatás nyomai hosszú ideig láthatók is voltak. A védő tanukra hivatkozott, hogy az elhalt a tett elkövetésének napján -meg-

Next

/
Thumbnails
Contents