Bácsmegyei Napló, 1926. szeptember (27. évfolyam, 241-270. szám)
1926-09-23 / 263. szám
4. oldal. BÁCSMEGYEI NAPLÓ __________________1926. szeptember 23: Kongresszusok városa Jugoszláv tanár- és országos dalárkongresszus Noviszadon Szombaton este érkeznek Noviszadra a vasárnapra egybehívott tanárkongreszszus delegátusai, akiket a noviszadi szekció tagjai már Sztarapazován fognak megvárni. A kongresszusra 300—350 delegátus érkezését várják. Vasárnap reggel fél 9 Órakor a városháza dísztermében lesz a kongresszust megelőző értekezlet, a mely a kongresszus napirendjét készíti elő. A kongresszus hétfőn és kedden reggel fél 9-től fél 1-ig fog tanácskozni, délután pedig kirándulások lesznek. Vasárnap délután a kongresszus tagjai Kamenicára, Sztrazsilovóra és a katonai repülőtérre rándulnak. Este 8 órakor a Nemzeti Színházban díszelőadás lesz, amelyen »Beograd egykor és most« első felvonása, »Szegedinác Pero« ötödik felvonása és »Ekvinokcio« harmadik felvonása kerül színre. Szeptember 27-én a noviszadi gyártelepeket és Petrovaradint tekintik meg, este 8 órakor pedig a Szlobodában bankett lesz. Másnap a szuboticai tanárok meghívására kirándulás Szuboticára. A kongresszus napirendjén az elnökség és tisztikar megválasztása, az igazgatóság jelentése, a Hitel- és Segélyegylet jelentése, továbbá Divác Nedeljkó előadása a tanári pótlékok leszállításáról szerepelnek. A beogradi szekció javaslata is szerepel a kongresszuson, amely szerint Prodánovics Jásót és Sztefanovics Szvetolikot, az országos tanáregyesület volt elnökeit választják meg disztagoknak. Sevics Milán tanár javaslatot tesz a szerb középiskolák kétszázéves jubileumának megünneplésére, végül kitűzik a jövő kongresszus idejét és helyét. Alig egy héttel a tanárkongresszus után, október 2-án jönnek Noviszadra háromnapos kongresszusra Jugoszlávia összes daláregyesületei. Ez lesz a jugoszláv dalároknak második országos kongresszusa. Október 8-ikán délután 6 órakor a Maticában értekezlet lesz, amely előkészíti a másnapi kongresszus napirendjét, hitelesíti a kongresszusra érkezett delegátusok megbízó leveleit és a multévi Szarajevóban megtartott első kongresszus jegyzőkönyvét. Október 3-án, reggel 9 órakor kezdődik a tulajdonképeni kongresszusi munka. Megválasztják a titkári, pénztárnoki, könyvtárnoki, zenekiadói jelentéseket, továbbá a létesítendő első jugoszláv zenekiállitás megszervezésére kiküldött, nemkülönben a jugoszláv országos dalárszövetség előkészítő bizottságainak jelentését. Jelentést fog ezenkívül tenni a zenealmanach szerkesztésével megbízott bizottság is. A kongresszus ezután megállapítja a jövőévi működési programját és meghallgatja a számvizsgálók jelentését. Délben az összes dalárok kivonulnak az Uszpenszka temetőbe, ahol megkoszorúzzák Runyanin József horv'át zeneszerző sírját. Runyanin tudvalevőleg a horvát himnusz szerzője. Délután 3 órakor folytatják a kongresszust. Október 4-én reggel a kongresszus résztvevői megtekintik a Maticát és a katonai repülőteret, délelőtt 11 órakor az Almási-temetőben megkoszorúzzák Báics Isza novisaadi zeneszerző sírját. Délután 3 órakor pedig Kamenicára rándulnak, hogy Zmáj Jovanovics sírját megkoszorúzzák. A kongresszus alkalmából október 3-án, este 9 órakor a Szloboda nagytermében az összes noviszadi dalegyletek együttes hangversenyt tartanak. Megszökött a titokzatos orosz orv^ Becskerekről Petrovoszelóra tette át az orvosi rendelőjét Letartóztatása után megszökött a kisérő rendőrtől A Bácsmegyei Napló többizben foglalkozott már dr. Pavlovics Alekszander állítólagos orosz orvos ügyével. Pavlovicsot legutóbb a becskereki rendőrség vonta felelősségre azon a címen, hogy orvosi diploma nélkül rendel a betegeknek orvosságot. A becskereki rendőrséget az tette figyelmessé Pavlovicsra, hogy a betegektől felvette a gyógyszer árát, maga ment a patikába, ahol elkészíttette a gyógyszert és azt átadta a betegnek. Minthogy a gyógyszer kevesebbe került, mint amennyit a betegtől felvett, a differenciát megtartotta magának. Pavlovics becskereki kihallgatása alkalmával is azt hangoztatta, hogy őt a kiewi egyetemen orvosdoktorrá avatták, Jugoszláviában több helyen mint hatósági orvos működött, azonban okiratait emigrálása alkalmával elvesztette. A becskereki rendőrség rendőri felügyelet alá helyezte Pavlovicsot, eltiltotta a további gyógykezelésektől és megtiltotta neki, hogy elhagyja a várost. Néhány hét előtt Petrovoszelón bukkant fel Pavlovics Alekszander. Kijelentette, hogy rokoni látogatásra jött, gyógykezeléssel nem foglalkozik. A vendéglőkben azonban, amelyekben rendkívül gyakran megfordult, olyan módon hangoztatta orvosi sikereit és tudását, hogy mégis jelentkeztek paciensei. Pavlovics hajlandónak mutatkozott, hogy meggyógyítja őket. Most is teljesen a becskereki módszer szerint járt j el. Megírta a receptet, felvette a pénzt s maga ment a patikába a gyógyszerért. A gyógyszertárban feltűnt, hogy az állítólagos orvos két betegének, akik közül az egyik nyakidjásban szenvedett, a másiknak pedig gyomorbaja volt, ugyanazt a gyógyszert rendelte. A különös orvosra figyelmeztették Iskruljev Tosó községi jegyzőt, aki időközben megállapította azt is, hogy Pavlovicsnak más természetű orvosi pacienturája is volt Petrovoszelón, amennyiben vállalkozott arra, hogy jó pénzért segít azokon az asszonyokon, akik a gyermekáldástól akartak megszabadulni. Pavlovicsot előállították a községi elöljáróságra, ahol elsősorban annak az igazolását kérték, hogy ő valóban orvos. Pavlovics a becskereki rendőrség által kiállított utazási igazolvánnyal akarta magát igazolni, amelyen tényleg mint orvos szerepel, amikor ezt nem találták elegendőnek, elővette a Politika cimü beogradi lapnak egy régebbi számát, amely szerint ellene Veliki-Becskereken alaptalan eljárás folyt azon a címen, hogy nem orvos, hanem kuruzsló, holott ő 1920 óta Ipeken mint hatósági orvos működött. A petrovoszelói községi jegyző a titokzatos orosz orvos ügyében a becskereki rendőrséghez fordult, ahonnan azt a felvilágosítást kapta, hogy Pavlovics ellen még folyik a nyomozás, az állítólagos orvosnak nem lett volna szabad elhagynia Becskereket, ennélfogva sürgősen vissza kell kisérni. A községi hatóság a becskereki rendőrség intézkedésének eleget is tett és az állítólagos orvost fedezettel Becskerekre továbbította. Pavlovics szerdán reggel nyolc órakor érkezett rendőri kísérettel Becskerekre. A vasúttól a városházára menet, a kisérő rendőr cigarettára akart gyújtani Ezt kihasználta Pavlovics s megugrott a rendőrtől. A petrovoszelói rendőr utána iramodott, de Pavlovics eltűnt szemei előli A rendőr megpróbálta felkutatni, azonban sehol sem találta. Délutáni két óráig kereste mindenütt a városban s mikor látta, hogy nincs már kilátás arra, hogy megtalálja, jelentkezett a becskereki rendőrségen s elmondta az esetet. A becskereki rendőrség széleskörű intézkedést tett a titokzatos orosz felkutatására. Nikolajevics nagyherceg tisztjei a bolse' ista törvényszék előtt Ellenforradalmat akartak szítani Ukrajnában Charkovból jelentik: A charkovi forradalmi bíróság előtt a napokban megkezdődött a tárgyalás azok ellen az ukrajnai ellenforradalmárok ellen, akiknek élén a Párisban élő Nikolaj Nikolajevics nagyherceg, volt orosz generális állt. A nagy pörnek tizenhét vádlottja van, akiknek legnagyobb része volt katonatiszt. Ezeket a tiszteket Nikolaj Nikolajevics kisebb csoportokban küldte Ukrajnába, hogy ott bolsevistaellenes propagandát folytassanak, okozzanak vasúti kisiklásokat és öljék meg a vezető szovjettisztviselőket. Az összeesküvést fölfedezték és résztvevőit letartóztatták. A vádlottak közül többen panaszkodnak, hogy a nagyherceg kémszolgálataikat rosszul fizette. Bérbeadják Palicsot Az október 1-i közgyűlés fog dönteni a fürdő sorsáról Szubotica város október 1-én tartja meg legközelebbi közgyűlését, tárgysorozatán első pontként fog szerepelni az 1926. évi városi költségvetés. A költségvetésben hat és fél millió dinár deficit mutatkozik, amit százhuszonöt százalékos pótadó kivetésével akar a városi tanács fedezni. A közgyűlés tárgysorozatának másik fontosabb pontja a villanyteleppel kötött szerződés kibővítése. A villanytelep ugyanis ajánlatot tett a városi tanácsnak, hogy kiépiti a palicsi kettős-vágányt, azonkívül a Halasi-uton a Zorka műtrágyagyárig és Alekszandrovóból az uj vágóiadig épit egy-egy sínpárt. A villanygyárnak ezzel szemben az a kikötése, hogy a város harminc évre mondjon le a megváltás jogáról. Végül Palics-fürdő bérbeadásáról fog dönteni a közgyűlés. A város ugyanis az utóbbi években sokat ráfizetett Palics-fürdőre. A városi tanács körében az a vélemény alakult ki, hogy legajánlatosabb a fürdőt egy pénzcsoportnak bérbeadni. A bérbeadást megelőzően nemzetközi árlejtést imának ki. , Egy kritikus albumából Irta: Baedeker Ha férfi és nő nagyon barátkozik, akkor kettejük közül az egyik bizonyosan szerelmes a másikba s a másik sincs igen messze attól, hogy beleszeressen — a barátjába vagy a barátnőjébe. Nőgyüilölő nyilatkozatokat rendszerint olyan férfiaktól hallunk, akiket nem szeretnek az asszonyok. # Kellemetlen, ha férfiak veszekednek, de borzalmas, ha asszonyok közt merül föl nagyobb véleményeltérés. Jellemzően szokták mondani ilyenkor rójuk, hogy »hajba kaptak«, ami akár hosszú fonatokat hordanak, akár bubifrizurát viselnek a küzdő felek, egyaránt nem épületes látvány. A férfi, ha csak nem részeg, haragtól izzón s a legszenvedelmesebb vitatkozás hevében is férfi marad; a nő ilyen körülmények között se tud férfiasán viselkedni.-fr A nőknek ritkán van igazuk, — de a világ folyása olyan, mint ha mindig igazuk volna. * Egy olyan ember naplójából, akinek nagy és sok szerencséje volt a 'szerelemben; — Még nem láttam két egyforma nőt. De két különbözőt se. # A legtöbb nőt könnyebb meghódítani mint meggyőzni. A nő nagy gonddal öltözködik, — a mint mondja azért, hogy a megjelenésével megbotránkozást ne keltsen s néha épp az öltözködésével kelt megbotránkozást. ■& A nő megszépül, ha szeret, — még inkább, ha szeretik s legjobban, ha viszontszeretik. *Nagyobb csalódás, ha a nő, akit angyalnak hittünk, egyszerre csak közönséges némberré válik szemünkben, mint ha ördöggé sülyedne le. Mert a férfi ép oly természetesnek találja a rokonságot az asszonyok és a démon >k mint az angyalok és az asszonyok közt, ellenben nem képes elhinni és elviselni, hogy az ő asszonya a nővilágnak közönséges és rendes tagja legyen. S ami a nőt illeti, ő is, ha már nem tartod angyalnak, jobban szereti, ha ördögnek szidod, semmint ha asszonynak, már tudniillik közönséges asszonynak nézed, ő ifyformán sokszor azt tartja a legnagyobb sértésnek, ami talán legnagyobb dicsérete: ha igazi aszszonynak mondják. * Vannak férfiak, akikre nézve nagyobb esemény, ha megismerkednek egy nővel, mint másoknak, ha a szeretőjükké tesznek egyet. * A szerelmes érdeklődés nagyon gyakori olyan férfiak és nők közt, akik egymást sose látták, de Igen kíváncsiak egymásra. A művészek és költők, írók és politikusok iránti rokonszenv és rajongás maijdnem mindig ilyen természetű és egyszersmind kölcsönös, mert a hires emberek éppen nem közömbösek az ily érdeklődés iránt és sokszor hajlandók azt viszonozni. Az ilyenek, ha aztán személyesen megismerkedtek, vagy lángra lobbannak egymás iránt, vagy pedig nyomban — kijózanodnak egymásból. A nő a szerelemben sokkal, hasonlíthatatlanul nagyobb arisztokrata mint a férfi. Minden másban a férfi sokkal demokratikusabb a nőnél. # A nőnél a férfi, ha nem is a bárónál, de mindenesetre egy bizonyos társadalmi fokozaton, a férfi szemében a nő már a cselédszobában kezdődik. A nő, ha nem szép, már rut; a férfi ha nem rut, már szép. * A nők bámulatos módon ügyesen és kedvesen tudnak csevegni olyan férfiakkal, akiket nem szenvedhetnek, — a legtöbb férfi még azokkal az asszonyokkal se képes élénken és barátságosan társalogni, akik közömbösek neki. * A nők naivabbak a férfiaknál, de azért több naiv férfi van a világon, mint nő. * A teremtés óta, vagy (mondjunk valami pozitivebb időhatárt) a tatárjárás, a könyvnyomtatás feltalálása, a francia forradalom stb. óta a nők sokkal kevesebbet változtak, mint a férfiak. Más szóval: a mai nő sokkal jobban hason-] Jit az ezer vagy száz év előtti nőhöz) mint napjaink férfiai az ezer vagy száz év előtti férfihoz. * Nők — és különösen leányok — nem tehetnek olyan sokféle okból boldogtalanok, mint a férfiak, de, ha boldogtalanok, sokkal inkább azok, mint a férfiak. * Igen gyakran hallani női ajkakról: — Óh, bár csak férfinak születtem volna! Belénknevelt udvariasságunkkal ilyenkor igy szoktunk felkiáltani: —- Ezt a veszteséget nem bírtuk volna el — mi férfiak! Pedig igy kellene felelnünk: — Nos, hát akkor egy nővel több volna a férfiak közt! # Egy elbizakodott férfi, mikor egy nő odaajándékozván magát neki, azt kérdezte tőte, hogy most mit gondol róla, azt felelte: — Apró ajándékok szilárdítják meg a barátságot. A szegény nő azt hitte, hogy a legbecsesebbet adta oda, amije van. # A nő olyan asszonyokkal szeret együtt mutatkozni, akik kisebbek nálánál, a férfi olyan férfiakkal, akik különbek, mint ő. Mindketten hiúságból. A férfi azzal kezdi szerelmi pályáját a nőknél, hogy ur fölöttük s azzal végzi, hogy balekjuk nekik.