Bácsmegyei Napló, 1926. szeptember (27. évfolyam, 241-270. szám)
1926-09-18 / 258. szám
JJAVOlllljU A UI HAI JUV/ KISEBBSÉGI ÉLET A szlovenszkói magyar 'zincszetel, mely tudvalevőleg a legnagyobb nehézségekkel küzd, újabb veszedelem fenyegeti: a szlovenszkói teljhatalmú minisztérium utasította Faragó Ödön Pozsony —kassai színigazgatót, hogy társulatának iiz tagját, akik magyarországi illetőségűek, bocsássa el. A minisztériumnak ez a rendelkezése, amelyet már tudattak Faragó igazgatóval, egyformán súlyosan érinti úgy az igazgatót, mint az eltávolitnndó színészeket. Faragónak busz magyarországi illetőségű tagja van, akik közül a minisztérium rendelkezése értelmében neki kell kiválogatnia, hogy kiknek a szerződését bontsa fel. Elképzelhető milyen dillemában van a magyar színigazgató: ha elbocsájtja a magyarországi illetőségű színészek egy részét, nem tud helyettük szlovenszkói illetőségű színészeket szerezni, tehát hátrányosan befolyásolja a társulat műsorának összeállítását, veszélyezteti a reportoár teljességét. A minisztérium rendeletéről a pozsonyi Reggel igy ir: »Véleményünk szerint most, nyolc évvel a csehszlovák állam megalakulása után nem lehet már kulturális szempont az, hogy művészetet magyar nyelven és nem szlovenszkói illetőségű emberek csináljanak. A művészet nincsen nyelvi vagy politikai határokhoz kötve és nem az illetősége, hanem a tudása dönti el, hogy valaki müvész-e, vagy sem. A szlovenszkói magyar színjátszásnak ilyen formában való megítélését be kellene már szüntetni és mi erősen hiszszük, hogy a minisztérium meg fogja változtatni ezt az intézkedését«. ♦ Vajda Sándor, volt' román miniszterelnökkel érdekes beszélgetést folytatott egy erdélyi magyar újságíró: — Mit szól kegyelmes uram a Petrovici-féle iskolarendelethez? — kérdezte az ujságiró. — Mint jó román csak örvendhetek, hogy miután a magyar kormánynak annak idején sikerüli a magyar zsidókból tisztavérü Árpád-ivadékot gyúrni, az Anghelescu nyomán haladó Petrovicinek — aki máskülönben müveit és szimpatikus européer — sikerülni log ugyanazokat a zsidókat telivérii román nemzeti Traján-ivadékká nevelni De különben mit panaszkodnak a zsidók és a magyarok? Amíg őket kényszer utján arra szoritják, hogy megtanulják a román nyelvet, hogy annak idején ne csak felvegyék a konkurenciát a román if jakkal, hanem szabadversenyben — miután a német és magyar nyelvet már bírják — ők kerekedhessenek felül, addig mi románok harmadrendű állampolgárok vagyunk, mert nekünk a hazafiasság nevében tiltva van gyermekeinket a német vagy magyar nyelvre megtanítanunk, ha csak' nem rendelkezünk elég vagyonnal, 1<«> bonnokat és nevelőket tarthassunk«. * Az erdélyi katolikus egyház részéről, mint a bukaresti lapok jelentik, Majláth Gusztáv gyulafehérvári püspök kap helyet a román szenátusban. A reformátusok Makkay püspököt, az evangélikusok Tejitsch főesperest, a zsidók NLemerower főrabbit küldik a szenátusba. Az elmúlt tanévben történt, hogy a román kormány betiltotta az aradi német iskola első osztályának működését, azzal az indokolással, hogy nincs a törvényben megkívánt számú növendéke. Az idén az aradi németség küldöttsége felkereste Petrovici közoktatásügyi minisztert, aki megígérte, hogy az iskola megnyitását engedélyezni fogja. A kedvező hirek hatása alatt az aradi német elemi iskola igazgatósága meghirdette az első osztály megnyitását és elfogadta az első osztályba jelentkező beiratkozásokat. Úgy volt, hogy már a napokban meg is nyílik az első osztály, amikor rendelet érkezett Petrovici temesvári főigazgatótól, aki arra való hivatkozással, hogy az iskola-megnyitás engedéiyezé^éiKl semmiféle miniszteri rendelkezést nem kapott, további intézkedésig eltiltotta' az első osztály megnyitását. A váratlanul jött betiltás nagy konsternációt keltett és élénk tilakozást váltott ki az aradi németség körében. Parisból jelentik: őfelsége Alekszandar király pénteken reggel Péter trónörökössel Párisba érkezett. A pályaudvaron Doumergue köztársasági elnök nevében Lásson tábornok üdvözölte a királyt. A király csütörtökön éjjel 11 órakor Lausanne-n keresztül utazott Párisba. Nincsics külügyminiszter Géniből autón Lausannéba ment és felhasználta azt az időt, amíg a vonat az állomáson áll, referált őfelségének. a legújabb genfi események-Londonból jelentik: A Daily Express fantasztikus részleteket közöl a legutóbbi spanyol katonai lázadással kapcsolatban. A lap értesülése szerint a zendülés kitörésekor Primo de Rivera megfenyegette Alfonz királyt, hogy kikiáltatja a köztársaságot, ha az uralkodó nem írja alá a direktórium rendeletét a tüzérségi iskolák megszüntetéséről. A Spanyolországból érkező hirek szerint a spanyol hadseregben változatlanul ellenséges a hangulat Primo de Rivera irányában és számítani kell azzal, hogy rövidesen újabb katonai zendülések lesz-’ nek. Miután Alfonz király gyengének mutatkozott a Primo de Riveráva! való leszámolásra, a hadsereg és a nép azt kívánja, hogy a király mondjon le egyik fia javára, akitől inkább remélik, hogy teljes eréllyel fog fellépni a diktátor ellen. A tüzértisztek lázadásának leverésével nem szűntek meg Spanyolor-Párisból jelentik: Illetékes helyen a legutóbbi olasz-francia konfliktus veszedelmét nem látják akutnak, Franciaország mégis nagyszabású intézkedéseket tesz az imperialista és támadó olasz külpolitikai törekvések meggátlására és az esetleges meglepetések megelőzésére. A francia kormány a legutóbbi napokban igen nagy csapatöszszevonást foganatosított az olasz határon. és elrendelte a határforgalom ellenőrzésének megszigorítását. Hir szerint a francia Alpesekben hat francia hadosztályt vontak össze, a francia erődítésekhez a tüzérség felszerelését és technikai berendezését megerősítették. Illetékes helyen a csapatösszevonásokkal kapcsolatban hangsúlyozzák, hogy Franciaországnak nincsenek támadó szándékai, hanem csupán védekezni akar esetleges meglepetések ellen. amelyekkel az olasz imperializmus és a legutóbbi fasiszta támadások Franciaországot fenyegetik Nyomban küldöttség kereste fel Boneu Vazul prefektust. A prefektus megnyugtatta a küldöttséget és megígérte, hogy sürgősen interveniál a német iskola érdekében. ről. Nincsics külügyminiszter Lausannéból visszatért Genfbe és ott a sajtó képviselőinek a király utazásáról annyit mondott, hogy őfelsége nemrég lefolyt állkapocs-gyulladása miatt konzultálni akar párisi fogorvosával. Nincsics külügyminiszter szintén Párisba szándékozik utazni és valószínű, hogy a genfi ülésszak befe' ' zése után egyenesen a francia fó rosba fog menni néhány heti pihenőre. szágban a politikai mozgalmak. Minden jel arra mutat, hogy a közeljövőben döntő fordulat fog bekövetkezni, melyet siettet Alfonz király és Primo de Rivera között felmerült rendkívül éles ellentét. Ha ezt az ellentétet a közeljövőben nem sikerül simán elintézni, a beavatottak szerint Alfonz király le fog mondani, a királyi hatalom gyakorlását a királyné veszi át. Az előjelek szerint a diktátor egyelőre nem meri kenyértörésre vinni a dolgot, ami abból is kitűnik, hogy Primo de Rivera a csütörtöki napon kihirdette a királynak azt a rendeletét, hogy néhány magasrangu tüzértiszt kivételével az összes letartóztatott tisztek szabadonbocsájtását rendeli el. A diktátor Olaszországgal való szorosabb viszony kiépítésével igyekszik pozícióját megszilárditani és ezért kötötte meg Mussolinivel azt a titkos megállapodást is, amely a tangeri kérdésre vonatkozik. A francia sajtó egyöntetűen megállapítja, hogy a francia kormány a leghatározottabban visszautasítja azokat az olasz kívánságokat, hogy Franciaország szolgáltassa ki az antifasiszta elemeket és ellenőrizze a politikai emigránsokat. A sajtó rámutat arra, hogy Franciaország a tartózkodási engedélyek megadásánál nem törődik a tartózkodási engedélyt kérő politikai felfogásával. Mussolini követelésével igen kényes pontot érint, amely Olaszországra is beláthatatlan következményekkel járhat. Frnciország terültén nyolcszázezer olasz alattvaló él és Olaszország számára is rendkívül kellemetlen gazdasági következményekkel járhatna, ha Franciaország arra az elhatározásra jutna, hogy ezt a hatalmas tömeget kiutasítsa. A lapok szerint nem lehetetlen, hogy erre úgyis sor kerül abban az esetben, hogyha a Poincaré által elrendelt takarékoskodást rendszabályok következtében ezt a gazdasági válság szükségessé teszi Párisból jelentik: Briand és Mussolini találkozása meghiúsultnak tekinthető, miután sem a francia diplomácia, sem a sajtó nem hajlandó Rómával a tárgyalásokat az olaszok által kívánt módon megkezdeni. A radikális képviselők azt tervezik, hogy Mussolini támadásait a parlamentbe fogják visszautasítani. A Paris Soir értesülése szerint az olasz fasiszta párt munkásruhába öltözött fasiszta terroristákat csempész át Franciaországba azzal a feladattal, hogy részint elhallgattassák az antifasiszta párt vezetőit, részint, hogy olyan akciókba ugrassák be a Franciaországban élő olaszokat, amelyek arra kényszeritenék a francia kormányt, hogy az antifasiszta olasz munkások szervezeteit feloszlassa. A kettősbirtokosok és a must A javad almi hivatal külföldieknek tekinti a kettősbirtokosukat A szuboticai városi javadalmi hivatal uj szabályzata szerint a must után métermázsánként egy dinár, a szőlő után métermázsánként hetven para illetéket ikell fizetni a termelőknek, a külföldről behozott must után azonban métermázsánként négyszáz, a szőlő után' pedig kétszázötven dinár fizetendő. A javadalmi hivatal, amikor életbelépett az uj szabályzat, a kettősbirtokosokat’ is külföldieknek tekintette és azon szuboticai szőlőtermelőkkel, akiknek birtokuk akár egészben, akár részben Magyarországra esik, négyszáz, illetve kétszázötven dinár illeték megfizetését követeli. A szuboticai kettősbirtokosok sérelmesnek találták magukra nézve a szabályzat ilyen értelmű alkalmazását és pénteken fcüldöttségileg felkeresték dr. Evetovics Mátyás polgármesterhelyettest, akitől kérték, hogy intézkedjen a javadalmi hivatal szabályzatának megváltoztatása iránt, mert a szuboticai kettősbirtokosok nem tekinthetőik külföldieknek. Evetovics polgármesterhelyettes megígérte, hogy javasolni fogja a kiszélesített tanácsnak a javadalmi hivatal szabályzatának módosítását. Négy és fél évre visszamenőleg vetik ki Szubaticán a forgalmi adót A vajdaság népe úgy látszik soha nem lesz kész az adófizetéssel. Akármennyi adót fizet is valaki, minduntalan újabb adókat vetnek ki, még! pedig visszamenőleg. A gazdasági élet alig kezd lábadozni, jön a pénzügyi kormányzat olyan követelésekkel, amelyeket megfizetni képtelenség s alapjában rázkódtatja meg a gazdasági életet. Utólag, évekre visszamenőleg vetették ki és hajtották be a hadi és jövedelmi, a kereseti adókat, az alkalmazottak negyedosztály u kereseti adóját és most következik a — forgalmi adó kivetése. Néhány nappal ezelőtt megirtuk, hogy 1923 október elsejétől 1925. év végéig, tehát két és negyedévre vetik ki visszamenőleg a forgalmi adót. Ez a hir nagy rémületet keltett a szuboticai kereskedők és iparosok' közt és a rémületet csöppet sem alkalmas eloszlatni az a hivatalos értesítés, hogy nem két évre, hanem négy és negyedévre visszamenőleg 1921 október 1-től kezdve. Ezzel szemben kevésbé vigasztaló, hogy a forgalmi adó bizottsági kivetése azoknál történik meg, akiknek évi forgalma meghaladja a 360.000 dinárt, tehát havi 30:000 dinárt. Minthogy havi harmincezer dinár forgalma minden kereskedőnek és iparosnak van, ez az adókivetés minden kereskedőt és iparost sújt. Az a közlés, hogy évi 36.000 dináron fölül már bizottságilag vetik ki a forgalmi adót — sajtóhiba volt. Alekszandar király Párisba érkezeit rr Őfelsége útközben kihallgatáson fogadta Nincsics külügyminisztert A spanyol hadsereg Alfonz király lemondását követeli Gyengének tartják az uralkodót a Primo de Riverával való leszámolásra Védelmi fellegit francia ©sapatössze vonások az olasz katáron A francia kormány megtagadja az olasz emigránsok kiadását