Bácsmegyei Napló, 1926. augusztus (27. évfolyam, 209-240. szám)
1926-08-08 / 216. szám
Kisebbségi Élet 0 © S? Kisebbségi iskola és államrezón. Az erdélyi magyar-párt küldötteket menesztett Bukarestbe abból a célból, hogy előkészítsék a jövő iskolaév megnyitását. A küldöttség még nem számolt be a tárgyalások eredményéről, mégis az Erdélyi Hírlap szerint a tárgyalások meglehetős eredménnyel jártak. A küldöttség letárgyalta a magániskolák nyilvánossági jogának ügyét, a tanszemélyzet kérdését, az államsegélyt, valamint * a zsidó tanulóknak más felekezeti iskolába való járatásának ügyét s hir szerint mindezekben a kérdésékben elvi megállapodások jöttek létre. A magyar küldöttség álláspontja az volt, hogy az iskolakérdést a kormánynak nemcsak a megkötött paktum miatt, hanem ál!amrezonból kedvezően kell elintéznie. Valószínű, hogy a kiküldöttek a jövő hét közepén térnek vissza s megteszik részletes jelentésüket. A kiküldött bizottság tárgyalt az elbocsájtott és nyugdíjas tisztviselők ügyében is s ezügyben Hantos Gyula, a magyar párt nyugdíjügye osztályának vezetője külön is felhívja az érdekelteket arra, hogy várják meg ügyük elintézését, mert a kérdést csak törvényhozási utón lehet megoldani s miután a parlament csak október tizenötödikén ül össze, ezt az időt okvetlenül ki kell várni. * 1923 augusztus 8. 'ACSMEGYEI leány, aki tagja volt a leányklubnak, semmiképen sem akart református társaságba menni. Hosszas faggatás után azzal magyarázta ennek okát, hogy eskü köti, hogy nem mennek férjhez református férfihez, óvatosságból és védekezésből reformátusok társaságát is kerülni fogják. Az erdélyi magyarság tehetetlenüy nézi ezt a lélekrombolást, mert eddig nem volt példa erre. A jobb meggondolás győzelmében hisznek és remélik, hogy társadalmi akcióval sikerülni fog kiegyenlíteni a mesterséges ellentéteket, amelyektől Erdély magyarsága lélekben távol áll. Több oldalról hallatszottak már ugyanis hangok arról, hogy katolikus egyházi körökben is rossz szemmel nézik ez áldatlan széthúzást és legközelebb módot keresnek a régi összhang helyreállítására. Apáimnál vasárnap este kulminál Veszélytelen az újabb áradás Apáimból jelentik: A Duna vasárnap este kulminál Apatinnál 640 centiméterrel. Az uj áradás semmi veszélyt nem jelent Apatinra, ezért az éjszakai szolgálatot nem is erősítették meg. Szombaton este a vízállás 625 centiméter. Az árterületen még mindig húsz centiméterrel magasabb a viz, mint a Duna medrében. Az árvizsujtotta vidéken a kármegállapitás munkáját Bojkics vármegyei főjegyző, Sztelánovics vízügyi főinspekfor, Rakics Gavra apatini főszolgabíró és Legetics szolgabiró vezetik. Eddig Apatin, Monostor, Kupuszina, Szonta és Szvilojevó községben állapították meg a kár pontos méreteit. A jövő héten Bogojevón kezdik meg a munkát. A lakosságnak tífusz ellen való beoltása Apatinban befejeződött. Mint Budapestről jelentik, a Duna árhulláma péntek éjszaka elérte a kulminációt. A legmagasabb vízállás 622 centiméter volt. Reggelre a Duna tiz centiméterei apadt. .A felső szakaszon mindenütt apad a viz. Budapestről délre még tart az áradás. A Duna melékfolyói közül a Vág, a Garam és a Morava apadnak, a Tisza Szolnokig apad, attól délre árad. A vízállás a Tiszán közepes, ■miwniwifi in ———— A prágai legfelsőbb közigazgatási bíróság elvi jelentőségű határozatot hozott a megyei képviselőtestületek nyelvhasználatáról. Kéler Tibor dr., a liptószentmiklósi nagyzsupa képviselőtestületének a szepesi német pártot képviselő választott tagja, az 1924. évi 27. sz. kormányrendelet megjelenése után azt az indítványt tette a képviselőtestület egyik ülésén, hogy a viták, valamint az előadók előterjesztéseit és indítványait a kisebbségi nyelvekre is fordítsák le. Székács zsupán nem tett eleget ennek a kérelemnek, azt mondván, hogy a kisebbségekhez tartozó képviselőtestületi tagoknak joguk van ugyan a kisebbségi nyelv használatára, az elnök és az előadók azonban a tárgyalásokon csal^ az államnyelvet használhatják Kéler Tibor dr. felebbezése folytán az ügy Szlovenszkó teljhatalmú miniszteréhez került, aki jóváhagyta a zsupán álláspontját. Erre Kéler dr. panasszal fordult a prágai legfelsőbb közigazgatási bírósághoz. A legfelsőbb közigazgatás? bíróság kimondotta, hogy a törvény szelleme megengedi a nyelvhasználatok terjedelemének bizonyos fokozatok szerint való megállapítását tekintettel a gyakorlati szükségletekre, a történelmi fejlődésre s a különböző kisebbségek nemzeti és gazdasági viszanyaira, igy tehát az önkormányzati hatóságoknál és testületeknél is lehetséges az ilyen fokozatos megállapítás. Makkal erdélyi református püspök Beiktatása alkalmából a Vatikán hivatalos lapjában, az Osservetore Romanoban éles támadás jelent meg azért, mert a katolikus egyház papi képviselője üdvözölte az uj püspököt. A Vatikán szigorú állásfoglalása megdöbbentést keltett Erdélyben, mert eddig egyetértés uralkodott az erdélyi magyarság között felekezetre való különbség nélkül. A romániai magyar lapok annak idején hoszszu és súlyos kommentárokkal kísérték a pápa állásfoglalását. Mint a Keleti Újság írja, máris'szomorú jelei mutatkoznak a vatikáni tilalom következményeinek. Újabban a szociális misszió társulat mondta ki, hogy kizárólag katolikusokat fogad be tagjai közé, holott eddig felekezetközi alapon dolgozott a társadalom érdekében. A Keleti Újság szerkesztőségét egymás után keresik fel ilyen irányú panaszos levelekkel. Az egyik ilyen levél szerint van a szociális missziónak egy alosztálya, amit leányklubnak hívnak. Ezekben a leányklubokban az intelligens osztály katolikus leányait tömörítik és előadások utján világosítják föl elsősorban katolikus kötelességeikről. Hogy milyen lehet az a szellem, amelynek bélyegét igyekeznek beégetni a fiatal lelkekbe, jellemző arra a Nagyenyeden kipattant eset. Egy, uri-F Az Egyesült-Államok intervenciója a mexikói katholikusok érdekében Az amerikai követ jegyzéket nyújtott át Mexikóba« Newyorkból jelentik:- Az Egyesült-Államok kormánya, minden eddig ^hangzott hivatalos nyilatkozat ellenére, bizonyos ürügy felhasználásával ugyan, de mégis beavatkozott a mexikói kultúrharcba. Az Egyesült-Államok mexikói követe pénteken jegyzéket nyújtott át a mexikói kormánynak a löld- és olajtörvényekkel kapcsolatban. A washoingtoni külügyi hivatal tagadja, hogy a jegyzék összeiiiggésben van a jelenlegi mexikói konfliktussal és azt állítja, hogy ezt a lépést az Egyesült-Államok kormánya már régebben tervbe vette. Azonban kétségtelen, hogy a jegyzék átnyujtásával még vártak volna, ha Amerika legnagyobb katolikus szervezete, a Kolumbus-lovagok egyesülete nem követelte volna, hogy az Egyesült-Államok kormánya járjon el a mexikói kormány ellen. Mexikóban az Egyesült-Államok jegyzéke nagy feltűnést keltett és általában ugv fogják fel az Egyesült-ÁIr lamok jegyzékét, mint a mexikói katolikusok érdekében indított akciót, amit az Egyesült-Államok kormánya nem akar nyiltan megindítani. EsäSlPail- .'.Zjs* mmmrnm— Gyilkossággal vádolják a zsombolyai német gazdák kiküldöttjét A feljelentés szerint Hepp Mátyás 1918-ban agyonlőtt egy szerb embert — A becskereki ügyészség elrendelte a nyomozást Becskerekről jelentik: Hepp Mátyás zsombolyai német gazdát, aki társai megbízásából Becskerekre érkezett, hogy Jugoszláviában maradt földjük kisajátítása ellen lépéseket tegyen, mint jelentettük, a becskereki rendőrség tiltott határátlépésért tiz napi elzárásra Ítélte. Ezzel azonban még nem értek véget azok a bonyodalmak, amelyek a földkisajátitás nyomán támadtak, mert amig Hepp Mátyás határátlépésért a rendőrség fogdájában ül, a becskereki államügyészség egy feljelentés alapján gyilkosság cimén rendelt el nyomozást a zsombolyai német gazdák megbízottja ellen. A feljelentés, amelyet pénteken nyújtottak be Makszimovics Szvetiszláv államügyésznél, elmondja, hogy hitelt érdemlő vallomások szerint Hepp Mátyás az 1918. évi forradalom idején Klárija községben agyonlőtt egy szerb nemzetiségű embert. Makszimovics államügyész a feljelentés .vétele után azonnal utasította a rendőrséget, hogy a nyomozást az ügyben sürgősen folytassa le. Dimitrijevics Névén becskereki rendőrkapitány szombaton délután ki is utazott Klárija községbe, hogy a helyszíni nyomozást megejtse és megállapítsa, hogy a felejelentésben foglaltak megfelelnek-e a valóságnak. Bánátban köztudomású tény, hogy 1918-ban, a forradalom idején heves csatározások folytak a nemzetőrségi csapatok között és ezeknek a csatározásoknak állítólag emberáldozatuk is volt. A zsombolyai németek nemzetőrsége meg is ütközött a kiárijai szerbek nemzetőrcsapatával és a harcnak akkor több halottja volt, valószinü tehát, hogy a feljelentő erre a forradalmi epizódra gondol. Az sem lehetetlen azonban, hogy a vád pusztán a bosszú müve. Annyi bizonyos, hogy Hepp Mátyás, miután tiz napi büntetését leüli, az újabb vizsgálat befejezéséig, mint idegen állampolgár, továbbrajs fogságban marad Németország résztvesz Franciaorsz g- szanálásában Stresemann tanácskozása a birodalmi )ank elnökével Berlinből jelentik: A német birodalmi bank elnöke Schacht, Seveningben tartózkodott néhány napig, .ahol ^ találkozott Strong amerikai bankárral. Onnan Wildungen fürdőbe utazott Schacht, ahol Stresemann külügyminiszterrel folytatott bizalmas tanácskozást. Ezekből a tárgyalásokból politikai körökben arra következtetnek, hogy Németország résztvesz a francia pénzügyi helyzet ujjáépitésében. Hir szerint angol és német támogatás mellett ismét előtérbe kerül az a terv, hogy Franciaország újabb Morgan-kölcsönt vesz fel. 3. oldal. A jugosziáv-f randa kérésit ede mi tárgyalások megkezdődlek Parisban Bokanovszki kereskedelmi miniszter üdvözölte az SHS. delegációt Párisból jelentik: A külügyminisztérium palotájában megkezdődtek a francia-jugoszláv kereskedelmi szerződés megkötésére irányuló tárgyalások. A megnyitó ülésen Bokanovski kereskedelemügyi miniszter üdvözölte a francia kormány nevében az S. H. S. királyság delegátusait. Beszédében anak a reményének adott kifejezést, hogy a két ország között régóta fennálló kapcsolatok napról-napra szorosabbra fűződnek. Említette a két nemzet fegyverbarátságát a háborúban, amikor maga is a keleti hadseregben szolgált és csodálattal beszélt a szerb katonákról, akikkel közös hadvezér parancsnoksága alatt harcolt. Hrisztics Boskó, az S. H. S. királyság párisi ügyvivője, köszönetét fejezte ki az üdvözlésért. Ezután kezdetét vette az első tanácskozás a francia és a jugoszláv delegátusok között és lefektették a megkötendő egyezmény alapelveit A tréfa áldozatai Feifüggesztettek kél szuhoticai városi tisztviselőt A szuhoticai városi közigazgatási bizottság fegyelmi albizottsága szombaton délutáni ülésén felfüggesztette Rogics István és Szlavkovies Rasid városi tisztviselőket, a kik egy tréfával érdemelték ki a felfüggesztő határozatot. Körülbelül egy hónappal ezelőtt történt, hogy Rogics és Szlavkoivics, akik mindketten a lakáshivatalban dolgoztak, dr. Vaszilyevics Ljuba akkori lakásbirósági elnök aláírásával ellátott lakásbirósági ítéletet kézbesítettek ki Prodanovics Glisa városi dijnoknak. Az ítélet közölte Prodanoviccsal, hogy megállapítást nyert, hogy részeges, állandóan éjjel jár haza és ilyenkor botrányokat rendez, amiért is, a lalkásbiróság kilakoltatja. Prodanovics Glisa első percben azt hitte, hogy valaki csak azért rágalmazta meg, mert a lakását akarja megszerezni. Ügyvédhez szaladt, majd tisztviselőtársainak is elpanaszolta, hffgyan járt. Az esetről tudomást szerzett Horvát Cvetkó rendőrfőkapitány is, aki gyanúsnak találta a primitiven megszerkesztett ítéletet. Vizsgálatot rendelt el, a melynek során kiderült, hogy az Ítéletet Rogics és Szalkovics gyártották, anélkül, hogy annak bármilyen alapja is lett volna. Mindketten beismerték, hogy csupán tréfát akartak űzni Prodanoviccsal, aki jó barátjuk. Ennek ellenére fegyelmi eljárás indult ellenük, amelynek eredményekén igost felfüggesztették őket állásuktól.