Bácsmegyei Napló, 1926. augusztus (27. évfolyam, 209-240. szám)
1926-08-06 / 214. szám
1926 augusztus 6. BÁCSMEGYE! NAPIÍ 3. oldal. KjsebbségiÉlet Bll A szlovenszkói és ruszinszkói magyarság halottját, Molnár Bélát a gyász impozálhs megnyilatkozása mellett temették el. A zuhogó eső dacára Molnár Béla kihűlt tetemeit óriási tömeg kisérte utolsó útjára. Ott volt Qálszécs és vidékének egész magyar társadalma, de ott volt méltó képviselettel Szlovenszkó és Ruszinszkó egész magyarsága is. Az országos keresztényszopilista pártot nagy küldöttség élén Wirth Gyula kassai pártigazgató és Felischmann Gyula dr. főtitkár, a magyar nemzeti pártot Egry Ferenc szenátor és Korláth Endre dr. nemzetgyűlési képviselő, a magyar sajtót pedig Rácz Pál, a Prágai Magyar Hírlap ruszinszkói szerkesztője és több kassai újságíró képviselte. Magyarországról jelen Voltak a megboldogult barátai és volt politikai munkatársai közül Tomcsányi volt igazságügyminiszter, Thuránszky magyarzempléni főispán, Bemáth alispán, Oláh dr. sátoraljaújhelyi törvényszéki elnök, Pintér sátorújhelyi árvaszéki elnök, Holló dr. és Zalay Andor. A halottnak a csehszlovák hatóságok is megadták a végtiszteséget. A polgári és katonai hatóságok részéről a koporsó közelében volt Fábián gálszécsi kerületi főnök, Éváid dr. járásbiró, Nalepka referens és Remaner alezredes. A fényes temetési szertartás után a ravatalnál az országos keresztényszocialista párt nevében Fleischmann Gyula dr. főtitkár gyászbeszéddel búcsúztatta el a párt és a magyarság halottját. * A lengyel kormány az államnak a nemzeti kisebbségekhez való viszonyát uj tárgyalások alá veszi. Legközelebb a zsidó kisebbségnek gazdasági téren megnyilatkozott időszerű kívánságait tárgyalják. Ezenkivü a kormány deklarációt szándékozik közzétenni, amely egymásután sorolja fel mindazokat a kérdéseket, amelyeket a kormány a belpolitika helyzet tisztázása végett a nemzeti kisebbségekkel rendezni óhajt. A kisebbségi rendeletek végrehajtására a belügyminisztériumban kisebbségi osztályt állítottak fel. A kormánynak feltett szándéka, hogy megakadályozza a kisebbségi ügyek körül felmerült kártékony visszaéléseket, amelyeket az alsóbb hivatalnoki kar az alkotmány mellőzésével követett el és amelyek a nemzeti ellentétek elmélyítéséhez vezettek. A nemzeti kisebbségeik ügye az erre a célra létesített szakértő bizottság tanácskozásainak állandó tárgya. E bizottságot a miniszterelnökségen körülbelül egy évvel ezelőtt állították fel. A bizottság különböző dektrétumokat készít elő, de működését a kormány megkötötte, amennyiben a kormánynak idevonatkozólag nincs teljhatalma, mert a jobb- és centrumpártok követélésére a sejm. a diktatórikus felhatalmazásból az iskolaoktatásra és anyanyelvre vonatkozó törvényeket kivette. * Az erdélyi magyar párt nagygyűlését élénk érdeklődéssel várja az erdélyi magyarság. A kolozsvári »Újság« szerint Gyergyószentmiklós és vidéke ragaszkodik ahhoz, hogy a magyar párt idei őszi nagygyűlése Gyergyószentmiklóson tartassák meg, annál is inkább, mert a gyergyói intézőbizottság volt az első, amelyik igényét erre bejelentette s a központi bizottság meghívását el is fogadta, minek alapján a szükséges előintézkedéseket már meg is tette. ■-Egyben megnyugtatjuk az aggodalmas-, kodókat — irja meghívólevelében a gyergyói tagozat — és biztosítjuk a nagygyűlésre érkező nagyszámú tagokat és Vendégeket, hogy a gyűlés helyiségéről, a közönség elszállásáról és ellátásáról az igényeknek megfelelően gondoskodunk s hisszük, hogy a nagygyűlésen megjelentek kedves emlékkel fognak távozni Gyergyószentmiklósról annyival is inkább, mert a nagygyűlés után a Gyilkos-tóhoz tervezett kirándulás feledtetni fogja az utazás fáradalmait is.« A gyergyói tagozat tehát már meghívja a magyarságot ebben a felhívásban a nagygyűlésre és dolgozik az Mőkésziileteken. A kolozsvári és kolozsíb gyei párttagodat körében mozgalom indult meg, amely Kolozsvárra kívánja a párt nagygyűlését. A pártközpont álláspontja ezzel r mozgalommal szemben is az, ami a marostordai meghivás- I sál szemben megnyilvánult. Kolozsváron aláírási iv indult meg és az indokolás az, hogy a múltkori nagygyűlésre, ami Csikmegye közelében, Brassóban volt, sem tudott elmenni a nagy távolság miatt a nagy magyar kulturközpontok magyarsága s Gyergyó még messzibbre esik. Újból békét közvetítenek a mexikói kormány és a katholikusok között A Vatikán hivatalos lapja tartózkodó magatartást tanúsít a mexikói kultúrharccal szemben Rómából jelentik: A Vatikán hivatalos lapja, az Osservatore Romano csütörtöki számában közli a mexikói kormány egyházellenes rendeletének spanyol szövegét. A Vatikán hivatalos lapja csak annyit fűz a rendelethez, hogy a mexikói katholikusok üldözését az egész világon fájlalják. A mexikói kormány azt állítja — irja az Osservatore Romano — hogy ez a harc a világosság harca a sötétség ellen és az olvasó könnyen eldöntheti, hogy melyik oldalon van a világosság és melyiken a sötétség. A Vatikán hivatalos lapjának ez a tartózkodó magatartása megerősiti azt a felfogást, hogy a Vatikán ntog mindig az ellentétek áthidalására törekszik és be akarja várni a közvetítő akciót, amelyben Spanyolország is résztvesz. Newyorki jelentés szerint a mexikói bankárszövetség is Jelajánlotta Calles elnöknek a közvetítést. A bankárszövetség kifejtette Calles előtt, hogy a kultúrharc gazdasági téren beláthatatlan következményekkel járhat, mert a katolikusok eddig is már tizenhét millió pezetát vontak vissza betétjeikből. Tabasco püspöke is a béke közvetítéséről tárgyalt szerdán a mexikói főállamügyésszel. Németország hajlandó közreműködni Belgium szanálásában Területi engedményeket kíván ellenértékűi Párisból jelentik: Az Echo de Paris értesülése szerint a német birodalmi kormány az utóbbi időben élénk érdeklődést tanúsít * Belgium pénzügyi nehézségei iránt. Ném s'ország hajlandó támogatni Belgiumot az esetben, ha lemond Eupenröl és Malmedyről. Dr. Schacht, á német birodalmi bank elnöke már 1925-ben közölte Belgiummal, hogy szükség esetén Németország lemond annak az öt-hat milliárd német márkának a valorizálásáról, amelyet a németek az általuk megszánt területen hagytak és amelynek valorizálása idézte elő a belga inflációt. Ennek ellenében azonban Belgium területi engedményeket lehne kénytelen adni Németországnak. 8B8@B@5r Elrendelték az éjszakai készenlétet az árvíz által veszélyeztetett községekben Augusztus nyoicadikára várják a kulminációi Apáimnál Szomborból jelentik: Minthogy a Duna vízállása ismét emelkedik, csütörtökön elrendelték az állandó éjszakai szolgálatot a vármegyeházán és a szombori, hódsági, apatini és palánkai járás valamennyi községében. A mQstani árhullám kulminációját augusztus nyolcadikára várják, amikor a vízállás Apatinnál előreláthatólag hét méter magas lesz. Az áradáskor tapasztalt legmagasabb vízállás Apatinnál 776 centiméter volt és bár a mostani hullám nem fogja elérni ezt a magasságot, a helyzet rendkívül komoly, mert a töltések nagyon rossz állapotban vannak. A hatóságok emiatt fokozott elővigyázatossággal lesznek, annál is inkább, mert remélik, hogy az utolsó árhullámmal kell most megküzdeni. Sikeresen halad a segélyakció Szombor város kiszélesített tanácsa pénteken délután három órakor rendkívüli közgyűlést tart. A gyűlés tárgysorozatának egyetlen pontja az árvízkárosultak segélyezése. A tanács javaslata az, hogy a város százezer dinárral járuljon hozzá a segélyakcióhoz. A javaslatot a közgyűlés minden bizonnyal egyhangúlag elfogadja. A segélyakció egyébként nagy sikerrel folyik a Vöröskereszt vezetése alatt. A rögtöni segélyek kiutalásán kivül már a házak építésére való anyagok beszerzéséről is tárgyal a Szomborban működő segélybizottság, mert az a cél, hogy az elpusztított községek újjáépítését azonnal megkezdjék, amint ezt a vízállás megengedi. A vízállás Passau 478, Bécs 333, Pozsony 550, Komárom 656, • Budapest 602, Mohács 580, Bezdán 576, Apatin 605, Bogojevó 606, Palánka 606, Noviszad 582. A Duna felsőszakaszán apadást, Komáromtól kezdve áradást jelentenek. Budapestnél árad a Duna Budapestről jelentik: Csütörtökre a Duna újból 38 centiméterrel áradt és elérte a 602 centiméteres magasságot. Jelenleg a Rába torkolatának a környékén van a kulminációs pont, Dunaremeténél, ahonnan lefelé mindenütt árad a Duna. A Vág Trencsénnél apad, a Morvánál azonban még magas a vízállás. Miután a Vág nem hoz már több vizet a Duna medrébe, valószínű, hogy Budapestnél pénteken kulminál a folyó, mintegy 625 centiméterrel, tehát a vízállás ugyanannyi lesz," mint a legutóbbi árhullám alkalmával volt. Mohácsnál az újabb árhullám számítás szerint 640—650 centiméterre fogja emelni a vízállást. Fogászati rendelő áthelyezés Oent. ROMÁN OSZKÁR Suboticán, JelaSičeva ul. 1. a „JufoszHv, bank átalakított épül ötében, volt Löwy Testvérek üzlete felett. Végzi az összes fogászati műveleteket eddig nemlétező mérsé. ke t árakon 5 évi kezességgel. Tartós fogtömések, aranykoronák, foghúzás. Rendel d. e 8—12-ig, d. u. 2—6-ig. Telefon 6—12. Vidékiek igen gyorsan klelégittetnek. A becskereki Cseremov Újabb orvosbotrány Becskereken Velikibecskerekről jelentik: A becskereki orvosi köröket ismét uj botrány foglalkoztatja. Mintegy három héttel ezelőtt nevezték ki a be^-kereki közkórházba gyakorló alorvosnak dr. Cseremov Istvánt, aki Varsóban végezte tanulmányait. Miután előre bejelentették, hogy nemsokára Cseremov fivére is a kórházba érzékik ugyancsak alorvosi minőségben, előzékenységből az uj alorvosnak átad-, ták dr. Mihajlovics Vladimir orvos szobáját, hogy ott fivérével együtt lakhasson, Mihajlovics pedig egy kisebb szobába költözött. Ebben a szobában nem volt szekrény és igy Mihajlovics ruháival együtt a szekrényt is átvitette uj szobájába, Cseremovnak pedig uj szekrényt rendeltek. Amikor Cseremov ezt megtudta, át« ment Mihajlovics szobájába és kérte vissza a szekrényt. Mihajlovics ezt megtagadta, mire Cseremov munkásokat ho-> zatott és elkezdte Mihajlovics ruháit kirakni a szekrényből. Mihajlovics erre kiutasította szobájából dt. Cseremovot,' aki erre arculütötte orvostársát. Mihajlovics orrából eleredt a vér. Az inzultált| orvos 4Br. Klein Fülöp kórházi orvossal1 és dr. Magyar Károly törvényszéki orvossal látleletet vétetett, majd jelentésti tett dr. Matics Misa igazgató főorvosnak. Matics megtiltaotta dr. Cseremovnak a nőgyógyászati osztály látogatását, nehogy az itt működő dr. Mihajlovfccsal újabb incidens keletkezzék. Később dr„ Matics, hogy az affért elintézze, azt mondotta dr. Cseremovnak, hogy egyelőre járjon más osztályba, a nőgyógyá-' szati praxist majd később intézze el., Cseremov, aki valószinüleg úgy értette, hogy Matics el akarja engedni a nőgyógyászati gyakorlatot, igy felelt az igiügaófőorvosnak: — ön engem visszaélésre akar rábírni. ön nem méltó arra, hogy a kórház igazgatója legyen, majd gondoskodom l róla, hogy ezt illetékes helyen megtud-* ják. Dr. Matics felszólította Cseremovot, hogy menjen vele az alispánhoz és a kerületi egészségügyi főnökhöz és azonnal terjessze elő panaszát. Ez meg is történt és dr. Cseremov István úgy Krsztics Vászá alispán, mint dr. Kovacsevics Dusán kerületi egészségügyi főnök előtt megismételte az igazgatóra tett kijelentéseit. Kovacsevics Dusán az afférról jelentést tett a noviszadi egészségügyi osztálynak és az egészségügyi minisztériumnak, dr.i Cseremov István pedig továbbra is a becskereki kórház nőgyógyászati osztályán teljesít szolgálatot. A magyar emigráció likvidálása A szociáldemokrata képviselők tanácskozása Vass József miniszterelnőkhelyettessel Budapestről jelentik: A népjólétij minisztériumban csütörtökön Vass József miniszterelnök-helyettes, Peidl Gyula és Györki Imre dr. szociáldemokrata képviselők közt fontos po-s litikai tanácskozás volt. A szociáldemokrata párt a napokban tudvalevőleg határozatot hozott, amelyben élesen állást foglalt a Bethlen-kormány ellen <és egyebek közt az emigránsok azonnali hazatérésének lehetővé tételét követelte. A csütörtöki tárgyaláson, amelyen Peidl Gyula és Györki Imre, mint a szociáldemokrata párt hivatalos kiküldöttei vettek részt, szóba kerültek az összes aktuális politikai problémák, igy elsősorban az emigráció likvidálásának a kérdése, amire nézve a szociáldemokrata képviselők részletes előterjesztést tettek. A tanácskozásról sem a kormány nem tájékoztatta a nyilvánosságot, sem a tárgyaláson résztvevő képviselők nem voltak hajlandók nyilatkozni a saitó számára,