Bácsmegyei Napló, 1926. augusztus (27. évfolyam, 209-240. szám)

1926-08-01 / 209. szám

13. ól lal 19?6. augusztus 1. SÄCSME6YE! NAPLŐ Halott erények margójára Vén Európa fiatal és virgonc esz­mék barrikádjaitn csatázik és csodál­kozik és hisz és vár és kellemes meglepetéseket áhit. Kevés a vetés, még ritkább az aratás és tegnapok után senkinek sincs kedve holnapo­kat lesni. Lelkiismeretlen sáfárok lármás végeladást rendeznek a jó­cselekedetekből, a pusztulás menny­­asszonyi csokrát kötik a cinizmus­ból leveles ^ folyondárt fonnak a részvétlenség tömegcsődjéből. * Harcos_ esztendők verekedései után elvétve és félve toppannak be néha vigasztaló dátumok, elűzni gondot, lidércek tömegét és elkese­redések eredményéit. Óh a szándék már régen, nagyon hosszú idő óta, nem annyi mint a cselekedet. Ezt a letört, szárnyát szegett, tragikus igazságot, már régen és szintén na­gyon hosszú idő óta le kellett volna szögezni a botorkáló jóhiszemüek megnyugtatására, akik minden ütés után u] erőre kapnak és ujraszütetett ambíció vérnyomására ébrednek. El­vek likvidációjának, jelszavak de­valválódásának fürge delelőjén le­szoktattak bennünket hitről, remény­ről és szerétéiről, kipofozták belő­lünk a megadást és a jóságot és a felebarát önzetlen megbecsülését és karral és aggyal és szívvel való tá­mogatását. Ezek a keserű és egy­szerű és elcsépelt igazságok ma ak­tuálisabbak, mint tegnap voltak és a mainál is sürgetőbbek lesznek hol­nap. Meg kell barátkozni, bele kell törődni, össze kell testvéresedni ezekkel a mostoha és erős uralkodó eszmékkel, hitemre mondom, inkább ma, mint holnap. * A bánatok és a keserű megalázta­tások ma nem hagynak nyomot a csapraütött sziveken. Mit lehetne tenni egyebet halott erények porhanyós sírjának szélén, mint eltemetett, feledésbe sülyedt erényeket agnoszkálni. Halott legen­dákat idézni az élők fejére. A nagy tömegsír roppant lomtára egymás­után elevenedik meg és valahogy úgy vagyunk vele, hogy minden egyes nappal vakok látókká és sü­ketek hallókká lesznek a csodálatos reinkarnáció csodatevő üstjében. És nem kérdezzük, ki adta szemünkbe a jóság reflektorát, szivünkbe hogy férkőzött be a könyörület északii fényének ritka tüneménye és azt sem, hogy milyen délibáb muzsikál szinfóniát a lelkünk fenekén. Csak állunk, mint ártatlan fehér húsvéti bárányok, enyhe pázsitok ringató ölén és megtapsoljuk a villanykörte izzó fehér fényét, amely ad nekünk napot és éjszaka kisértetes óráiban varázsol bennünk nappalt. ¥ A tömörré font penitencia titokza­tos korbácsa egyre változatlanabb hévvel pattog és porzik a hátunkon. ¥ ^ Az erények kivételes esztendője, lám, mégis elérkezett. Kevés zökke­nővel, sok megnemértéssel, csúfoló­dással, keserű vesszőfutással, de megérkezett: ünnepelni és ünnepel­tetni. Az idén, tragikus és mélyen­­szántó csapások kiszivattyúzott esz­tendőjében hétszáz éves fordulóját ülik meg világszerte a nagy Assisi­bélinek, aki Ferenc néven szobrot faragot az erényekből és mezítláb, rongyos ruhában, zilált szakállal és önkéntes szegénységének minden hatalmas erejével meghunyászkodást diktált a hatalmasoknak. Alverna hegyének megdicsőült és átszelle­mült szegény és egyszerű és alá­zatos közkatonája a megbocsátás zengő tárogatójával verte fel a meg­átalkodottak drótakadállyal körül­zárt csalitját. És vadakat megszelí­dített, madarakat énekre indított. És gonoszságokat kiradírozott a szi­vekből. Gyilkosok eldobták az éles kést, mert leikükön bünbánat ütött ékes rést. É-s mindenki magába&záüt és az Assisibélinek megadatott a kegyelem, látni, hogy mindenki szelíd szelek szivárványszínű sod­rába dirigálja életének vitorláját. # Aki a határmesgyék kikerülhetet­len és elmaradhatatlan válságait szándékosan kikerüli, nem tarthat számot a lélek egyensúlyának meg­becsülhetetlen adományára. * Az Assisibéli Ferenc hétszázéves ünneplése, öröme és kincse nem izo­lált és szükreszabott ünnep, öröm és kincs. A kemény napoknak ke­mény és edzett mondanivalói van­nak és ember legyen a lelkiismeretén, akit nem fektet kétvállra az erő és igazság robusztus ereje és igazsá­ga. Ez a hét évszázados forduló, függetlenül külső parádétól, rikító lobogóktól, világünneppé, az egye­temes .emberi összetettség fölma­gasztosult dokumentálásának ün­nepévé avatja Assisi szent Ferenc hét évszázados dicső uj stációját. Az olasz barátét, aki durva köntös­ben, érdes kordával, vándorbot nél­kül tartott vándurszemlét a letarolt lelkek temetője fölött. A Xlí. század hőslelkü koldusa, az erények koro­nás fejedelme, a szerves és szervet­len világ leghűségesebb szeretője jött el hétszáz esztendő után, hogy ki­sértse fájón és égőn, a fájdalmak­tól teherbe esett emberiséget. Az Assisibéli ünneplése az egész világ sajátos magánügye. Mindenki­nek van vele tisztázni valója. Gő­gösnek, durvának, kegyetlennek és az állati ösztönök minden rendű és rangú mániákusának. Menetelése a századok tüskés ösvényein árny­­mentes fényeket vetit a meddőség forrásaira. Lépése virág, szava mu­zsika és szelleme frissen kaszált rétek jó sarju-illata. Megjelenik alá­zatos félszegségével, az alázat fö­lényének legnagyobb hatalmával, hogy ne- legyen kitagadott az élet, fájdalmas a világ és gyötrelem a mámor. Mesterházy Ambras ŐK KETTEN Irta: BAEDEKER — Hogy van? '— kérdezte az or­vos. — Azt önnek jobban kell tudni, mint nekem, — felelte a beteg. Az orvos. — Sokat tudunk, de min­dent nem tudhatunk. A beteg. — Sokat? Ha úgy eltűnő­dök azon, mily gyalázatosán érzem magam az ön gondos és figyelmes kezelése mellett, akkor nem tudok hinni abban, hogy ön valami sokat tud. Az orvos. — A »sok«, az valami nagyon relativ mennyiség s ép oly viszonylagos, mint a »kevés«. Mégis abból a körülményből, hogy sokat tanultam, arra merek következtetni, hogy valamit mégis csak tudok. A beteg. — Nem következik. Volt egy iskolatársam, aki esztendőkön keresztül naponta tizenöt .ópát- biflá­zott, s a nagy szorgalmának a vége az lett, hogy háromszor bukott meg az ügyvédi vizsgán, s most írnok egy prókátornál, aki mindig kártyá­zott és édeskeveset tanult. Az orvos. — Köszönöm a hízelgő bókját, amely valószínűleg azt akar­ja jelenteni, hogy tehetségtelen sza­már vagyok és hiába jártam az egye­temet. De ha igy gondolkozik, mért nem fordul más orvoshoz? — olyan­hoz, akinek a tudományában többet bízik? A beteg. — A különbség a tudat­lan és tudós doktorok közt nem le­het valami nagy, s alapjában majd­nem mindegy, hogy ki kezeli az em­bert ... S aztán az orvos megvá­lasztásánál nagy szerepe van a ro­­konszenvnek. Önnek olyan jó képe van... Az orvos. — Olyan jó, ugy-e, hogy ennek a kedvéért megbocsájtja a tu­datlanságomat? Igaz? A beteg. — Magam se tudom. De ne érzékenykedjen, nem akartam megbántani. Az orvos. — Óh, mi a betegektől semmit se szoktunk rossz néven venni! Tudjuk, hogy betegekkel van dolgunk. A beteg. — Azaz: beszámíthatat­lan emberekkel. Az orvos. — Ön se legyen érzé­keny ... A betegek nem beszámit­­hatatlanok, csak kiszámíthatatlanok. Ha egy órával előbb, vagy később jövök, bizonyosan barátságosabban fogad.' A beteg. — Lehet... Mit gondol, meddig leszek beteg? Az orvos. — Megmondhatom pon­tosan : ameddig él. A beteg. — Szép kilátások! Az orvos. —• Közös sorsa ez min­denkivel. Mert mindenki beteg és mindenki addig beteg, ameddig él. Nincsen felnőtt ember, aki egészen egészséges. így hát nincsen felnőtt ember, aki nem beteg. A beteg. — Vigasztalni akar ezzel a megállapításával? Az orvos. — Semmiesetre se ijesz­teni. A beteg. — Nézze, doktor ur, ne lovagoljunk elvi kijelentéseken. El­hiszem, hogy mindenki beteg, de • meg fogja engedni, hogy mégis csak azokat szoktuk katekzokhén beteg­nek tartani, kik orvosi segélyre szo­rulnak, a rendes élemódjukat nem folytathatják s a foglalkozásukban akadályozva vannak, — a többi ha­landókat pedig, ha valamely szer­vük nem is egészen tökéletes s az idegrendszerük nem is tizenhárom­­próbás. az egészségesek közé so­rozzuk. Ebből a szemszögből nézve, én mégis csak beteg vagyok, S' ön — nem irigylem értté — egészséges. Az orvos, -r- Helyesebben: ön be­tegebb mint én. s én valamivel egészségesebb vagyok mint ön. De r higyje meg: az egész differencia nem nagy. Csak akkora mint a tudós és tudatlan doktorok közt... A beteg. — Nem nagy? Úgy lát­szik, ez a szó is meglehetősen vi­szonylagos. Én e különbözeiét nagy­nak látom, ön pedig kicsinynek nézi. Mert én azt hiszem, sokkal betegebb vagyok mint ön, mig ön azt gondol­ja, hogy csak valamivel egészsége­sebb mint a páciense. Az orvos. — Bravó! Most megfe­lelt a kérdésemre. A beteg. — Melyikre? Az orvos. — Arra, hogy hogy’ van? S ime, azt felelte rá, hogy tűr­hetően. Mert aki igy tud és szeret vitatkozni, az nem lehet valami igen rosszul. A beteg. — Téved, doktor uram s attól tartok, hogy ez nem volt az első s nem lesz az utolsó tévedése. Én akkor szoktam disputáim, amikor kritikus hangulatban vagyok, s ak­kor vagyok ilyen kedvben, amikor rosszul érzem magam s elátkozom •az életemet. Az orvos. — Hipokondria, merő hipbkondria, kedves uram. Ón min­dig kritikus, — főleg az orvossal s legfőképpen a saját orvosával. Ve­lünk szemben egyébaránt mindenki kritikus. Jőltevői lévén az embertár­sainknak, azok ellenségeket látnak bennünk ... Bevette pontosan az or­vosságot, amelyet tegnapelőtt ren­deltem? A beteg: — Legyek egészen őszinte? Nem vettem be. Az orvos. — Ez hiba volt, mert a gyógyszerek legnagyobb része csak akkor használ a betegnek, ha az szedi őket... • Kérem, adja vagy adassa elő azokat a porokat: Majd a jelenlétemben lenyel belőlük egyet. Praesente medico nihil nocet, az or­vos jelenlétében semmi se árt, — még az orvosság se. „ A beteg. — Zavarba hoz, kedves doktor. Meg kell vallanom, hogy el se készíttettem a receptjét. Az orvos — óh. mű-vada kör ír­nyelmüség! Hát nem tudja, hogy á receptjeim csak akkor használnak valamit, ha mégis csináltatják őket? A papiroson azok csak írott mafeszt papiroson azok csak írott malaszt. A beteg. — Ebben is hasonló ön a nagy tanárokhoz. Azoknak a ren­delései is csak akkor gyógyítanak, ha betartják őket. Az orvos. — Az én kedves bete­gem ma a szokottnál is szarkaszti­­kusabb, s ez azt az aggodalmat k^ltí bennem, hogy egy kissé talán még« rosszabbul érzi magát. S ha ez így van, tulajdonítsa kizárólag magá­nak. Mért nem csináltatta meg azt az ártatlan gyógyszert? A beteg. — Mért nevezi ártatlan­nak? Az orvos. — Mert: az. Még a leg“ rosszabb esetben se árthatott volna önnek. A beteg. — S a legjobb esetben használt volna? Az orvos. — A legjobb esetben teljesen meggyógyult volna tőle. Óh, mily vétkes könnyelműség volt, az esetleges gyógyulásnak e kitűnő al­kalmát elmulasztani! A beteg. — Ezt könnyű mondani. Az orvos. — Mindent könnyű lg­mondani, csak egy kis merészség es felelőtlenség kell hozzá. S ezt ön, tisztelt betegem, a legjobban bizo­nyítja. A beteg. — Mi marad egyéb vi­gasztalása a szegény szenvedőnek mint az, hogy egy kicsit szemtelen mer lenni? Az orvos. — No igen, ez méltán nyos. De visszaélni még se illik ezn zel a szabadsággal. A beteg. — Hát a doktorok nem űznek visszaélést azzal a hatalom­mal, amelyet a diplomájuk és aj laikus közönség vakhite kölcsönök nekik? Az orvos. — Ne mondja! A dipkn ma nem ér semmit és magában sen­kinek se imponál, mert éppen nem ritkaság. Amint valaki egyszer meg­­jegyeztc, több diploma szaladgál az liccákött mint kutya, amelynek a bő­rére szokták volt azelőtt kalligrafál­éi okét? —/bedig mint áz utolsó nép­­számlálás bizonyítja, a kutyák is egyre szaporodnak. S ami a vakhi­tet illeti, az orvosban csak akkor bí­zik a legtöbb ember, amikor a jó Is­tenben: végveszély esetében, — ha nagyon-nagyon rosszul érzi1 magát, Nézze meg a templomokat: tele van­nak szegényekkel és nyomorultak­kal, s nézzen be az orvosi várószo­bákba: csupa betegek sóhajtoznak­­nyögdicsélnek bennük. A beteg. — Ez már igazán nem komoly beszéd! Csak nem kíván­hatja, hogy egészségesek vegyék igénybe az orvos szolgálatait? Az orvos. — De igen, kívánom. Ha az emberek akkor is bíznának a doktorban s tanácsért fordulnának hozzá, amikor kutyabajuk, akkor kutyabajuk se lenne. Kevesebbet be­tegeskednének és tovább élnének. A beteg. Az orvosok pedig többet keresnének. Az orvos. — Tagadhatatlanul. De hát csak a harisnyagyárosoknak és a szépitőszergyártóknak szabad jó üzleteket csinálni? ... Bizonnyal nagy kár, hogy az emberek csak ak­kor fordulnak orvoshoz, amikor már késő, azaz: mikor már betegek. A beteg. — Ez kissé paradokszul hangzik, s az orvosok szeretik a pa­­radokszokat... Úgy gondolom, ők azt tanulják az egyetemen és a kli­nikán, hogy betegeket gyógyítsa­nak. Az orvos. — Azt is. Legfőbb dol­guk s gondjuk mégis az kell legyen, hogy vigyázzanak a klienseik — nem mondhatom: a pácienseik —• egészségére. De ezt nem tehetik, mert soha sincs egészséges embe­rekkel dolguk, — mindig betegek keresik fel és betegekhez hívják őket. Nagy ritkaság, • hogy egy jó médium, azaz egészséges ember botlik be hozzájuk, — ennél aztán nagyszerű gyógyeredményt tudnak elérni. A királyok népeik nagy örö­mére azért élnek olyan sokáig, mert jninrl'Ä »runs' áll őrt 'iV

Next

/
Thumbnails
Contents