Bácsmegyei Napló, 1926. július (27. évfolyam, 178-208. szám)

1926-07-20 / 197. szám

T2 OLPflL m ÄRA f/t Olffflff U III fe® tó XXVII. évfolyam Sznbotica, 1926 KEDD július 20. 197. siÄm Megjelenik minden reggel, ünnep után és hétfőn délben Telefon: Kiadóhivatal 8—58 Szerkesztőség 5—10, 8—52 Előfizetési ár negyedévre 150 din. Szerkesztőség: Zmaj Jovin trg 3. szóm (Minerva-palota) Kiadóhivatal: Ssiboüca, Zmaj Jovin trg 3, (Minerva palota) Kulturelőadások A hazáját igazán szerető szláv ember, _ bármennyire fütsék is gon­dolat és érzésvilágát szűklátókörű soviniszta eszmék, nem találhat sem­mi kifogásolni valót abban, hogy a Jugoszláviái magyarok egyes intel­lektuell ei a jugoszláviai magyarság kulturális továbbképzéséről akarnak gondoskodni. Országos érdek és nemzeti érdek is, hogy tervük sike­rüljön, hogy az élőszó, a közvetlen érintkezés semmivel sem helyette­síthető eszközével ismertessék meg azokkal, akik magyarul gondolkoz­nak, magyar nyelven beszélnek, a kultúra újabb vívmányait. Aki elő­segíti a művelődés terjesztését, elő­segíti a népek közti megértést is. Igazán müveit igazán kulturált em­ber piagára erőszakolhatja a gyűlöl­ködés pózát elharsoghatja az uszí­tás gonosz frázisait de belül érezr nie kell, hogy ez a póz hamis s a frázisok hazugok. S a hamis póz­nak, a hazug frázisoknak csak ke­vésbé müveit emberekre van hatá­suk. Minél jobban terjed a felvilá­gosodás. a kultúra és a műveltség, annál inkább közderültség fojtja meg a tartalomnelkiili hangos lian­­dabandázást. Általános emberi szempon is örömmel kell tehát fogadni kezdeményezést amely az itt élő magyarság számára kulturelőadá­sok keretében akarja megcsillogtat­ni a világosságot, lelkes hozsánának kell kisérni azt, ami1 a kezdeménye­zésből már megvalósult: a szuboti­­c.ai Népkör kuiturelőadásainak mez­kezdését. A jugoszláviai magyarság politi­kai tekintetben rosszabb helyzetben van, mint romániai, vagy csehszlo­vákiai faj testvérei. A másik két utódállamban ottmaradtak a ma­gyarság régi politikai vezetői, akik­nek tekintélyük s politikai tanulsá­guk volt, akik már a multiban is ve­zetői voltak a tömegmozgalmaknak s akik befolyásukat sértetlenül át­mentették az uj viszonyok közé is. Bácska és Bánát a vezetést és az iránvitást mindig Budapestről kap­ta. Itt egy-két kivétellel csak befo­lyásos kortesek s nem befolyásos vezetők voltak. A magyarságnak vezetőket kellett teremtenie magá­nak s ez a processus még nem ért véget. Még mindig nincs meg az a vezető egyéniség, aki körül a jugo­szláviai magyarság csoportosulna s akinek szava és véleménye a jugo­szláviai magyarság szava és véle­ménye volna. De ha politikai tekin­tetben nincs is meg még az igazi vezető, akinek az általános elismer­tetés adná meg ezt a jelleget, né­pünknek vannak, vagy lehetnének kulturális vezetői, tanítói. Mindenki, aki tud, tanítson. Minden intelligens, tanult ember érezze át, hogy a ju­goszláviai magyar népnek joga van a tudomány és a művelődés áldá­saira s mindenki, aki ehhez hozzá­segítheti, köteles ebben a munkában résztvenni. A tudás is kötelez, az intelligencia is kötelez s a magyar mivolt is kötelez. S mi bizton remél­jük, hogy a jugoszláviai magyar in­telligencia teljesiti kötelességét s sem a szuboticai Népkörnek, sem a falu magyarságának nem kell hiába várni előadókra. A magyarság tömegeire pedig az a feladat vár, hogy ezeket az elő­adásokat szeretettel és érdeklődés­sel várja és hallgassa. Politikai1 te­kintetben talán lehet ellentét ma­gyar és magyar között, de kulturá­lis tekintetben nincs ellentét. A ma­gyar gazdának, magyar iparosnak, magyar kereskedőnek ott kell len­nie családjával együtt a magyar kulturelőadásokon, nemcsak azért, hogy magyar voltáról tanúságot te­gyen. hanem azért is, hogy tanul­jon és szórakozzék. Nyolc községet elöntéssel fenyeget a Duna A helyzet változatlanul komoly — Noviszad megmenekült az árvizveszélytől — Eredményesen folyik a gyűjtési akció Mussolini részvéttáviratot küldött a kormánynak Szomborból jelentik: Az árvíztől veszélyeztetett területeken hétfőre sem­mit sem javult a helyzet. A gátak több helyen az állandó erősítések ellenére is meggyöngültek, a munkálatok vezetői azonban remélik, hogy újabb katasztró­fa nem fog bekövetkezni. Vajszka község mellett robbantani kellett volna, hogy az elárasztott területekről a vizet vissza ereszt­hessék, a terv azonnali megvalósí­tása azonban a dobrovoljácok ellen­állásán meghiúsult, A gát felrobbantasa esetén ugyanis a víz elárasztotta volna a dobrovoljác­­tűliljgi, 4éldek e£V részét és ezért az ottani te­­azt a jlepesek olyan energikusan tiltakoztak, hogy csendöri beavatkozás vált szüksé­gessé. A munkálatok vezetői hétfőn je­lentést tettek a történtekről a szombori folyammérnökségnek, ahonnan Marinko­­kovics Györgye kormánybiztos és Kro­­tin Zlatoje folyammérnökségi inspektor még hétfőn kiszálltak Vajszkára, annak megállapítására, hogy elkerülhetetlenül szükséges-e a gátrobbantás. Hétfőn reggel a Szomborbau meg­szállt Trifkovics Márké házelnök, Trifu­­novics hadügyminiszter és Puceli Iván földmivelésügyi miniszter. Petrovics Mi­­livoj főispán és Rajics Szvetiszláv alis­pán kíséretében különvonaton kiutaztak Szontára, ahonnan Odzsacira, majd a Bogojevó—Vajszka-zsivaj ármentesitő­­területre mentek. Délbácskát is elöntéssel fenyegeti a Duna A bogojevói áttörés következtében nagy mértékben rosszabbodott a hely­zet a kruskováci töltéseknél, ahol hétfőn reggel húsz méter szélesség­ben átfolyt a viz a szántóföldekre. A veszély nagyságát az a körülmény fokozza, hogy itt az elárasztott terüle­tekről a viz a már is megduzzadt Mosz­­fonga-folyócskába ömlik. Tartani lehet attól, hogy a Mosztonga-iolyócska. is ki­árad és ebben az esetben Délbácska nagy része viz alá kerülne. Délhácskának ezen a részén nyolc községet, még pedig Szrbszki Mileticset, Karavukovot, Bácsot, Bogyánt, Deronját, Vajszkát, Plávnát és Buktat fenyegeti közvet­len árvizveszedelem. A kruskováci töltés megerősítésén ál­landóan dolgoznak. Minden eshetőségre készen azonban a veszélyben forgó köz­ségek köré is gátakat emelnek, hogy elejét végsők a katasztrófának. Novo­­szelótól északra, a plávnai szivattyúnál fel fogják robbantani a töltést, hogy az elárasztott területekről, ahol máris ma­gasabb a viz állása, levezessék a vizet a Duna-mederbe. Ezen a vidéken vasár­nap azzal voltak elfoglalva a munkások, hogy dereglyékkel összeszedjék és szo­rult helyzetükből kimentsék a fára és padlásokra' menekült embereket. Novoszelónál egyébként megkezdték a második védelmi vonal kiépítését. Veszélyben a bogojevó­­szontai vasúti vonal A Bogojevó—szontai vasúti vonalat, 'amslv ismét komolv veszélyben forog, nagy erőfeszítéssel védik. A helyzet azonban válságos, mert már a második védelmi vonalnál is erős a viz átszivár­­gása. Két helyen szivárgott a viz, de két és fél órai munka árán négy-négy­ezer homokzsákkal sikerült a további zsivárgást megakadályozni. Noviszadon minden veszély elmúlt Noviszadról jelentik: A hidrotechni­kai hivatal véleménye szerint Noviszad minden veszélyen túl van, annál inkább, mert az elárasztott területekről a viz már visszafolyik a Dunába. A városi mérnöki hivatal a kátyi határban áttö­reti a gátat, hogy a viz lecsapolását meggyorsítsa. A Temerini-ut mentén az országul ko­ronáján a gátakat annyira megerősítet­ték, hogy egy 660 centiméteres vízállás esetén is sikeresen lehetne védekezni. Vasárnap egész napon át folyt a. csép­­lési munka és az országút baloldalán, a nagyréten megmentett termés cséplése be is fejeződött A város eddig 800.000 dinárt költött védtöltési munkálatokra. Novoszelé is megmenekült A Noviszad—palánkai Duna-szaka­­szon Novoszelót fenyegette a legna­gyobb veszély, amely csak akkor múlt el, amikor Szontánál áttörték a gátat. Noviszadról Dimitrijevics Nikola száza­dos vezetésével egy század, Szremszki- Mitrovicáról egy alezredes, két száza­dos és kilenc tiszt vezetésével egy zászlóalj érkezett Novoszelóra, ahol a vukovári építésügyi igazgatóság részé­ről delegált Fái inspektor és Tiirk fő­mérnök, a velikikikindaí ármentesitő társulattól. Szenczi mérnök, a noviszadi hidrotechnikai hivataltól pedig Kuzsin­­szki mérnök vezették a védőmunkálato­kat, amelyeket Mirkov Nikola, a novi­szadi hidrotechnikai hivatal főmérnöke és Pfeifer István műszaki tanácsos, a szentai ármentesitő társulat igazgatója ellenőriztek és irányítottak. Bugarszki Lázár képviselő állandóan a községben tartózkodik és személyesen vesz részt a munkálatok irányításában. Novoszeló megmentettnek tekinthető. Hétfő estig a Duna vize Novoszelónál 54 centimétert apadt Vízállás A Duna vizái lása hétfőn: Passaunál 487—13 Bécsnél 299—15 Pozsonynál 490— 4 Komáromnál 616—15 Budapestnél 605—14 Mohácsnál 670— 0 Bezdánnál 665— 1 Apátinál 709—12 Báljánál 556—23 Palánkánál 634—12 ... Jáíjutezadnál 611— 8 apad. Maribornál •Zákánynál Oszijeknél 220— 5 188— 4 428— 6 A topolai segélyakció Bácsmegye főispáni hivatalához hét­főn 12.600 dinár érkezett Topoláró! az árvízkárosultak segélyezésére. Ez az Összeg a Ribarov községi jegyző kezde­ményezésére megindult gyűjtési akció eredménye. Mussolini részvéte Beogradból jelentik: Bodrero beogra­­di olasz követ hétfőn Rómából a követ­kező táviratot kapta továbbítás végett: »Felkérem Excellenciádat, hogy tol­mácsolja a királyi kormánynál az olasz királyi kormány és a nemzet szolidaritását abban a szerencsétlen­ségben, amely a barátságos állam la­kosságát érte az árvízkatasztrófa kö­vetkeztében. Benito Mussolini* Bodrero követ -nyomban felkereste Nincsícs külügyminisztert, akivel közöl­te a távirat szövegét. Nincsics megkö­szönte Mussolini miniszterelnök részvét­­nyilvánitását, egyben utasította Balugd­­zsics római jugoszláv követet, hogy a jugoszláv kormány köszönetét szemé­lyesen is tolmácsolja az olasz kormány­nak. Budapestnél megkozdődött az apadás Budapestről jelentik: A Duna áradása Budapest szempontjából befejezett. A szombati kulmináció óta a vízállás húsz centiméterrel sülyedt és mivel a Felsö- Duna általában apadó jellegű, Budapes­ten is további apadás várható. A Buda­pest alatti szakaszon Pakson hétfőn volt a kulmináció, Bajánál még némileg árad a Duna, mig Mohácsnál a jugoszláviai árvíz miatt várt nagyobb áradás nem következett be, hanem már három nap óta változaflan a vízállás.

Next

/
Thumbnails
Contents