Bácsmegyei Napló, 1926. június (27. évfolyam, 151-177. szám)
1926-06-10 / 159. szám
1926 junius 10. BÁCSMEGYEI NAPLÓ Kisebbségi Élet Maradjunk józanok címmel feltűnést keltő cikket közöl Erdély vezető magyar lapja, a kolozsvári Keleti Újság. »A bukaresti lapok — irja — most telve vannak olyan magyarnyelvű idézetek kel, melyeket- nem reprodukálunk, részben mert nem lehet ellenőrizni, hogy tényleg eimondták-e őket, részben mert vines miért dicsekedni velük. A nemzeti párt külön lapot adott ki, melynek élén ezek a magyar idézetek szerepelnek öklömnyi betűkkel és rendkívül alkalmasak arra, hogy a románság provokációnak tekintse őket. Eleve tudni lehetett, hogy a parlamentárizmus sokkal fiatalabb nálunk, semhogy el lehessen képzelni olyan választást, amelynek sima lefolyását az ellenzék is elismerje s amelynek eredményét minden oldalon az ország szabadakarat nyilvánításaként respektálják. S amilyen okosan és megfontoltan tartózkodott a magyarság túlnyomó része attól, hogy tulköze! akarjon ülni a tűzhöz, annyira hibáztak azok, akiknek fejébe szállott a dicsőség s a pillanatnyi lehetőség kihasználásával okot, vagy ürügyet adtak az ellenzéknek az általánosító támadásokra. A kérdésnek azonban nem ez a legfontosabb oldala. A népkisebbségeknek tudniok kell, hogy ők, mint etnikai pártok, nem juthatnak a »kormányon vagyunk« helyzetébe. A népkisebbségek lehetnek lo jális szövetségesei, jóindulatú támogatói valamely román pártnak, kormányon vagy ellenzékben, de sohasem adhatják magukat oda egyetlen román pártnak sem és nem vállalhatják' azt a szerepet, hogy Prügelknabe legyenek a váltakozó kormányok számára. Aki azt hiszi, hogy most már elérkezett az aratás ideje, hogy a népkisebbségi szavazatok ellenében a kormány »visszaállíthatja a magyarság régi helyzetét«, az alaposan téved és még nagyobb baj, hogy másokat is megtéveszt. Minden józan népkisebbségi politikusnak tudnia kell egyet: hasztalan adná meg valamely kormány például a gyulafehérvári határozatokban megígért kisebbségi jog teljességét, ha egyszer hiányzik az az atmoszféra, amely ezeknek a jogoknak az alkalmazását a gyakorlati életben lehetővé teszi. Hiszen Gyulafehérvár is törvény, a kisebbségi egyezmény is törvény és a gyakorlatbaji hol vagyunk attól a helyzetiől, amelyet ezek a szentesített törvények körülírnak? Mert a román közvélemény atmoszférája még korántsem olyan, hogy tartani tudná magát vele szemben egy kormány, amely ezeknek a tételes törvényeknek minden betűjét meg akarná valósítani a reális életben«. 3. oldal napilapot bizonytalan időre betiltotta és e ténnyel harmincnál több ujságirót, valamint . számos kiadóhivatali tisztviselőt és nyomdai munkást tett kenyértelénué. Az Erdélyi és Bánsági Népkisebbségi Újság írószer vezet kikapcsolva a kérdésből minden politikai vonatkozást, szükségesnek érzi a betiltás ellen szavát felemelni és nyomatékosan rámutatni arra, hogy ez az eljárás élesen beleütközik az egyetemes sajtószabadság elvébe. Ezt az álláspontját határozottan leszögezve a budapesti, wieni és szlovénszkói testvéregyesületek példáját követve a legmelegebb kartársi együttérzéséről biztosítja a Világ munkanélkülivé és kenyérféléimé vált dolgozótársait, alkalmazottait és munkatársait«. Harc a Népszövetség Tanácsának mandátumáért Brazília és Spanyolország hajthatatlan Londonból jelentik: A Reuter-ügy nökség genfi jelentése szerint a Népszövetségi Tanács összetételéről tárgyaló bizottság junius 28-ikára kitűzött ülését elhalasztották. A Népszövetség rendes szeptemberi ülése előtt ebben az ügyben rendkívüli ülésszakra fogják öszszehivni a Népszövetségi Tanácsot, mely végérvényesen megállapítja a tanács összetételét. A kérdést azért kellett későbbre halasztani, mert , Brazília és Spanyolország álláspontját még nem sikerült összeegyeztetni a nagyhatalmak álláspontjával. Chamberlain, hir szerint, a tanács kibővítéséről még ebben a hónapban személyesen tárgyalni fog Brianddal Párisban. Teljes kudarccal végződött az angol bányászok egyezkedési kísérlete A bányamunkások nem engednek Londonból jelentik: A bányatulajdonosok és bányamunkások vezetőinek egyezkedési tárgyalásai kudarccal végződött. A bányamunkások semmi áron sem hajlarafók a munkaidő felemelésébe és a bérleszállitásba belemenni. Smith, a bányászszövetség elnöke és Cook a tárgyalások során olyan agresszíven léptek föl, hogy a bányatulajdonosok majdnem elhagyták a tanácskozó termet. Cóok súlyos szavakkal megbélyegezte a tulajdonosok eljárását és kijelentette, hogy a bányászok nem fognak engedni. A tanácskozások azzal végződtek, hogy a bányászszövetség szavazást rendel el a bánjászok között, hogy hajlandók-e belemenni a bérleszállitásba és a munkaidő felemelésébe. Ha a szavazás bármelyik kérdésre igennel válaszol. Smith és Cook a tárgyalásokat újból felveszik a műn kaadókkal, hogy a megegyezés sürgősen létrehozható legyen. A nemzetgyűlés ratifikálta az Olaszországgal kötött kereskedelmi szerződést Krajacs kereskedelmi miniszter expozét mondott a külkereskedelmi forgalomról — A rappalói szerződés irta elő’ a kereskedelmi konvenciók megkötését — Éles ellenzéki felszólalások Olaszország és a szerződés ellen Az olaszországi szlávok sérelmei a parlament előtt Beogradból jelentik: A A korpánál adóhivatalban az elmúlt napokban egy szomorú kisebbségi magyar sorstragédia játszódott le. A község egyik jobb napokat látott polgára volt az áldozat, akit beidéztek az adóhivatalhoz. A magyar adófizető, amikor közölték vele, hogy még 50.000 korona adót kell fizetnie, elvágódott a padlón és azonnal meghalt. Szivszélhüdés ölte meg. A szerencsétlen embernek minden vagyonát elvitték már a fináncok adóba és már gyerekeit sem tudta iskoláztatni, mert koldusbotra jutott. A csehszlovákiai adórendszer a kisebbségekkel szemben mindenüt egyforma kíméletlenséggel intézkedik. Egész Szlovenszkó lakossága nagy elkeseredéssel látja, hogy az antiszociális adózás miatt napról-napra szegényedik a nép. * Az erdélyi kisebbség! újságírók szindikátusa legutóbbi ülésén határozatot hozott, melyben tiltakozik a budapesti Világ betiltása ellen. A határozat szövege ez: »Az Erdélyi és Bánsági Il'épkisebbségi Ujságrószervezet mély megdöbbenéssel és őszinte sajnálattá! fogadta azt a híradást, hógy. a magyar belügyminiszter a Világ cimü budapesti nemzetgyűlés kereskedelmi szerdai ülésén az olasz szerződést tárgyalták. Az ülést délelőtt tiz órakor nyitotta meg Tritkovics Márkó elnök. Az ülést nagy érdeklődés előzte meg. A kormány tagjai és a képviselők nagy számmal jelentek meg az ülésen. A karzatok is tele voltak és a diplomaták páholyában több külföldi követ ült. Krajacs dr. kereskedelmi miniszter hosszú expozéban ismertette a szerződés jelentőségét. — Ez az első modern szerződés — mondotta a miniszter — amelyet a háború után kötöttünk. Szükséges volt a szerződés megkötésé a két szomszéd ország között a hosszú közös határ és a közlekedési szemponiok miatt is. Olaszországgal a tengeren és a szárazföldön kitűnő összeköttetésünk van. — A szerződés megkötése Olaszországnak is érdeke, mert Olaszország a háború után úgy kifejlesztette iparát, hogy sikerrel konkurrálhaí a többi nyugati állammal $ a földrajzi és. politikai szemponiok a Balkán felé utalják. Adriai forgalmunk egyre növekszik. 1923- ban Jugoszlávia kivitelének harminchárom százaléka az Adrián bonyolódott !e és hatvannégy százaléka Kczrp-Európa felé irányult. 1925-ben az adriai kivitel negyvenöt százalékra emelkedett. Kíilö-1 nősen Olaszország felé mutat emelkedést a kivitel. — A kereskedelmi szerződés megkötésének közvetlen oka a rappalói szerződés volt. a rappalói szerződésben ugyanis köteleztük magunkat, hogy gazdasági viszonyunkat Olaszországgal rendezzük. — A szerződés a legtöbb kedvezmény elvén alapul és tarifális konvenciókkal is bővült. Az olasz hajóknak megengedi a szerződés a hajózást a belföldi vizeken, a Bojanan, Krkán, Zrmanyán és a Neretván. — Kivitelünk Olaszország felé állandóan emelkedik. 1925-ben az összes kivitel 25.8 százaléka irányult Olaszország felé és első helyen állott az olasz importban. Főleg nyersanyagot, szenet, fát és feldolgozatlan húst szállítunk Olaszországba. — Jugoszláviát a szerződés megkötésében a gazdasági érdekeken kiviij első sorban a béke és a biztonság iránti vágy vezette. (Zajos ellentmondásoli az ellenzéken.) — Ez a szerződés normális. (Tiltakozás.) Már az Ausztriával kötött szerződés tárgyalásakor hangsúlyoztam azt a kívánságunkat, hogy bebizonyítsuk, bog'' Jugoszlávia a legfőbb és legszilárdabb oszlopa a gazdasági konszolidációjának. Kéri a parlamentet, hogy a szerződést szavazza meg. Az ellenzék első szónoka, Smodelj Ferenc szlovén néppárti kifogásolta, hogy; a parlament nem érdeklődik eléggé a szerződés iránit. 1924-ig titokban tartották a szerződést, mert féltek az ellenzék jogos kritikájától. A szerződés az érdekeit gazdasági körök közreműködésének mellőzésével készült. A kormány azt állítja, hogy a kereskedelmi és ipaikamarákat meghívták a szerződés megszövegezéséhez, ez azonban nem történt meg. Olaszország imperialista poljtlkát folytat, amelyet el kel! itéini. Tritkovics házelnök figyelmezteti a szónokot, hogy né térjen el a tárgytól. — A szerződésben biztosított recinro-. eitás az országra nézve káros, csak Olaszország gazdasági éleiét fejleszti, a mienket viszont halálra ítéli. Elmondotta ezután a szónok, hogy a határmenti forgalomra vonatkozó egyezményt az újságok egyöntetűen élesen támadták. A hajózási szerződés valóban hasznos, de az 1922. évi szerződés, amely továbbra is érvényben ma-, rád, rendkívül káros. —• Nálunk a külpolitika — mondotta Smodelj — minden tekintetben titkos. Nem is tudom miért vagyunk mi itt. (Taps az ellenzéken.) Olaszországban megszüntették a szláv elemi és középiskolákat. A szfávokat a iasiszta szervezetekbe kényszerítik. Pártja nevében kijelentette, hogy a javaslat ellen szavaz. Jovanovics Jóvá» olvasta fel ezután a földmives párt és a németek, együttes deklarációját, amely megállapítja, hogy a szerződés a parlament részvétele nélkül készült, az ország érdekeinek árt, ezért ellene szavaznak. Jovanovics Pera többségi előadó védte a javaslatot, majd Grizogono a Pribicsevics-klub nyilatkozatát olvasta föl.' A Pribicsevics-párt a javaslat ellen szavaz és Szükségesnek tartja, hogy az olaszokkal kötött egyéb szerződéseket is terjesszék a parlament elé. Az elnök ezután elrendelte a szavazást, amelynek eredményeképp a nemzetgyűlés 150 szavazattal 29 ellenében általánosságban és részleteiben elfogadta az Olaszországgal kötött kereskedelmi szerződést. Ezután Szubotics alelnök bejelentette,' hogy Nincstcs külügyminiszter beterjesztette az olaszokkal kötött úgynevezett beogradi konvenciókat. A nemzetgyűlés ülése ezzel véget ért. A legközelebbi ülés a csütörtöki pravoszláv ünnep miatt pénteken lesz. Napirenden Setyerov Szlávkó és társainak interpellációja lesz. Eltűnt egy bécsi könyvkiadó Búcsúlevelében bejelentette, hogy öngyilkos lesz, mert erkölcstelen bűnökkel vádolták meg Bécsböl jelentik: A lakásáról tegnap eltűnt Erdtpracht Dávid, a Renaissance könyvkiadó-cég tulajdonosa és azóta nyoma veszett. Erdtpracht a rendőrségnek eltűnése előtt levelet küldött, melyben bejelenti, hogy az ellene folyó hajszát nem tudja elviselni és ezért a halálba menekül. A könyvkiadó elieii egy bécsi délutáni lap azt a vádat emelte, hogy természetellenes bűnöket követett el és számtalan kiskorú gyermeket megrántott. A cikk megjelenése után Erdtpracht azonnal jelentkezett a rendőrségen-, ahol jegyzőkönyvet vettek fel és megindították a nyomozást, mely azonban a könyvkiadó ellen semmi terhelő adatot nem produkált. Valószínűnek tartják, hogy Erdtpracht nem csupán a szégyen, hanem üzleti bajok miatt határozta e! magát a végzetes lépésre.