Bácsmegyei Napló, 1926. május (27. évfolyam, 119-150. szám)

1926-05-05 / 122. szám

19"6 május 5, BACSMEGYEÍ NAPLÖ HfiPRQL HRPRR • a* Shylock frakkban A frafckos Hamlet sikereit- úgy lat­saik megirigyelték a többi Shaktspeare­­fcosok, mart a legközelebbi londoni Shakespeare-cikjuson qjár- a .Velencei kalmár Sbyiockía is frilikbqta íogVJát». szani. Természetesen 3 szereplők is tnifid modern kosztümökben lépnek fel. A legutolsó divat szerint. Az ötlet mindenesetre eredeti és na­gyon .jellemző századunkra, amely az embefevö pápuából komiltó dzsetule­­atent farag, míg a komiltó dzs-eutlement vadállattá sülyeszti a nyomor és nélkü­lözés kancsűkájávai. Bizonyára telt há­zak fogják figyelemmel kisérni estéröl­­estére a British Shakespeare; Society előadásait, de hogy a uezöt lenyűgöz­ze, magával ragadja egy ilyen deko­rált és ^civilizált-.- darab, azt már kötve hisszük. A szellemre nem. lehet unifor­mist adni. A frakk és általában a inai, ezerkilencszázhuszonhatban divatos öl­töny, modern lélekre kötelez. Auiint-A írakkos Shylock -lehet hatásosadé ez a hatás egészen más természetű, mint amit egy művészi, zseniális drá­­( ma tud nyújtani. Aminthogy a doktor ! Szabó Jucinak az sem ártana mc-g, ha szereplőit a reneszánsz kosztümjeibe öltöztetnék, ezek után ép .Így egész nyugodtan, tánc és dalbetétekkel, ,«őr­lőkkel,. revüvel és fakirmutatványokkal spékelhetnék te-le a írakkos’ Shylockot, vagy ha már. annyira benne vagyunk a szószban: akár Oihellóí, a félteke,ny mórt is, amint ül a titkos randevulebuj: kanapéján és stréberkedik 3 kacér Des­­demonával, hogy az a vén Shakespeare, hadd pörögjön 4 sírjában! (t. i.) A frankügy főtárgyalása előtt Bónis Arkangyallal szemben átvették a pótmagánvádat a franciák hogy a kisértettől, amelyet lepedősen és halálfejjel könyvelt. el a közhit, sen­kinek se meredne égnek minden liaja­­szála, ha piros bugyogóban és félre­­csapott. jambósapká.bati jelenne meg éj­jel a háztetőn, vagy a temető sírke­resztjei között, hasonlók épen nem te­het mélyebb benyomást a írakkos Shy­lock figurája sem. Meri a ruha teszi az embert — minden ellenkező híreszte­léssel-szemben — és az európai lélek nívóját, értelmét, mondhatni: iskolai végzettségét, a ruhájáról -lehet leol­vasni.' Shylock a fösvény, konok kal­már, a ravasz, alattomos, aki a tör­vény bárdiával akar leszelni egy ialat húst a fizetésképtelen itju testéből, ne­vetségesen hatna egy modern üzletem­ber aneugjaban. A frakljos vasgyáros­­ról senki se hinné el, hogy ilyen örüli szerződést köt az adósával. Mert, . kö­zépkori miliő nélkül nem lehet közép­kori atmoszférát teremteni. A modern uzsorás nem tőrről és 'vérről deklamál, hanem csődről. Így pedig —- akármi­lyen nagy művészek játszanak is ben­­,ae — silány rémhistóriát csinálnak .Shakespeare egyik leghatalmasabb drá­májából.- Különös, hogy ép a saját nemzete üz j Ilyen rossz tréfát a Halhatatlan Gyér- j raekkel. Carlyle mondotta: angolok, hat Budapestről Jelentik : Az ügyészség, mint ismeretes, Teleki Pál gróf ellen a frankhamisitási ügyben megszün­tette az eljárást. Ugyanakkor meg­szüntető végzést hoztak páter Búnis Arkangyal és Szendey László ügyé­ben is. A francia -bank Telekire és Szertdeyre vonatkozólag nem vette át a vád képviseletét, Bónis Arkangyal páterrel szemben azonban a Birque de France élt a - sértett jogával és átvette a póímagánvádat. A pótma­­gár.vád alapján dr. Lengyel Ernő vizsgálóbíró maga elé idézte Bónis pátert, akit a vele szemben emelt bűnpártolás vádjáról kihallgatott. A pénteken kezdődő főtárgyalás elé politikai körökben izgatott érdeklődés­sel tekintenek. A nemzetgyűlés folyo­sóján Andrnssy Gyula gróf és őrgróf Püllavicini Györay hosszasan tanács­koztak [fiain Ferenccel, Windisch­­graetz védőjével. Nagy feltűnést keitett az a hír. hogy a franciák közvetett utón azt az ajánlatot tették Windischgraetznek, hogy teljes egészében lemondanak kártérítési igényükről, ha a herceg a főtárgyaláson őszinte vallomást tesz és leleplezi mindazokat, akik bele voltak avatva az ügybe. A hitnek ere­detét nem lehetett megállapítani, Jovánovics Ljuba újabb levele felbomlással fenyegeti a politikai helyzetet Radies István Beogradba utazott Shakespeare és India között kellene vá­lasztanotok, válasszátok Shake spear eV. A brit nemzet nem áll ilyen válasz­úton, tehát megengedi magának azt a. passziót, hogy csörgősapkáí nyomjon j Shakespeare glóriás fejébe, ■* Beogradból jelentik : A politikai kö­rök nagy érdeklődéssé! tekintenek a parlament szerdai ülése elé, mely vég­legesen tisztázni fogja a helyzetet. A György evei árú ürmep miatt, mint már rámulaltunk, a megnyitó ülésre előre­­látható’ag kevés szerbiai képviselő fog Beogradba jönni, de ennek ellenére az Uzunovics-kormány előreláthatólag mint többségi kormány mutatkozhat be a szkupstinának. A képviselők igen kis számban vannak a fővárosban, a vajda­sági radikális képviselők közül is csak alig egynéhányba:! érkeztek meg. A kor­mány tagjai ez2c! szemben mér teljes számmá! együtt -válniuk, megérkezett vidékről Nmcsics külügyminiszter is. A kormány csak este hét óra után tartott minisztertauácsot, a nap fo’yamáu azon­ban Uzunovics miniszterelnök a kormány igen sok tagjával folytatott eszmecse­rét és délután meglátogatta Pasics .Nikola volt miniszterelnököt is. A helyzetet általában nyugodtabban ítélik meg a radikális pártban beálló fordulat után. A radikális pártban létre­jött megegyezés hírét egyébként a keddi napon megerősítette maga az a körül­mény is, hogy a miniszterelnök látoga­tást tett Pasics Nikola párvezérnél. A fordulat kontúrjai már kezdenek is ki­alakulni. A megegyezés miudea jel szerint a radikális-párt centrumát és jobb­­szárayát fogja össze, de nem esatla­­lakozik hozzá Jovánovics Ljuba és sziikebb környezete. A Jovanovícs-frakctó magatartása az előjelek szerint nem lesz annyira passzív, amint az tegnap látszott és valószínű, hogy Jovánovics Ljuba, ha egyelőre nem is, de később feltétlen felveszi a har­cot Pasiccsal. Ez azonban a kormány helyzetét semmi­­képen sem fogja befolyáso’ni, miután az Uzunovics-kormány mögött szilárdan áll a radikalis-párt csentruma, a Pasics mögé csoportosu’ó jobbszárny, sőt Jova­­novics hívei közül is sokan fogják tá­mogatni. A helyzetre nagyon jellemző Uzunovics miniszterelnöknek az a nyi­latkozata, amit Pasicstó! való visszaté­rése után tett az újságírók előtt: —- ,4 helyzet — mondotta — hogy Bemondjam znegnypgiatjk Az újságírók megkérdezték a minisz­terelnököt, hogy mi lesz Pernar állam­titkárral. — Olvastam Pernar helyreigazitó nyilatkozatát, de még nem láttam a helyi hatóságok jelentését. Azt hiszem, hogy Pernar csak ismételni akarta azt a gondolatmenetet, amit Radios oly szí­vesen használ az állam megalakulásával kapcsolatban. Azonban a végére mindig oda szokta tenni : „Megegyeztünk, most minden jó lesz.“ Pernarnak azonban ez nem sikerült úgy, ahogy Radicsnak szokott. Együtt marad a parlament Este hét órakor minisztertanács ült össze. A tanácskozás fél kilencig tartott. A minisztertanács ülése után a minisz­terek nagyon iszervában nyilatkoztak az ülés tárgyáról és lefolyásáról. Annyi bizonyosnak látszik, hogy a szerdai ülés napirendjén kívül mással nem foglalkoz­tak és a parlament további munkarend­jét sem á lapították meg. A szerdai ülés napirendjén tudvalevőleg a kérelmi és panaszbizottság jelentése szerepei. Az ülés után a miniszterelnökhöz kérdést intéztek az újságírók arra vonat­kozólag, hogy elhalasstják-e újból a par'ament ülését. A miniszterelnök így válaszo't: — Dehogy halasztják. Alig vártuk, hogy a szkupstina együtt legyen. Jovánovics újra Pastes ellen A politikai helyzet újabb megrendü' lésére vezethet Jovánovics Ljuba levele, amelyet a radikalis-párt képviselő-klub­jához intézett kizáratása ügyében. A levél, amely május másodikán keit, rend­kívül terjedelmes. Hét süriín teieirt gép­írásos o dalra terjed. Jovánovics leveiél este nyolc óra után közölték a sajtó képviselőivel és az újságírók révén is­meretessé vált annak tartalma szélesebb politikai körökben is. A levélben Jova­­novics megvádolja Pasicsot, mint a radiká'is-párt főbizottságának elnökét, hogy vele szemben igazságtalanságot és ' inkorrektséget követett ei, amelyek ellentétben áiinaka főbizottság régebbi elveivel és a párt statútumainak pozitív előírásaival. Véleménye szerint Basics eljárása ellenkezik az alkotmány­­nyal, amely a képviselők teljes függet­lenségét biztosítja. Hosszasan fejti ki, bogy saesoyir® szaba'yeüeBessa hívták 5. oldal. ÄSSjäg.. és állították össze a radikális párt főbizottságát, vele nem közölték idejében a napirendet, sem a kizárási indítványt, nem adtak módot arra, hogy írásbeli felvi ágositást adjon, egyes ta­­j gok kötött marsrutával jöttek a - főbi­zottság ülésére, maga Pastes, amikor ő j szólásra jelentkezett, azonnal kiielen- i tette, beszélhet ugyan, mi azt úgyse j vesszük figyelembe. Ezzel már előre ki- I mondta az ítéletet. Jogásziiag bizonyít­gatja, hogy. a párt szabályai értelmében j egészen más eljárást kellett volna kö­­, vetni. Visszautasítja az ellene emelt, ! vádakat. Levelet azzal fejezi be, hogy j Pasics most máskép gondolkodik a i képviselői függetlenségről, mint azelőtt, j — Rám hárul a kötelesség —- írja ; Jovánovics levele végén ~r hogy a kép­viselőket megvédjem. hogy azok kük I maradhassanak esküjükhöz- Velem á radikális párt főbizottsága súlyos .igaz— ságta ánSágűt követett .el, legem van elvárni, hogy a képviselői klub méltó elégtételt ad nekem. Amíg ezt meg nem kapom, nem me­hetek ef a klub üléseire és nem ve­hetek részt a klub munkájában. A Radics-párti minisz­terek konferenciája A Beogradban tartózkodó miniszterek kedden hosszú ideig tarló megbeszélést folytattak. A miniszterek a további j magatartásukat tárgyalták meg. A Pribicsevics-párt fő­bizottságának ülése ! A független demokratapárt főbizott­sága kedden egész nap ülésezett. A fő- 1 bizottság pártszervezeti és agitációs kér­­; désekről tárgyalt és elhatározta, hogy különösen Szerbia területén fog erősebb agitációt folytatni. Határozati javaslatot fogadtak el, amelyben bizalmat szavaz­lak a képviselői klubnak és felszólítot­ták a párt képviselő tagjait, hogy tart­sanak ki az ..állaraegység politikája mel­lett, minthogy az úgynevezett megegye­zés teljes fiaskót vallott. Radios cikke a Dómban Zagrebből jelentik: Radics István, a horvát parasztpárt vezére hosszú cikket irt a Dom cimü lap szerdai számában, amelyben a politikai helyzettel foglal­kozik. i Radios István szerint ö azért maradt id a kormányból, mert Pasics is kima­radt. Ha i yen körülmények között ő tagja lett vo'na az uj kormánynak, ak­kor a szerbek joggal sérelmezhették volna ezt.. — Niticsnek és Superinának —- írja Radics —■ bent kellett maradnia á kor­mányban, hogy így oszlassák el azt az elkeseredést, ami ellenük a horvát nép i körében disszidálásuk alkalmával meg* ' nyilvánult. Nikics és Superina április 28-án, amikor Beogradba megérkeztein, rendelkezésemre bocsájtották mandatu* maikat és tőlem, mint parijuk vezérétől tették függővé a döntést. Én járultam hozzá, hogy tárcáikat megtarthassák, hogy igy lehetővé váljék az uj kor­mány sima megalakulása. A cikk további folyamán Radics Ist­ván Uzunovics személyével foglalkozik és megállapítja, hogy Uzunovicsnak, mint Pasics régi hívének, kötelessége hűségesnek maradni Pasics Nikolához. Tény az, hogy Uzunovics hive a meg­egyezés politikájának, amit kormány­elnöki minőségében minden jel szerint tiszteletben is fog tartani, de Pasics Nikola sohase kerül többé kormányra, vagy legalább is a mai•politikai viszo­nyok között nem. A mai válságot Radics szerint választásokkal nem lehet megol­dani, meri ez keveset változtat a fenn­álló helyzeten, Radics István cikkének további részé­ben erős kirohanást intéz a korrupció ellen. * Radics Beogradba utazóit Radios István kedden Beogradba uta­zott. Elutazása előtt az újságíróknak ki* jelentette, hogy nagy dolgok vanna!» készülőben, amelyek azonban csak a jövő hétre fejeződnek be. Többet nem volt hajlandó Radks mondani,

Next

/
Thumbnails
Contents