Bácsmegyei Napló, 1926. május (27. évfolyam, 119-150. szám)
1926-05-21 / 141. szám
4. oldal BACSMEGYEI NAPLÓ 1926 május 21. OTT TÚL A RÁCSON A mitrovicai országos fegyintézet lakéi A törvényszéki elnök kihirdeti a semmitöszék Ítéletét. A fötárgyalási terem ilyenkor népteien, a vádlottat szuronyok böríöuör kiséri a terembe. Az egész aktus néhány percig tart. Az elnök felolvassa az ítéletet: a semmitőszék a bejelentett semmiségi panaszokat elutasította. Az- ítélet ezzel jogerőssé vált. A vádlott,. aki eddig vizsgálati fogoly volt, fogoly, vagy íegyenc lesz s ha az ítélet hosszabb idei {egyházra szól, akkor rendszerint- Mitrovicára kerül s a mitrovicai fogházbna üli le . a büntetését. A mitrovicai fegyház a szerencsétlen bűnösök szomorú stációja, az ország egyik legnagyobb büntetőintézete. A fegyház havonként elküldi statisztikai kimutatását a hatóságoknak. Érdekes, de elszomorító olvasmány ez a havi Statisztika. A most érkezett kimutatás szerint a mitrovicai fegyháznak jelenleg 891 lakója van, ami igen nagyszám, sokkal nagyobb, mint amennyi íegyenc a békében volt Mitrovicán, pedig most csak férfi foglyokra vigyáznak a mitrovicai {egyházban. A 'másik két nagy fegyintézet: a kragujeváci és a lepegiavai-bau is van ugyanennyi fegyenc. A mitrovicai fegyház statisztikájából megtudjuk, hogy a. lmsz és harminc életév közötti korból rekrutálódik a fegyelmeknek csaknem íclc; 403 férfi került élete legszebb korában a vasrács mögé. Harminc és negyven év közötti fogoly 194, negyven és ötven év közötti 86, ötvan és hatvan év közötti 43, hatvan éven felül is van 20 íegyenc .Mitrovicán, de 139 olyan van, aki elmúlt , tizenhat éves, de még olyan is, aki még a tizenhatodik életévét sem-érte cl. Hat havinál rüvidebb büntetést 21 fogoly tölt ki, hat hónaptól egy évig terjedőt 124, egytől öt évig terjedőt 250, öt-tizéves {egyházat 271, tiz-tizeiiötévit 100. tizenöt-busz évit 112, két fogoly Ítélete- pedig úgy szól, hogy élete végéig nem látja a háromrnéteres kőfalon túli világot. Ami a büntettek nemeit illeti, melyek miatt a mitrovicai rabok bűnhődnek, feltűnő, bőgj- a bűnösök egyik fele az élet, a másik fele pedig a vagyon ellen elkövetett büntettek miatt került rabruhába. Felségárulás miatt 7,lázadás miatt 3, a katonaságtól való szökés miatt 12 ember ül Mitrovicán, hatóság elleni erőszak miatt 57. erőszakos nemi- közösülés miatt 30, emberölés miatt 148, súlyos testi sértés miatt 32, gyújtogatás miatt 9, hivatalos hatalommal való viszszaélés miatt 3 lakója van a vasrácsos celláknak. Rablás miatt 124, lopás miatt 471, hamisítás miatt 13. sikkasztás miatt 18, csalás miatt 10 fogoly vesztette szabadságát, míg a többi kisebb, kategóriákba pontosan nem sorolható büntettek miatt ismerkedett meg a börtönélettcl. A francia csapatok kivonulnak Szíriából Briand Párisba rendelte Jouvenelt Londonból jelentik: A Daily Herald értesülése szerint Bnand megunta a sziriai harcokat és elhatározta, hogy a francia csapatokat kivonja Szíria területéről. A lap úgy tudja, hogy a francia miniszterelnök Szíria kormányzóját, fouvenelt Parisba rendelte, hogy vele megbeszélje azokat a módozatokat, amelyek alapján Szíria, mint fiigget/en állam belépne a Népszó vétségbe. Főügyész és főkapitány sajtópőre Pénzbírságra Ítélték Gyermekov volt becskereki főkapitány apósát Becskerekröi jelentik: Érdekes sajtópor folyt le csütörtökön a becskereki törvényszéken Bunics Ivó törvényszéki elnök tanácsa eiött. A sajtöpör vádlottja Teodorovics Gavra földbirtokos volt, aki az 1924. évben a Neue Zeit nyilttérrovatában éles támadást intézett dr. Vászics Andrija vármegyei főügyész ellen. A közleményben ilyen kifejezéseket inkrimináltak: Karakterlos, niederträchtig és az eljárást sajtó utján elkövetett rágalmazás miatt indították meg Teodorovics ellen. A vádlott vallomásában előadta, hogy veje, dr. Gyermekov Dusán akkori becskereki főkapitány hosszú ideig megfelelő lakás nélkül volt és végül sikerült szerződést kötnie a becskereki sörgyár igazgatójával, hogy a gyár egyik házában kap lakást. A lakáshivatal azonban a lakást dr. Vászics főjegyző leendő vejének, dr. lvkovics Vlasztimir törvényszéki on óinak utalta ki. Teodorovics még a Csak okos ne legyen ír. a : Berényi János Benc a fiókjába akarta -csúsztatni az asszony levelét. Különben pedig néha unta az egész komédiát. De a pontosan, érkező meghívások fölkavarták az érzéseit, az asszony egy kicsi iángoszlop volt, tüzes démon és értett ahhoz, hogy alakja mindig uj ingerele fölkeltésével toppanjon elő a lila sorokból. Mégegyszer maga elé simította az írást. A betűk mókásan fecsegtek és eltakart mosolygással dőlték egymásnak, mint á-játszó gyerekek. A ruganyos vonalak szinte emelték őket a lapról. Pár mondat csupán, de majd kibugy• gyan-t belőlük az asszony eleven tem'peramentuma. Alattuk a név: Hilda, pajkosan kiugrasztva és egy csintalan kacskaringóval körülkerítve. Olyan volt, mint valami aprócska édes sziget. És mosolyogni kellett neki. — Nem tud vigyázni, még. bajt hoz a nyakamba, amilyen éhes és könnyelmű. De megérte. Egy kicsi fekete ördög. Az: asztalfiókban közömbös újságpapírral takarózott néhány régebbi levél. Testvérei a mostaninak. Mellettük az asszony képe, vékony zöld rámában. üveglapjával szépen lefelé fordítva. Nem állhatott az asztalon, amióta akaratlan barátságot kötött a gazdájuk egy pár- fürdővendéggel, akik olykor föiiátogattak hozzá. Így is sejthetnek egyet-mást. Benc lehúzta az asztal kulcsát. Kicsit elszontyolodott. Nem volt kedve az assáónyhoz menni. Első találkozásukra gondolt és rezignáltat! levonta a konzekvenciát — Tulajdonkép kit nem lehet? Egyforma valamennyi. Kint vidám villasorok nevettek fehérlő fogakkal. Oszlopaik átfeleseltek a napnak a viz-entulra, képüket bele dobták a tóba. A piros tetőkön vastag viasz olvadt és a megösztövéredett tornyok, mintha az égbe akarták volna törölni az izzadt homlokukat. Öt óra, alkony; a tó hangversenyezett, mint egy távoli zenekar. Benc hallgatta, nézte. — Különben úgy sincs más tervem. Leakasztotta a telefonkagylót és tréfásan válaszolt a feketeszemii aszszonynak. I -ífc Különös — irta .lob, a fiatal iró. Hildának — különös ez a hirtelen találkozás. Mindig csodálatos, hogy ki állítja meg az életünket. Nevét hallottam mielőtt ismertem volna. A park felé ment egy könyvvel és én maga után iramodtam minden cél nélkül. Valamelyik uj barátnője lehetett az, aki a tó felöl az egyik trambulinról magára kiáltott. Hilda? Unottan hunytam le a szemem. Vártam. Hilda megfordul és én egy leltár arca , kékszemü északi asszonyt látok. Előre elképzeltem az ajkát, tekintetét, homlokát és minden vonását. A másik pillanatban egy barna arc éles profilja illeszkedett az árnyék zöldes hátterébe, sötét szernek villogtak a tó felé. Csalódtam és ki is ábrándultara egyidőre. És ez a kiábrándulás lett a későbbi rajongás magva. Meséltem már: soha nem tudtam a sötét szemeken átolvasztani magamat, nem húzott a barna test tüze és nem tudtam hinni, •fcogy, ez is a lélek háza lehet, ahol a vér lakáshivataii tárgyalás előtt értesült arról, hogy Vászics azt mondotta Friedrich sörgyári igazgatónak: — Gyermekov rendőrfőkapitány egy senki. Amikor ezért felelősségre vontam, folytatta vallomását, Vászics ezt a kijelentést letagadta. Dr. Gyermekov Dusán kijelentette, ‘hogy a lakást senki másnak nem fogja átengedni és szükség esetén revolverre! fogja megakadályozni a beköltözködésl. Az alispán ezért fel is függesztette a rendőrfőkapitányt, mire a szuboticai Bácsmegyei Naplóban cikk jelent meg; amely szerint Gyermekovot bizonyos visszaélések miatt függesztették fel. Meg voltam győződve arról, hogy ezt a cikket Vászics Andrija irta vagy sugalmazta és efölötti felháborodásombau írtam meg a nyílttéri közleményt. A fömagánvádió Vászics Andrija kijelenti, hogy nem a főkapitányról, hanem a lakásszerződésről mondotta, hogy az semmi. A Bácsmegyei Naplót nem informálta. kiáltozásán kívül az érzelmek könyörgése is kéri egy igaz találkozás „ szerelmi kézfogását. Forróság helyett szelíd hevületet akartam. Az inger, fájdalom, hullámzás a csöndben vau, rajta gyürödik a végtelenség parija felé, aranyhaj fölött lobog a legsiitősebb fölhő, gyerekes arcból üzen egyszerű szép levelekkel az élet. Gyöngyök villannak meg tompán, galamb száll, meszsze csillag mosolyog csendes nézések tükréből kibontakozva: semminek látszik, mégis csodák örök rózsafüzére marad. Nagyon lassan indul minden, életet tartó márványmedencék mélyéből, de mire hozzánk ér, minden észrevétlenül elejtett vércsöpp lelke utánunk suhan, velünk van, csattog {ölöt tünk. akár a gerleraj. És mégis.... Tudja az ég, hogy csalódhattam. A Ilit ezt szolgálta; hogy történt mégis, hogy egyszerre ép az ellenkezőjét ismerte föl és fogadta az élet és szerelem parancsolójának, A regény, amiről annyit beszéltünk már félig kész, az emlékek elevensége adia habról-habra és viszi egyre igazibb hullámzással előre. Hősnője Hilda, az ajka tulpiros, szeme mélységes est, haja árnyék, az arca nem fehér kő és mégis a csönd muzsikál benne, engedelmes álmok fátyolosodnak köré és testi szerelmét is a lélek sugározza. Jób megírta nagyszerű regényét. És megnyerte vele a Krizantém-dijat. A Krizantém-dijat egy dúsgazdag, aggszüz bárónő alapitványozta azon iró megjutalmazására, aki a legbájosabb nőalakot teremti meg a regényében. * Dénes, Hilda férje még egyidőre a Miután Teodorovics a valódiság bizonyításának elrendelését nem kívánta, a bíróság meghozta Ítéletét, amelyben a vádlottat becsületsértésért ezer dinár fő- és négyszáz dinár mellékbüntetésre Ítélte. A vádlott megnyugodott az ítéletben Leégés, csőd, fogház A vizsgálóbíró elrendelte a leégett és csődbejutott Rácz-zualom egyik letartóztatott Igazgatójának szabadlábra helyezését Megírtuk, hogy a.topolai Rácz-malom csődügyében a csődbíróság rendeletére kedden letartóztatták Rácz György malomtulajdonost és ennek kapcsán az ügyészség indítványozta Rác? György; ellen a bünvizsgálat megindítását és a vizsgálati fogság elrendelését. Ugyancsak elrendelte az ügyészség Rácz veiének, Fülöp Zoltánnak a letartóztatását is. Kedden foganatosították Rácz György és Fülöp Zoltán letartóztatását, akiket Topoláró! Szuboticára szállítottak be az ügyészség fogházába. A két letartóztatott topolai malomtulajdonos ügyével csütörtökön foglalkozott Nardini Hervoje dr. vizsgálóbiró és úgy határozott, hogy Rácz Györgyre nézve fentartotta a vizsgálati fogságot,mig Fülöp Zoltán ügyében az eljárásfolytatását mondotta ki, de a vizsgálati; fogságra vonatozó indítványnak nem' adott helyt és elrendelte Fiilöp Zoltán szabadlábrahelyezését. A vizsgálóbiró végzése ellen Fülöp Zoltánra vonatkozólag az ügyészség felfolyamodástt jelentett be. A felfolyamodás fölött-valószínűleg pénteken dönt a vádtanács. Ugyancsak pénteken került a vádtanács döntése elé Rácz György ügye is. Mint -értesülünk, Fülöp Zoltán letartóztatása után a birtokában levő pénzből körülbelül 220.000 dinárt fizetett vissza a csődtömegnek és kötelezte magát a visszatartott pénz hátralévő részét is beszolgáltatni. Ez a körülmény lehetett irányadó abban, hogy a vizsgálóbíró nem látta szükségesnek Fülöp Zoltán ellen a vizsgálati fogság fentartását. társasággal maradt. Piros volt és diadalmasan filozofált. — Csak okosat ne — mondta és.nevetett. Lehet szép, nem bánom, ha veszedelmes szépség is. Csak okos ne legyen. Az ideális az volna, aki tízig se tud számolni, mint az eszkimó, ilyen nincs. De azért nem baj, ha számolni tud. Csak naiv, vagy mondjuk a magunk nyelvén: butácska legyen. Bólintottak vagy vállat vontak. — Az se jó. — Rögtön megmagyarázom, mert két típusa van ennek is. Vagy úgy butácska valaki, hogy a meg nem értett dologra kimereszti a szemét és mindjárt az arcára szökik az, hogy: nemtudom. Nahát ez nem keli. Csúnya az ilyen nagyot bámuló aszonyka. Kínos lehet vele az élet, mindenki észreveszi a jó tulajdonságát. Nem jó. A másik tipus az, ha belsőleg, igazán butácska az aszszony, de ebből nem csinál látványosságot. Okosan rövid ész. És mégse lát az orrocskájánál tovább. A férjét látja csak. Merthát az orrocskája fitos. Dó igy szép. Magától érthető ,hogy ebben az esetben azt se látja; hogy a liii férj tovább lát az orránál. Én például nyugodt vagyok, egészen nyugodt vagyok. Körülbelül Kürtinek szólt a lecke, aki nagyon maga elé buskomorodva gub-; basztott az asztal végében. Dénes a válóra csapott és mulatott, .hogy az ideges fiú majd fölugrott ijedtében. — Na ne bőgd el magad azért! A fiatalember majdnpm könyörgött a szemével. Szegényünk volt oka az elszotltyolodásra elég.