Bácsmegyei Napló, 1926. március (27. évfolyam, 59-89. szám)
1926-03-21 / 79. szám
Vadságba esett házityuk A minap megártani a királyba!! mi őzike történetét s azóta, körülrajzanak az áliafhístoriák. Ne csodálja senki, hogy az emberek közül tanácsos néha az állatok közé menekülni, hiszen ott még találkozni őszinteséggel Legföljebb a róka ravaszfcodOk, de az igazi feneviad bevallja, hogy ő biz csak fenevad; a kigyó is előre mutogatja a fullánkját, nem csip meg meglepetésszerűen, ölelés közben. Vadállatot nem lehet megszelídítem s ketrecbe-zártság -ne tévesszen meg senkit. Kölyökkorábam az állat is gyerek, épp úgy játszadozott, m nt az ember fia, de amint nő. úgy allafcufaak ki benne az igazi ösztönök, amelyek aztán úrrá vájnak fölötte . és sodorják vissza a maga társadalmába. A varjú csak jefcntéktel'cin állat* de addig marad a ház szárnyasai között, amig le vám vágva a szárnya. Ha kinőtt búcsút vészén. Vadkacsato-jást sokszor költ ki a jámbor házityuk, a kis fekete jószágok* meg is maradnak néhány napig a hazat suitbem, de egyszerre megérzik a locsogó (tájakat s akkor úgy futnak, mint az egerek. A szelíd hogy ugymomdjam: konszolidált, megállapodott világnak még állatban sincs hatása amarra, amelyik szabadnak született s elsorvad, tönkremennek a fogságban. A mai világ ped g olyan, hogy elpusztul minden ideg a vágyakozásban, bárcsak el lehetne keriitn: messzire, nagyon messzire, külön mindentől ami volt, ami van és ami még várható. — Irtózom néha mindenkitől, magyarázza a barátom, okom sues pedig rá. Azt hiszem, az újság-események zavarják meg az érzéseket. Micsoda szenzáció volt valamikor egy-egy gyilkosság, pláne akasztás — ma sosem 'tudom, kinek a kezéhez tapad vér. »Bocsánat, nem ismertelek, csak maradjanak az urak vendégeik társaságában,, én önmagámmal szemben vagyok,« — hallom egyre sűrűbben. Csöppet sem csodálkozom rajta, hiszen a szemünk 'láttára szökkenek virágba a tolvaj, meg a sikkasztóbimbók. sőt — ha elég tág a lelkiismeretűk — mi is iszunk a borukból. Emlékszem egy felháborodásra, amely olyan finom és őszinte volt, hogy ma is bennem rezeg. Az ifjú reggel g kártyázott, elvesztette mindenét, sőt ennél is többet. Lehetett vagy ötezer pengő, kelletlen nagy pénz ebben az agyonócsárolt régi világban, csakhogy nem az ő pénze. Hivatalos. Ebből négyezer forintot a kifogástalan úriember nyert el, aki tágramerült szemmel nyelte másnap a szenzációt. — Az ifjú agyonlőtte inasát, sikkasztott. — Pfuj, mondta az úriember, egész testében megrázkóva, gazemberrel kártyáztam. Nyomban vonatra ült- és elutazott üdülni, mert négyezer forint nyomta a zsebét. . . . Hát Isten úgyse, elvadul az ember és fél a társasélettől. Csak egyedül, mindenkitől messze, hátha lehet még valamit menteni. A rendelkezésre . álló idegek gyengék ahhoz, hogy elbírják a mai életet, az életmódot, a zsivajt, a közéleti feledést, magukba v’sszacsamrödó közéleti íakirok hazug örrmádását. . . . Mindenki érez valami igazat a szavakból, a tekintetek a messzeségben úsznak, ott keresik a megrontott élet szivárványszínű pillangóit — a társaság halkszavu földbirtokos tagja szólal meg először. • .— Nemcsak az ember, az áPat- ús. Utat:man gyakran látok elvadult . .tyúkot. Istenem, a szelíd ■•háziáilaíL Kézen fekszik' az itt széli tréfa, hogy persze, elvár dúl, sokkal több 'és sokkal jobban...mint amit a társadalom kibír, a folytonos 16. oldal. BÁCSMEGYEI NAPLÓ 1926 március 21. mulatozás, a véget nem érő tánc, a sok alkalom hogyne vadítaná el . . . azonban megmaradunk az eredeti példány mellett. Az nem távozik messzire a háztól, ha elkó-borog, idejében hazatér. A tyúkot legfeljebb ellopják. Akkor jámbor butaságában megszokja az uj helyet, de amrily konzervatív és ragaszkodik a hajlékához, ismerős szemétdombjához. — Pedig úgy van, a helyet iis megmondom. Subotica alatt van a Radonovác-erdő, néhány kilométerre esik tőle az első tanyaház. Ebben az erdőben állandóan látom elvadult formájában, a házityuko't. Épp úgy menekül az ember elől, mint akármelyik más szárnyas vad. Ha nagyon megretten, akkor szárnyra kap, de legfeljebb 100—120 íépésny’re repül. Többet nem bír el, azt rs alacsonyan. Hát ez már érdekes volt, kezdtem is 'kötekedni a magyarázata után. Van kivert bika. m-cg tudom érteni a,föltótleknül tökéletes Rin-tin-tint, hogy farkas-természetet vett fel, de a tyuk, a tyuk ... — Én is kerestem az okát s rájöttem. Az erdészek 'összeszedtek egy csomó fácántojást a kézttyukokikad A fácános rkét épp olyan bájos apróságok, mint emberben-álatban a fiatalság egyaránt, butus, topogó, botorkáló jószágok, a tytík pedig nem vette észre, hogy netn az ő «fajtája. Vezette, tanította, féltette őket, talán még küzködött is, hogy milyen szép arany mellénye van egyik-másikutaik. Már azt hitte mindenki, hogy sikerül a hihetetlennek vélt elképzelés: a sze’id anya szárnyai alatt felnevelik a kis vadakat. De valami furcsa más történt. Ahogy a fácáncsikók átestek az öntudatlan gyerekkoron, úrrá vált bennük a természet, amely nem tűr udvar béklyót s csak a szabadságért rajong, ök nem maradhattak, elcsalták hát magukkal nevelőanyjukat az erdőbe. Az ment, hiszen, a gyermekei hívták, aztán tt is maradt, isten a megmondhatója, mit beszéltek neki mit talált szebbet, am.i marasztalta. De már nem tudott visszajönni, visszaszokj}', inkább fölvette az uj környezet szokásait s elvadult. Ott sétál most az erdő szélén a több' fácántytikokkal s ha embert lát közeledni, rémülten menekül. Nincs magában. sokatmagával ment el. Csalta a szíréi szeretet de mi tartja ott? — No, mondok, ez már egészen modern társadalmi színmű. Ott -is megesik elégszer. Bob. Egészség mindenki szamára* Az emberek boldogsága az egészség munkakedv és iétörömök osszesógóbá tevődik össze. Mindezek elsősorban a helyes és céls erű táplálkozástól függnek. Aki megfeszített munkában tölti életét, fokozott mértékben ta tozik ügyelni arra, bogy mindennapi táplálékát olyan természetes, erősiíő tápszerrel egészítse ki, amely az emésztés megzavarása nélkül koncentrált alakban jutta ja szervezetébe azt a többletet, amelyre a szervezet elhalt szöveteinek, sej'.jeinek pótlásához, energia termeléshez, az élet fenntartásához szénhydrátokban, feh írjékhen, zsírokban, tápláló sókban él fósént vitaminokban szüksége van. Ilyen tápszer az A bánáti nábob regénye A halálos Beslin örökség — Beslin Sándor tragédiája az elásott kincsektől a revoivergolyó g A bánáti Pragutinovo községben a múlt héten öngyilkosságot követett el Beslin Sándor dúsgazdag kereskedő. Ünneplő ruhában bezárkózott szobájába & egyetlen golyóval megölte magüt. Holttestét csqk harmadnap találták meg. Beslin Sándor tragikus halála egy romantikus élet befejezése volt és egy fantasztikus regény utolsó fejezetére tett pontot A tékozló fiuk Idősebb Beslin Sándor, az öngyilkos apja, egész vidéken hires volt fukarságáról. Nagyon gazdag volt, de mindenki előtt titkolta a vagyonát. A pénzét öt-hat távoli bankban helyezte el és folyton panaszkodott hogy nincs semmije. ...... Az öreg zsugorinak két fia volt: Sándor és Milivoj. Jó nevelésben részesülitek, elvégezték a felsőkereskedelmi iskolát Becskereken, azután hazamentek a szülői házhoz, A Beslin fiuk szerették a vidám életet, sqkrit mulattak, de apjuktól nem kaptak sohase pénzt. Ahol lehetett lopkodtak zsugori apjukat,'aki a legfantasztikusabb helyekre dugdosta •el pénzét. Egyszer aztán a két fiú lefogta az öreget és addig Verték mig meg nem mondta, hol tartja a pénzt. Ekkor jól telerakták zsebeiket és elhagyták a szülői házat. Milivojnak viharos ifjúsága volt. Számos csíny, kalmd és meggondolatlanság után — kivándorolt Amerikába. Ott aztán meghiggadt, komoly munkához látott, szívós akarattal feltküzdötte magát, karriert csinált: egy nagyabb newyerki banknak lelt a vezetőle. i Sándc-r, az idősebbik fiú kibékült apjá- Sval, visszatért Dragutinovóra. Ott maradt,'dolgozott és ott érte meg apja halálát, ami 1919-ben következett be. Különös végrendelet j Halála előtt az öreg Beslin végrendelíkezni akart. Elhivatta a jegyzőt és kérte, hogy készítse el a végrendeletet. Igen különös föltételeket kötött ki, többek között azt, hogy fiai csak úgy örökölnek, ha megnősülnek és 18 éven aluli fekete szerb lédnvt vesznek feleségül. A végrendelkezésből azonban nem .lett semmi,' mert az öreg nem volt hajlandó vagyonának titkait rábízni négy végrendeleti tanúra. . .. Végül is' a közjegyző előtt csinált, végrendeletet és utána nemsokára meg is halt. Mikor a végrendeletet felbontat ták, furcsa dolgok kerültek napvilágra. Azzal kezdődött a rendelkezés, hogy az örökhagyó már életében mindkét fiát a köteles rész erejéig kielégítette, és aki közülök ezt kétségbe merné vonni, annak minden további örökösödési, joga megszűnik. A vagyont teljes egészében fiainak leendő törvényes vagy törvénytelen gyermekei öröklik, ha azok görögkeleti szerb nőtől származnak. Ha ilyenek nem lemének, úgy egész vagyonát három drcgutinovói gazda kapja, akikhez semmiféle rokonság nem fűzi. A hagyaték különben 160 hold földből, hat házból, sok ingóságból és nagy öszszegü készpénzből állott. Ennek fele, mint közös szerzemény, az özvegyet illette, másik fele volt a tulajdonképpeni.-hagyaték. A nagy pör. Mikor Beslin Milivoj Amerikában értesült atyja haláláról, hazajött Dragutinovóra az örökség átvételére. Csak itthon tudta meg, hegy örökölni egyelőre nem örökölt semmit, ahhoz előbb egy görögkeleti szerb lányt kell elvennie és majd a gyermekei örökölnek. Bátyja, Sándor, aki a vagyont birtokolta, öt kiutasította, mire Milivoj Becskerekre jött és a végrendelet érvény telepítésére port indított a becskercki törvényszéken. Nem sokkal később meghalt a Besliníiuk anyja is, aki szintén végrendeletet hagyott hátra. Ez a végrendelet megint kellemetlen meglepetést hozott Milivojnak: őt az anyja is kitagadta. Minden vagyonát Sándor fiára testálta. Ez aztán Milivojt teljesen kihozta sodrából. Elhatározta, hogy addig nem megy vissza ímerikába, amig a vagyont vissza nem szerzi. Uj pert indított az anyai végdendelet megsemmisítéséi re, ami immár hatodik éve húzódik az elsővel együtt Az elásott kincsek Időközben Beslin Milivoj arról érte-' sült, hogy apja nagyértékü kincseket rejtegetett, amelyeket egyik dragutinovói házának falába dugott el. Milivoj nyomozni kezdett és megtudta, hogy Sándor a kincseket megtalálta és egy másik ház pincéjében elásta. Erre Milivoj feljelentést tett bátyja ellem a bécske-eki államügyészségen lopásért. Az ügyészség a nyomozást megindította és a kincseket a pince alatt a tőidben még GMffiUUTlNE «röAiMtiilol» mely 25 év óta Anglia, Svájc, Németország, Franciaország és Amerika müveit kő öníé ének meghitt barátja éa istápolója. Egy csésze tejben 2 — 3 kávéskanál Ovomaltine a legjobb reggeli és uzsonna. Ara dobozonként 18.50 dinár Kapható gyógyszertárakban, drogériákban, fűszer* cs- megtkeresketiésekben. Mintán és ismertetést ingyen küld: Dr. A. Wander 0. D. Zagreb, Jurjevska ol. 37. is találták. Fémdobozokba zárva óriási ■mennyiségű aranyat, ezüstöt és ékszereket ástak ki a csendőrök a iölá alól. A kincset lefoglalták és a becskereki ügyészségre szállították, ahol bűnjelként még mai napig is őrzik. Megsemmisítették a végrendeleteket A becskereki törvényszék később az örökségi perekben is Ítéletet hozott: Milivojnak adott igazat és mindkét végren-i letet semmisnek mondta ki. Az anyait formai okokból, nz apait azért, mert a bíróság véleménye szerint erkölcstelen kikötéseket tartalmaz. Sándornak ugyanis már volt felesége, akitől két gyermeke született, de az asszony magyar -származású volt, nem szerb és igy a gyerekeket az örökség a végrendelet szerint nem illetné meg. Fölebbczés folytán a per a novlsadl táblához került, amely mindkét ügyet visszaküldte a becskereki törvényszékhez uj ítélethozatal céljából. A becskereki törvényszék újra Milivoj javára döntött, amit Sándor megint csak megfőlebbezett A novisadi tábla éppen egy, héttel Sándor öngyilkossága előtt hozta meg az ítéletét: az anyai végrendeletet jogerősen érvénytelenítette, az apai végrendeetet azonban megerősítette. Ez annyit jelent, hogy Sándor nem örökölhet, ha csak feleségétől el nem válik és szerb nőt nem vesz feleségül és nem születik gyermeke, Finálé ezv revolverlövéssel Időközben Sándort a felesége is elhagyta. Az asszony két gyermekét is elvitte magával. Beslin Sándornak most sem asszony sem gyermekei, sem öröksége nem volt, bűnügye is közeledett már a végtárgyaláshoz. Beslin Sándor a komplikált helyzetet egyszerűsítette, egyetlen revolverlövéssel. Neki már nem kell se, asszonyt se kincs, se börtön,[ az ö lelkének .most már örök nyugalma van. így talán egyszerűbben fel lehet osztani a dragutinovói Beslin-örökséget.