Bácsmegyei Napló, 1925. december (26. évfolyam, 322-348. szám)

1925-12-05 / 325. szám

6. oldal* BÄCSMEGYEI NAPLÖ 1Q25. december 5. Újabb kommunista összeesküvést lepleztek le Magyarországon A budapesti rendőrség egy tanítót és nyolc földmunkást tartóztatott le F) championok Résztuettem a birkozóuer­­senyen A nagy nemzetközi, ünnepélyes bir­­’kozó és boxmérkőzés a szuboticai Mir vendéglőben zajlott le élénk érdeklődés mellett este tíz órakor! Rajtam kivül nagyszámú sportrajongó tolongott a korcsmahelyiségben felállított dobogó ■körül,, amelynek hátsó részeit egy el­aggott, régebben valószínűleg fehér le­pedő védte a kiváncsi szemek elöl. Kint, a vendéglő ablakához nyomott lila or­ral, a pénztelen ifjúság fagyoskodott és várták az első jelenést. Elsőnek az impresszárió lépett a do­bogóra, teljesen kifogástalan polgári öl­tözékben, aztán felvonultak az atléták. Csupa stramm ember lenge alsó, illetve úszónadrágban, olyan izmokkal, inak­kal és nyakakkal, amely a. legkicsapon­­góbb bikának is dicséretére válna. En-j gém főleg a dán birkózó muszklijal ej-! ■ tettek esudálatba. A vádlija pedig egye-1 |«esen elbűvölő. A nőket is a vádlik ér- j . dékelték a legjobban. Nem az én vádli- j jaitn.. A birkózóké. A kiütött zdpfoga- ! kért a jelen volt fogorvosok lelkesedtek. ■ Az első fordulóban Galicia sampionja! [mérte össze erejét Bulgáriával. A vere­kedés a legszabályosabb keretek között folyt le. Galicia a keblére ölelte Bulgá­riát, hogy csak úgy ropogott. Na, eny- Ijjyire azért nem szeretnék jóba lenni vele. Egy — hivatalosan dupla Nelson­iak nevezett — nyaktörő bukfenc után, a feketehaju bíró kijelentette, hogy Ga­lícia győzött. A publikum üvö’tött és | tapsolt, Galícia becsületének megmentő­­,je pedig meghatotta« pukkedlizett. Gro­­‘mov Sándor, Európa sampionja alatt, amikor kidüllesztett mellel épp a hely­idet magaslatán állott; leszakadt a do­bogó. Nehéz fiú. A német világbajnok, fíojer, szintén nem mindennapi testsúly. Csak úgy szemmértékkel le lehet fo­gadni, hogy puszta kézzel megállítja a rohanó autót. Az őrült bikát. Toldi után .szabadon. Egy ember, akinek nem taná­csos az őszinte véleményt a szemébe mondani. Mirkovics János, Jugoszlávia birkózója eldöntetlenül végzett Szili Já­nos magyar birkózó ellen. A küzdelem alatt néma csönd honolt a teremben, csak a felek lihegése hallatszott, amely !ugy zengett, zúgott, mint a megvadult fújtatok. Vagy mint két elrontott gyom­­tu elefánt, akik rosszat álmodnak. Föl­tűnően izgalmas volt. Aztán a kövérebb birkózó átölelte a soványabbat, mintha csak szerelemből tenné és beletérdelt a ■ bordájába. A szerencsétlen ugylátszik tényleg félremagyarázta ezt a gyengéd ! mozdulatot és csókra nyújtotta ajakát. í Az uccán épp ekkor ment el a korcsma j előtt két rendőr, bekukucskáltak az ab­lakon és mikor látták a dulakodó alako­dat, elörerántott gummibottal berohan- i fák. í — Micsoda verekedés ez? — kfabál­­jták szigorúan és szét akarták válasz­tani a birkózókat. i Ebben a pillanatban telt le a kiszabott Idő. A bíró lefújta a verekedőket és a bordatörést is félbehafyták. A magyar birkózónak visszaigazitották kificamí­tott darázsderekát és kihirdették a nagyérdemű közönség előtt, hogy a folytatása holnap következik izgalmak­ban bővelkedő fordulatokkal. A sampio­­nok aztán gőzölgő testtel, félmeztelenül Ilejöttek a nézők közé és mindenkinek, !aki felmutatta a jegyét, jogában állott belegrájfolni a bajnokokba. Mire az öl­tözőbe értek, olyan megviselten néztek ki, mint egy jobbérzésü szakácsné a vasárnap esti kapualja után. (t l) ÜZLETÁTHELYEZÉS!9813 VIRÁG LEOMTIN áthelyezte füzöszalonját Alekszandrova ul. 6. sz. alá Budapestről jelentik: A budapesti rendőrség újabb kommunista össze­esküvést leplezett le. Az összeeskü­vésnek úgy jöttek nyomára, hogy a határon szolgálatot teljesítő detektl­­veknek feltűnt, hogy a határ mentén a fö dmunk isok között politikai röpc italokat terjesz'enek. Hosszas nyo­mozás után kiderítették, hogy a cseh­szlovák határmenti Gönc községben egy csehszlovák kommunista agitátor bujt meg, aki főleg a földmunkások megszervezésén dolgozik. Prágából jelentik: A csehszlová­kiai német nemzeti párt elnöke, Bru­­nar Henrik dr. szenátor érdekes cikkben Ismerteti a parlamenti helyzetet. — A cseh pártok a meglevő kis többséggel is kormányozhatnak, ha a koalíció tagjai egymás között egy­ségesek és szociális, kulturális, vagy gazdasági kérdések a koalíciót nem robbantják fel. Csak a «legvégső esetben kerülhet szóba egy uj kor­mányzó többség összehozása a 23 mandátumu Hlinka-párttal. a 41 mandátummal rendelkező kommu­nistákkal, avagy valamelyik német párttal. Hlinka azonban ma nehe­zebben kapható a kormányba való belépésre, mert azelőtt, mivel a vá­lasztási siker növelte önbizalmat és igényelt. A kommunisták a cseh szociáldemokraták és nacionálszo­­cialisták invitálását már visszauta­sították és a német pártok közül a szociáldemokraták, akik jól érzik magukat az ellenzékben, már csak azért sem jöhetnek tekintetbe, mi­vel gyengék ahhoz, hogy a kor­mányra szocialista kurzust kény­szerítsenek. A német polgári pártok Budapestről jelentik: A büntető tör­vényszék Töreky-tanácsa pénteken tár­gyalta Zsilinszky Endrének, a Szózat volt szerkesztőjének porét, aki eilen az ügyészség az összkormány megrágalma­­zása címén emelt vádat azért, mert a nyomdászsztrájk idején a Szózat lekö­zölte azt a kormányt-támadó kiáltványt, melyet az ébredő magyarok vezetői: Eckhardt Tibor, Gömbös Gyula, Ulain Ferenc és maga Zsilinszky szerkesztet­tek. A tárgyaláson Zsilinszky kijelentette, hogy nem érzi magát bűnösnek, mert csupán tiltakozásul közölte le a kiált­ványt. Az elnök: Kik csinálták a kiáltványt? Zsilinszky: A kiáltványt hárman szer­kesztettük: Gömbös Gyula, Eckhardt Ti­bor és én. Az elnök: Mi volt ennek az oka és célja? Zsilinszky: Az oka és célja bent van a cikkben. Mi különben sohasem rágal­maztunk. Én annyira megalázásomat lá­tom a kormány részéről abban, hogy engem a bíróság elé hozott, hogy én minden védelemről lemondok, védekezni nem akarok, az Ítéletben már előre is megnyugszom, nem felebbezek ellene. Az elnök: Önök azt állították, hogy négy év óta Magyarországon csak a teljes felbomlás tünetei vannak, mégpe-A rendőrség utasítására a detektí­vek a hét elején letartóztatták a kommunista agitátort, vele együtt egy tanítót és nyolc födmunkást. A letar tóztatottakat beszállították Budapestre, ahol kihallgatták őket, vallomásuk azonban a rendőrség részére ujaob adatot nem szolgáltatott. A letartóz­tatott kommunistákat, akiknek nevét a további nyomozás érdekében titok­ban tartják, pénteken átszállították az ügyészségre. A rendőrség a nyomo­zást tovább folytatja. viszont csak nemzeti téren való en­gedmények fejében kaphatók ellen­zéki magatartásuk feladására, ha­bár különböző pártokban elég aspi­ráns van miniszteri állásokra. A né­metek azonban egyelőre nem szá­míthatnak arra. hogy a csehek nem­zeti téren engedményeket tegyenek és igy a kormány-koalíció kibővíté­se most lehetetlen. — A politikai kurzus — végzi a cikket Brunar — Csehszlovákiában ezekután nem változik és a cseh koalíció drákói házszabályokkal fog az ellenzékkel szemben fellépni és tovább dolgozni a cseh nemzett ál­lam kiépítésén. Brunar szenátor lehetségesnek tartja, hogy a szociáldemokraták és a klerikálisok összevesznek a vitás egyházi kérdésekben és ekkor az uj választások elkerülhetetlenek. Az ellenzéki pártoknak mindenesetre egységes blokkba kellene tömörül­niük, mivel az egységes ellenzéki front olyan erőt reprezentál, amely­nek a kormány nem állhat majd el­len és kénytelen lesz a nemzeti ki­sebbségek számára engedményeket tenni. dig amióta a Bethlen-uralom van, ön a kiáltványban azt állítja, hogy a Beth­­len-rendszer tönkreteszi az országot Zsilinszky: Ez igy van. A védő ezután közérdek címén kérte a bizonyítás elrendelését Az elnök (Zsilinszkyhez): Talán a va­lódiság bizonyítását sem kivánja? Zsilinszky: A valódiság bizonyítását kívánom. Az ügyész kijelentette, hogy a bizo­nyítás elrendelését nem ellenzi, majd a bíróság tanácskozásra vonult vissza. Mi­kor a tanács visszatért a terembe, Zsi­linszky védője váratlanul felállóit és be­jelentette, hogy miután Zsilinszky mél­tatlannak és megalázónak tartja helyze­tét a vádlottak padján, indítványát visz­­szavonja. Ezután a pörbeszédekre került a sor. Az ügyész marasztaló Ítéletet kért. — Zsilinszky — mondotta — rágalma­zást követett el. Méltóságán alulinak és szomorúnak tartja, hogy most a vádlot­tak padjára ültették. Álltak Itt már na­gyobb urak is. Ha valaki valamit mond, tessék helyt állanl érte, tessék helytál­­lani a legmegfelelőbb helyen, a függet­len magyar bíróság előtt. Az ügyészség nem akarja korlátozni a politikai akciók szabadságát, az ügyészséget a politika nem érdekli, de a magyar kormány be- j csüietc nem lehet szabad préda. < A védő beszéde után Zsilinszky End­re az utolsó szó jogán arra kérte a bí­róságot, hogyha bűnösnek mondják ki, úgy inkább fogházra ítéljék mint pénz-: büntetésre, mert úgy ő, mint a lap, a melynek szolgálatában áll, szegény. A törvényszék hosszabb tanácskozás után a kormány sé. jlmére elkövetett rá­galmazásban mondotta ki Zsilinszkyt mi­nősnek és ezért egy havi ogházra és öt millió korona pénzbüntetésre ítélte, ügy a vádlott, mint védőié megnyugodott az ítéletben. Az ügyész felebbezett. Áz utolsó forduló előtt Változatlan a helyzet a moszkvai sakkversenyen Moszkvából jelentik: A nemzetközi sakkverseny utolsó előtti fordulóját ját­szották le pénteken. A tizennyolcadik forduó után is változatlan maradt a helyzet. Bogoljubov továbbra is meg­tartotta két pont előnyét és most már, ha utolsó játszmáját el is veszti, első­nek kerül ki a küzdelemből. A tizennyolcadik forduló lejátszása után a versenyzők állása a következő: Bogoljubov 14lA, Lasker 12l/a, Ca­­pablanca 117*. Marshal! lOVz, Torre 10 (1), Réti, Romanovszki 9 (1), Grünfeld, Tartakower 9, Bogatircsuk 8*/j (1), Ra. binovics, Rubinstein 8*/í, Genevizki, Verlinšzki 8, Löwenfisch 7, Spielmann 6Vj (1), Gott hilf 6, Dus-Chotimirsky, Yates 5V2, Schämisch 5, Subarjev 4. Beniczky előtt kihirdették a kúria Ítéletét Fényes László üdvözölte Beniczkyt a tárgyalóteremben Budapestről jelentik: A törvény­széken pénteken délelőtt hirdették ki Beniczky Ödön volt belügymi­niszter előtt a Kúria november 12- ikén meghozott ítéletét. A Kúria, mint ismeretes, megsemmisítette az első- és másodfokon hozott ítéletet és a büntetést csaknem a felére szállította le. Beniezkyhez. amikor a bírói emelvény elé ment. a teremben Fé­nyes László odalépett hozzá és üd­vözölte. Töroky elnök ezután kihir­dette, hogy a Kúria Ítéletében meg­semmisítette az első fokon hozott és a táblai tárgyaláson helybenha­gyott ítéletet, amelyben Beniczkyt kormányzósértés és hivatali titok elárulásának vétsége címén három évi fegyházra és tizenöt millió ko­rona pénzbüntetésre ítélte a bíró­ság. A Kúria csupán tiltott közlés vétsége és kormányzósértés vétsége elmén mondotta ki bűnösnek, amiért egyévi s nyolc hónapi fogház s ti­zenhárom millió korona pénzbünte­téssel suitotta. Az ítélet kihirdetése után Töreky elnök fgy szólt Beniezkyhez: — Megértette? — Meg — válaszolta Beniczky — és már indult a kijárat felé. nyomá­ban a fogházőrrel. mH a a ssas® 1 ián 1 a nasra i ■ mmm p 5000 dinár | I jutalom š i W Péntek délután 3 óra tájban egy are- 0 " gény alkalmazott, aki teherautón ment B Ia Preradovićeva, Jelačićeva és Alek- j§ sandrova ulicákon keresztül, a törvény- f| széknél, a Szegedi utón majdnem a I a Hartmann-teleplg elvesztett egy fe- ■> J* kete irattáskát 38 darab ezerdlnáros és “ H 100 darab százdináros bankjeggyel, úgy- fi H szintén több Hartmann Sc Conen cég- J| Sf nek szóló levéllel. Aki a pénzt vissza- Hl " hozza vagy akinek útmutatására a pénzt B Etakapom, fenti jutalomban részesül, gi itkezzen Hartmann Si Conen-nál. M ■ lonaiiniiBHiiaBul Egységes ellenzéki front készül Csehszlovákiában Uj választások előtérben Ki teszi tönkre Magyarországot? Egy havi fogházra ítélték Zsilinszky Endrét a Beth len-kormány megrágó Imazása miatt

Next

/
Thumbnails
Contents