Bácsmegyei Napló, 1925. december (26. évfolyam, 322-348. szám)
1925-12-05 / 325. szám
6. oldal* BÄCSMEGYEI NAPLÖ 1Q25. december 5. Újabb kommunista összeesküvést lepleztek le Magyarországon A budapesti rendőrség egy tanítót és nyolc földmunkást tartóztatott le F) championok Résztuettem a birkozóuersenyen A nagy nemzetközi, ünnepélyes bir’kozó és boxmérkőzés a szuboticai Mir vendéglőben zajlott le élénk érdeklődés mellett este tíz órakor! Rajtam kivül nagyszámú sportrajongó tolongott a korcsmahelyiségben felállított dobogó ■körül,, amelynek hátsó részeit egy elaggott, régebben valószínűleg fehér lepedő védte a kiváncsi szemek elöl. Kint, a vendéglő ablakához nyomott lila orral, a pénztelen ifjúság fagyoskodott és várták az első jelenést. Elsőnek az impresszárió lépett a dobogóra, teljesen kifogástalan polgári öltözékben, aztán felvonultak az atléták. Csupa stramm ember lenge alsó, illetve úszónadrágban, olyan izmokkal, inakkal és nyakakkal, amely a. legkicsapongóbb bikának is dicséretére válna. En-j gém főleg a dán birkózó muszklijal ej-! ■ tettek esudálatba. A vádlija pedig egye-1 |«esen elbűvölő. A nőket is a vádlik ér- j . dékelték a legjobban. Nem az én vádli- j jaitn.. A birkózóké. A kiütött zdpfoga- ! kért a jelen volt fogorvosok lelkesedtek. ■ Az első fordulóban Galicia sampionja! [mérte össze erejét Bulgáriával. A verekedés a legszabályosabb keretek között folyt le. Galicia a keblére ölelte Bulgáriát, hogy csak úgy ropogott. Na, eny- Ijjyire azért nem szeretnék jóba lenni vele. Egy — hivatalosan dupla Nelsoniak nevezett — nyaktörő bukfenc után, a feketehaju bíró kijelentette, hogy Galícia győzött. A publikum üvö’tött és | tapsolt, Galícia becsületének megmentő,je pedig meghatotta« pukkedlizett. Gro‘mov Sándor, Európa sampionja alatt, amikor kidüllesztett mellel épp a helyidet magaslatán állott; leszakadt a dobogó. Nehéz fiú. A német világbajnok, fíojer, szintén nem mindennapi testsúly. Csak úgy szemmértékkel le lehet fogadni, hogy puszta kézzel megállítja a rohanó autót. Az őrült bikát. Toldi után .szabadon. Egy ember, akinek nem tanácsos az őszinte véleményt a szemébe mondani. Mirkovics János, Jugoszlávia birkózója eldöntetlenül végzett Szili János magyar birkózó ellen. A küzdelem alatt néma csönd honolt a teremben, csak a felek lihegése hallatszott, amely !ugy zengett, zúgott, mint a megvadult fújtatok. Vagy mint két elrontott gyomtu elefánt, akik rosszat álmodnak. Föltűnően izgalmas volt. Aztán a kövérebb birkózó átölelte a soványabbat, mintha csak szerelemből tenné és beletérdelt a ■ bordájába. A szerencsétlen ugylátszik tényleg félremagyarázta ezt a gyengéd ! mozdulatot és csókra nyújtotta ajakát. í Az uccán épp ekkor ment el a korcsma j előtt két rendőr, bekukucskáltak az ablakon és mikor látták a dulakodó alakodat, elörerántott gummibottal berohan- i fák. í — Micsoda verekedés ez? — kfabáljták szigorúan és szét akarták választani a birkózókat. i Ebben a pillanatban telt le a kiszabott Idő. A bíró lefújta a verekedőket és a bordatörést is félbehafyták. A magyar birkózónak visszaigazitották kificamított darázsderekát és kihirdették a nagyérdemű közönség előtt, hogy a folytatása holnap következik izgalmakban bővelkedő fordulatokkal. A sampionok aztán gőzölgő testtel, félmeztelenül Ilejöttek a nézők közé és mindenkinek, !aki felmutatta a jegyét, jogában állott belegrájfolni a bajnokokba. Mire az öltözőbe értek, olyan megviselten néztek ki, mint egy jobbérzésü szakácsné a vasárnap esti kapualja után. (t l) ÜZLETÁTHELYEZÉS!9813 VIRÁG LEOMTIN áthelyezte füzöszalonját Alekszandrova ul. 6. sz. alá Budapestről jelentik: A budapesti rendőrség újabb kommunista összeesküvést leplezett le. Az összeesküvésnek úgy jöttek nyomára, hogy a határon szolgálatot teljesítő detektlveknek feltűnt, hogy a határ mentén a fö dmunk isok között politikai röpc italokat terjesz'enek. Hosszas nyomozás után kiderítették, hogy a csehszlovák határmenti Gönc községben egy csehszlovák kommunista agitátor bujt meg, aki főleg a földmunkások megszervezésén dolgozik. Prágából jelentik: A csehszlovákiai német nemzeti párt elnöke, Brunar Henrik dr. szenátor érdekes cikkben Ismerteti a parlamenti helyzetet. — A cseh pártok a meglevő kis többséggel is kormányozhatnak, ha a koalíció tagjai egymás között egységesek és szociális, kulturális, vagy gazdasági kérdések a koalíciót nem robbantják fel. Csak a «legvégső esetben kerülhet szóba egy uj kormányzó többség összehozása a 23 mandátumu Hlinka-párttal. a 41 mandátummal rendelkező kommunistákkal, avagy valamelyik német párttal. Hlinka azonban ma nehezebben kapható a kormányba való belépésre, mert azelőtt, mivel a választási siker növelte önbizalmat és igényelt. A kommunisták a cseh szociáldemokraták és nacionálszocialisták invitálását már visszautasították és a német pártok közül a szociáldemokraták, akik jól érzik magukat az ellenzékben, már csak azért sem jöhetnek tekintetbe, mivel gyengék ahhoz, hogy a kormányra szocialista kurzust kényszerítsenek. A német polgári pártok Budapestről jelentik: A büntető törvényszék Töreky-tanácsa pénteken tárgyalta Zsilinszky Endrének, a Szózat volt szerkesztőjének porét, aki eilen az ügyészség az összkormány megrágalmazása címén emelt vádat azért, mert a nyomdászsztrájk idején a Szózat leközölte azt a kormányt-támadó kiáltványt, melyet az ébredő magyarok vezetői: Eckhardt Tibor, Gömbös Gyula, Ulain Ferenc és maga Zsilinszky szerkesztettek. A tárgyaláson Zsilinszky kijelentette, hogy nem érzi magát bűnösnek, mert csupán tiltakozásul közölte le a kiáltványt. Az elnök: Kik csinálták a kiáltványt? Zsilinszky: A kiáltványt hárman szerkesztettük: Gömbös Gyula, Eckhardt Tibor és én. Az elnök: Mi volt ennek az oka és célja? Zsilinszky: Az oka és célja bent van a cikkben. Mi különben sohasem rágalmaztunk. Én annyira megalázásomat látom a kormány részéről abban, hogy engem a bíróság elé hozott, hogy én minden védelemről lemondok, védekezni nem akarok, az Ítéletben már előre is megnyugszom, nem felebbezek ellene. Az elnök: Önök azt állították, hogy négy év óta Magyarországon csak a teljes felbomlás tünetei vannak, mégpe-A rendőrség utasítására a detektívek a hét elején letartóztatták a kommunista agitátort, vele együtt egy tanítót és nyolc födmunkást. A letar tóztatottakat beszállították Budapestre, ahol kihallgatták őket, vallomásuk azonban a rendőrség részére ujaob adatot nem szolgáltatott. A letartóztatott kommunistákat, akiknek nevét a további nyomozás érdekében titokban tartják, pénteken átszállították az ügyészségre. A rendőrség a nyomozást tovább folytatja. viszont csak nemzeti téren való engedmények fejében kaphatók ellenzéki magatartásuk feladására, habár különböző pártokban elég aspiráns van miniszteri állásokra. A németek azonban egyelőre nem számíthatnak arra. hogy a csehek nemzeti téren engedményeket tegyenek és igy a kormány-koalíció kibővítése most lehetetlen. — A politikai kurzus — végzi a cikket Brunar — Csehszlovákiában ezekután nem változik és a cseh koalíció drákói házszabályokkal fog az ellenzékkel szemben fellépni és tovább dolgozni a cseh nemzett állam kiépítésén. Brunar szenátor lehetségesnek tartja, hogy a szociáldemokraták és a klerikálisok összevesznek a vitás egyházi kérdésekben és ekkor az uj választások elkerülhetetlenek. Az ellenzéki pártoknak mindenesetre egységes blokkba kellene tömörülniük, mivel az egységes ellenzéki front olyan erőt reprezentál, amelynek a kormány nem állhat majd ellen és kénytelen lesz a nemzeti kisebbségek számára engedményeket tenni. dig amióta a Bethlen-uralom van, ön a kiáltványban azt állítja, hogy a Bethlen-rendszer tönkreteszi az országot Zsilinszky: Ez igy van. A védő ezután közérdek címén kérte a bizonyítás elrendelését Az elnök (Zsilinszkyhez): Talán a valódiság bizonyítását sem kivánja? Zsilinszky: A valódiság bizonyítását kívánom. Az ügyész kijelentette, hogy a bizonyítás elrendelését nem ellenzi, majd a bíróság tanácskozásra vonult vissza. Mikor a tanács visszatért a terembe, Zsilinszky védője váratlanul felállóit és bejelentette, hogy miután Zsilinszky méltatlannak és megalázónak tartja helyzetét a vádlottak padján, indítványát viszszavonja. Ezután a pörbeszédekre került a sor. Az ügyész marasztaló Ítéletet kért. — Zsilinszky — mondotta — rágalmazást követett el. Méltóságán alulinak és szomorúnak tartja, hogy most a vádlottak padjára ültették. Álltak Itt már nagyobb urak is. Ha valaki valamit mond, tessék helyt állanl érte, tessék helytállani a legmegfelelőbb helyen, a független magyar bíróság előtt. Az ügyészség nem akarja korlátozni a politikai akciók szabadságát, az ügyészséget a politika nem érdekli, de a magyar kormány be- j csüietc nem lehet szabad préda. < A védő beszéde után Zsilinszky Endre az utolsó szó jogán arra kérte a bíróságot, hogyha bűnösnek mondják ki, úgy inkább fogházra ítéljék mint pénz-: büntetésre, mert úgy ő, mint a lap, a melynek szolgálatában áll, szegény. A törvényszék hosszabb tanácskozás után a kormány sé. jlmére elkövetett rágalmazásban mondotta ki Zsilinszkyt minősnek és ezért egy havi ogházra és öt millió korona pénzbüntetésre ítélte, ügy a vádlott, mint védőié megnyugodott az ítéletben. Az ügyész felebbezett. Áz utolsó forduló előtt Változatlan a helyzet a moszkvai sakkversenyen Moszkvából jelentik: A nemzetközi sakkverseny utolsó előtti fordulóját játszották le pénteken. A tizennyolcadik forduó után is változatlan maradt a helyzet. Bogoljubov továbbra is megtartotta két pont előnyét és most már, ha utolsó játszmáját el is veszti, elsőnek kerül ki a küzdelemből. A tizennyolcadik forduló lejátszása után a versenyzők állása a következő: Bogoljubov 14lA, Lasker 12l/a, Capablanca 117*. Marshal! lOVz, Torre 10 (1), Réti, Romanovszki 9 (1), Grünfeld, Tartakower 9, Bogatircsuk 8*/j (1), Ra. binovics, Rubinstein 8*/í, Genevizki, Verlinšzki 8, Löwenfisch 7, Spielmann 6Vj (1), Gott hilf 6, Dus-Chotimirsky, Yates 5V2, Schämisch 5, Subarjev 4. Beniczky előtt kihirdették a kúria Ítéletét Fényes László üdvözölte Beniczkyt a tárgyalóteremben Budapestről jelentik: A törvényszéken pénteken délelőtt hirdették ki Beniczky Ödön volt belügyminiszter előtt a Kúria november 12- ikén meghozott ítéletét. A Kúria, mint ismeretes, megsemmisítette az első- és másodfokon hozott ítéletet és a büntetést csaknem a felére szállította le. Beniezkyhez. amikor a bírói emelvény elé ment. a teremben Fényes László odalépett hozzá és üdvözölte. Töroky elnök ezután kihirdette, hogy a Kúria Ítéletében megsemmisítette az első fokon hozott és a táblai tárgyaláson helybenhagyott ítéletet, amelyben Beniczkyt kormányzósértés és hivatali titok elárulásának vétsége címén három évi fegyházra és tizenöt millió korona pénzbüntetésre ítélte a bíróság. A Kúria csupán tiltott közlés vétsége és kormányzósértés vétsége elmén mondotta ki bűnösnek, amiért egyévi s nyolc hónapi fogház s tizenhárom millió korona pénzbüntetéssel suitotta. Az ítélet kihirdetése után Töreky elnök fgy szólt Beniezkyhez: — Megértette? — Meg — válaszolta Beniczky — és már indult a kijárat felé. nyomában a fogházőrrel. mH a a ssas® 1 ián 1 a nasra i ■ mmm p 5000 dinár | I jutalom š i W Péntek délután 3 óra tájban egy are- 0 " gény alkalmazott, aki teherautón ment B Ia Preradovićeva, Jelačićeva és Alek- j§ sandrova ulicákon keresztül, a törvény- f| széknél, a Szegedi utón majdnem a I a Hartmann-teleplg elvesztett egy fe- ■> J* kete irattáskát 38 darab ezerdlnáros és “ H 100 darab százdináros bankjeggyel, úgy- fi H szintén több Hartmann Sc Conen cég- J| Sf nek szóló levéllel. Aki a pénzt vissza- Hl " hozza vagy akinek útmutatására a pénzt B Etakapom, fenti jutalomban részesül, gi itkezzen Hartmann Si Conen-nál. M ■ lonaiiniiBHiiaBul Egységes ellenzéki front készül Csehszlovákiában Uj választások előtérben Ki teszi tönkre Magyarországot? Egy havi fogházra ítélték Zsilinszky Endrét a Beth len-kormány megrágó Imazása miatt