Bácsmegyei Napló, 1925. november (26. évfolyam, 292-321. szám)

1925-11-06 / 297. szám

1925. november 6. Kisebbségi Élet © a © Komárom közgyűlésén szenvedélyes j vitát provokált a város vezetőségének | £■2 a bejelentése, hogy az adminisztrá­ció csak államnyelven benyújtott kér­vényeket és panaszokat intéz el. Grabo­­rek kommunista városatya elesen tá­madta a város vezetőségét és azt indít­ványozta, hogy a várcsbiró ne fogad­jon el olyan határozatokat, amelyek nincsenek kisebbségi nyelven is meg­szerkesztve. Jávor Jenő főjegyző felso­­rerasában az indítvány elutasítása niel-1 let érvelt, hangsúlyozván, hogy a két nyelvű iratok csak anarchiát idéznének elő a közigazgatásban. A közgyűlés ki­sebbségi tagjai szenvedélyesen kifakad­tak: — Törvény van rá, ön nem változtat­hat rajta! A nagy vitában a főjegyző kijelen­tette hogy a törvény csak azt mondja, hogy az államnyelv egy, de ahol a tör­vényes feltételek megvannak, ott a kisebbségi nyelvet is használhatja a közigazgatás, természetesen, ha ezt jó­nak látja. — Nem igaz, imperative előírja a a használat, — kiáltották a kisebbségi városatyák — mi anyanyelvűnket véd­jük! . A közgyűlés végül is elhatározta, hogy a nyelvkérdésben felir a belügy­miniszterhez és tőle kér utasítást a tör­vény magyarázatára. Az interparlamentáris unió washing­toni konferenciájáról hazatérő Kienböck Viktor osztrák képviselő nyilatkozott az unió legújabb határozatairól. A kisebb­ségi kérdésben — mondotta a konfe­rencia paritásos bizottság létesítését ja­vasolja. Ez a paritásos bizottság, mely felerészben a kormánv képviselőiből, felerészben a kisebbségek delegátusaiból alakulna, intézné az összes kisebbségi vonatkozású ügyeket. A kisebbségi sérelmek ügyében való bíráskodással viszont a hágai állandó nemzetközi tör­vényszéket kell megbízni«. * A román patriarcha Miron Cristeat most Iktatták be fényes külsőségek közt I Bukarestben. A beiktatáson résztvettek ! az erdélyi keresztény egyházak képvi- j seletében Majláth Gusztáv katholikus j püspök, Nagy Károly református püspök . és Boros György unitárius püspökhe­lyettes. Az ünnepségekről hazatérő Bo­ros Györgygyel beszélgetést folytatott egy magyar újságíró, akinek a követke­ző érdekes részleteket mondottal el a beiktatásról: — A királyi család, továbbá Miron Christen patriarcha és mindenki, aki az ünnepségnek részese volt, a legna­gyobb figyelmességet tanúsította irán­tunk. A magyar kisebbségi egyházfők egy csoportba tömörültek, aminek rész­iben az volt az oka, hogy a mi szerény külső megjelenésünk élesen elütött a ke­leti egyház ragyogó pompájának külső megnyilvánulásától. Soha olyan ragyogó drágakövektől és aranytól gazdag oma­­itusokat, egyházi öltönyöket nem láttam. Bár Majláth Gusztáv püspök teljes egy­házi díszben vett részt a templomi szer­tartáson, mégis a keleti egyház papi fé­nyessége mellett szerényen hatott. A tündöklő környezet késztetett minket arra, hogy különválva ünnepeljük Ro­mánia legnagyobb keleti főpapját. Hogy milyen nagy egyházi hatalom összpon­tosul a keleti hierarchiánál a patriarchá­tusban, arranézve jellemző, hogy a beik­tatásnál, mikor Miron Christea a királyi pár felé közeledett, a király felállt trón­járól, elébe ment a patriarchának és ke­zet csókolt neki. —- Volt alkalma püspök urnák a pa­­triarchával beszélgetést folytatni? — ’ kérdezte az újságíró. — Hogyne, sőt határozottan éreztük j azt, hogy a. patriarcha ellensúlyozni' BÄCSMEGYE1 NAPLÖ igyekezett u íe'énk tornyosodé uralko­dó érzést és utánozhatatlan finom tapin­tattal kereste fel csoportunkat és szívé­lyes kedvességgel üdvözölte tiszta ki­ejtésű magyar nyelven a magyar ki­sebbség képviselőit. Engemct mint régi ismerősét köszöntött. Másféléwel ez­előtt ugyanis az első felekezetközi érte kezlcten, amelyet Carnegie felhívásai tartottunk meg a világbéke alapján B> kr,Testben,' Miron patriarcha is részt vett. Erdélyről beszélgettünk, Erdélyről, ahol a patriarcha egész ifjúságát leélte és nevelésének alapjait megszerezte. A francia jobboldal kizárja azokat akik Paifilevé mellett szavaztak MslJerand megfosztotta Le Troqueur volt minisztert a Hazafias Liga elnöki tanácsában viselt tisztségétől Parisból jelentik: A belpolitikai helyzet kezd tisztulni. Az ellenzék legjelentékenyebb csoportja a köz­társasági demokratikus unió, amely száznégy tagot számlál, csütörtökön ülésre jött össze. Először is kimond­ták, hogy árulók azok, akik az ellenzéki táborból Painlevé mellett sza­vaztak és nem tartoznak többé a köztársasági demokrata unió­hoz, hanem a köztársasági demokrata baloldalon van a helyük. Az unió felszólítja az ellenzék valamennyi frakcióját, hogy egységes frontot alkosson Painlevé ellen. Le Troqueur volt minisztert, mint az árulók vezetőjét, Mille­­rand erélyesen megrótta, majd levelet irt neki, hogy megfoszt­ja öt a vezetése alatt álló haza­fias liga elnöki tanácsában vi­selt tisztétől és Berard képvise­lőt jelöli *ki helyére. Azt irja levelében Millerand, hogy Le Troqueur szavazatával hozzá­járult ahhoz, hogy a mostani ferde parlamenti helyzet élettartama meg­hosszabbodjék és ezzel lehetetlenné tette önmagát a hazafias ligában. Az ellenzék vérmesen reményke­dik, hogy hamarosan sikerülni fog az uj Painlevé-kormányt megbuk­tatni. Már pénteken lesz az első kon­centrikus támadás a kamarában. Painlevé esetleg a bizalmi kér­dés felvetésével a sziriai inter­­terpellációk elhalasztását fogja kívánni s akkor nyomban ke­nyértörésre kerülhet a dolog. A Figaro úgy vélekedik, hogy Painlevé csak akkor tarthatja ma­gát, ha sikerül egyrészt a szocialis­ták közé, másrészt a kartel szom­szédos pártjai közé az ellenzéken éket vernie, ezzel szemben a balol­dali kartel sajtója hivatkozik arra, hogy Painlevé az első döntő szava­záson tisztán baloldali többséget ka­pott. Ez a baloldali többség — irja az Éré Nouvelle — egységes és tö­mör, tehát erre számíthat Painlevé, mikor a belpolitikai problémák lesz­nek napirenden. Ezentúl pedig a szocialisták szavazataira is számít­hat Painlevé, mikor a locarnói szer­ződések becikkelyezésére kerül a sor, nemkülönben a szociális bizto­sítás javaslatánál és a pénzügyi re­formok tárgyalásakor is, amelyeket Herriot és Blum szelleme hat át, a mi pedig a sziriai és marokkói ké­nyes kérdéseket illeti, ott a szocia­listák tartózkodni fognak a szava­zástól. A baloldali sajtó általában, de kü­lönösen a Quotidien, az Éré Nou­velle és az Oeuvre egy formulát ta­lált, amely lehetővé teszi a szcrcia­­listáfmak, hogy ezentúl a kormány mellett szavazzanak, amennyiben a szocialista nemzeti tanács határo­zatát úgy magyarázzák ezek a la­pok, mintha az csak a kormány-pro­gramra vonatkozott volna, amikor is a szocialista parlamenti frakció tartozott az első bizalmi nyilatko­zatnál Painlevé ellen szavazni, de a jövőre nézve szabad keze van. Összeesküvés Mussolini ellen Zaniboni volt szocialista képviselő le akarta lőni Mussolinit A merénylettervet az egyik összeesküvő árulta el — Zani­­bonit és Capello tábornokot letartóztatták Rómából jelentik: Capello olasz tábornokot, az olasz szabadkőmű­ves mozgalom egyik vezérét, aki a világháborúban a legkiválóbb olasz tábornokok egyike volt, to­vábbá Zaniboni volt szocialista képviselőt letartóztatták. Az a vád ellenük, hogy összeesküvést tervez­tek Mussolini ellen. Á belügyminiszter elrendelte vala­mennyi szabadkőműves páholy ka­tonai megszállását. Az olasz szim­bolikus nagypáholy vezetőinek letartóztatása küszöbön áll. A rendőrség kiderítette, hogy az összeesküvők Róma fasiszta bevételének szerdai évfordulóján akarták a merényletet elkövetni Mussolini ellen. Az ünnepségek programja szerint ugyanis Mus­solininak több helyen fel kellett volna szólalnia és igy a merénylők könnyen hozzáférhettek volna. Újabb római jelentés szerint a Mussolini ellen tervezett merénylet miatt letartóztatták Quagliant, a Po­­polo cimvi lap szerkesztőjét, akit az­zal vádolnak, hogy összeköttetés­ben volt Zaníborúval. Zaniboni szerdán a Dragoni-szá 1- lóhan. bérelt masának szobát, őr­nagyi uniformisban, összes háborús kitüntetéseivel a mellén jelent meg. Hosszutávu irányzóval ellátott osz­trák eredetű Mannlicher volt a cso­magjai közt és ezzel a fegyverrel akart célozni a Palazzo Chigi erké­lyére, ahol Mussoliniinak a szerdai ünnepélyen beszédet kellett volna tartania. • A nyomozás megállapította, hogy a szálló mellett nehéz túraautó állt készenlétben több napi élelemmel el­látva és a szállóból a külügyminisz­tériumhoz vezető utón Zaniboni hí­vei helyezkedtek el fasisztáknak öl­tözve, hogy a merénylet végrehaj­tása után a merénylő szökését lehe­tővé tegyék. A merényletterv úgy derült ki, hogy az összeesküvők egyike az utolsó pillanatban visszarettent a következményektől és feljelentést tett Zaniboni ellen a rendőrségen. Feloszlatták a mérsékelt szocialisták pártját A kormány elrenáelte a mérsékelt szocialisták egységpártjának azon­nali feloszlatását. A párt hivatalos I lapját a Oiustitíát betiltották. A mér- I sékelt szocialisták egységpártja a 1 legnagyobb . ellenzéki párt, vezérei 3. ofcdaL Turáfi, Treves rés Modigliani. Fhfo?j a párthoz tartozott Mateotü is. « Fasisztatüntetések Milanóban A meghiúsult merénylet hírére Mi­lanóban óriási fasiszta tüntetések >• -v 1 «..i.uüiseg cí.o »ve-zen­iéiben van, i.ogy az erőszakoskodá­sokat megakadályozza. Az ellenzéki politikusok lakását rendőrök őrzik. Mussolini az egyes fasiszta szer­vezetekhez parancsot intézett, a melyben a többek között a követke­zőket mondja: — Az ellenem tervezett sikertelen merénylet hírét nem szabad felhasz­nálni önkényes megtorlásra. Semmi egyéni akciót nem török és elvárom, hogy minden fasiszta alávesse ma­gát parancsaimnak. Ha a golyó talált volna.,, Róma és környékének fasisztái csütörtökön nagy ünnepséget, ren­deztek a Piazza Coloméin Mussolini tiszteletére. Mussolini este hét óra­kor mosolyogva jelent meg azon az erkélyen, amelyen a merénylők ter­ve szerint meg kellett volna halnia. — Ha a golyó talált volna — mon­dotta Mussolihi — nem a zsarnok, hanem az olasz nép legjobb barátja pusztult volna el. Zavargásokat és egyéni akciókat nem tűrök. Mindig kevésre becsültem elleni eleimet, most még lesujtóbb véleményt al­kotok róluk. Nekünk nincs szüksé­günk kicsinyes bosszúra. Miénk az olasz nép nagy többsége és előttünk nincs akadály. A- fasiszták hatalmas ovációkkal ünnepelték vezérüket szerencsés megmenekülése alkalmából. A fasiszták elnémították az ellenzéki lapokat A Mussolini elleni merénylet ügyében a nyomozást maga a bel­ügyminiszter vezeti. A legtöbb el­lenzéki lap a fasiszta terror miatt beszüntette megjelenését. A Tribuna a merénylettervet összefüggésbe hozza azokkal a fasisztaellenes moz­galmakkal, amelyek Parisban meg­indultak. A budapesti bomba­­merénylők a tábla elotl A Laláira ítéli: Márffy éa Marosi bünpöránek másodfokú tárgyalása Budapestről Jelenítik: A tábla Nyfrö­­tanács csütörtökön kezdte meg a halál­raítélt Márífy Józsefnek és bombame­rénylő társainak bünpörében a másod­fokon a főtárgyalást, A tárgyalásra elő* vezették a fogházból a vádlottakat, akik egytől-egyig a legelegánsabb öltö­zékben jelentek meg, A főtárgyalási el­nök megállapította, hogy Kiss Fercjic vádlott — aki, mint emlékezetes, az el­sőfokú tárgyalás elöl külföldre szökött, mert az ébredők halálos fenyegetések­kel kísérelték meg Márfly Józsefre ter­helő vallomásának visszavonására rá­bírni, de később visszatért Magyaror­szágra — nem jelent meg a íőtárgyalá­­son. Az ügyész indítványozta, hogy Kiss élűén bocsássanak ki körözőlevelet, azonban minthogy védőié bejelentette lakcímét, a hiróság csak elővezetését rendelte el, Zacfiár István bíró kezdte meg ezután a bünpör iratainak Ismertetését. Elmon­dotta, hogy a vádlottakat nyolc bűnügy­ből, köztük az Erzsébetvárosi Kör ellen elkövetett bombamerénylet ügyéből ki­folyólag ítélték el dsőfokon, még pedig Márffy Józsefet és Marosi Károlyt ha­lálra, Radó Józsefet tiz évi fegyházra — míg Szász Józsefet fölmentették. A fellebbezések ismertetése után rátért az előadó Marosi Károly vallomására, aki a törvényszéken azt vallotta, liogy k in zásokkal csikarták ki belőle a rend­őrségen a beismerő vallomást. A tárgyalást pénteken folytatják.

Next

/
Thumbnails
Contents