Bácsmegyei Napló, 1925. november (26. évfolyam, 292-321. szám)

1925-11-28 / 319. szám

1925. november 28. BÄCSMEGYEI NAPLÓ 5. oldal Gyerekek a kocsmában A kerületi iskolaszék intézkedést kér a gyerekek korcsmázása ellen Szomborból jelentik: A bácskai tartományi iskolaszék Vilics Márkö tanfelügyelő elnöklete alatt csütör­tökön és pénteken tartotta meg rendes negyedévi közgyűlését, a melyen az iskolaszék tagjai nagy számban vettek részt. A gyűlésen elfogadták a jövő évi költségvetést, amely után nagy érdeklődés mellett került szóba a gyermekek gyakori kocsmázása, amely teljesen leront­ja a leggondosabb iskolai nevelést. Elhatározták, hogy megkeresik az alispánt, akit mint a közigazgatás vezetőjét arra kérnek, hogy utasít­sa a községi jegyzőket, hogy ne engedélyezzenek úgynevezett gye­­rekbálakat, ahol a legtöbb kihágás fordul elő. ötvenezer dinárt szavazott meg az iskolaszék népmüvelődési célok­ra, félmillió dinárt pedig iskolaala­pítási célokra. Az iskolaszék határozata értel­mében sürgetni fogják az iskolaföl­deknek az agrárreform alól való mentesítését. Az iskolaszék előtt nagy elkese­redéssel tárgyalták azt a sérelmet, hogy iskolaépületekbe csendőröket, fináncokat és más hivatalokat he­lyeznek el, ami. súlyos akadálya a zavartalan népoktatásnak. Halálraítéltek a frkanovci aposgyilkost A tárgyaláson is tagadott Zagrebból jelentik: A szombori törvényszék csakovaci kirendeltsé­ge több napos tárgyalás után meg­hozta az ítéletet Pintarics Iván és Dolosics Qyuró bűnügyében, akik április hónapban meggyilkolták Srnc Jakab frkanovci vendéglőst. Pintarics, akinek apósa volt Srnc Jakab, ez év elején összeismerke­dett Frkanovci községben lakó Do­losics Gyura földmivessel. Az isme­retségből barátság lett és Pintarics egy alkalommal azt az ajánlatot tette Dolovicsnak, hogy ha meggyil­kolta apósát, ötezer dinárt fizet neki. A mindenre elszánt Dolosics belement az alkuba és Pintariccsal nyomban megállapodott, hogy az öreg vendéglőst kicsalják a község melletti erdőbe, ő ott megfojtja és fel­akasztja egy fára, hogy az a lát­szata legyen, mibtha öngyilkosság történt volna. Pintarics, hogy a gyilkosságot végrehajthassák, több ízben próbálta apósát az erdőbe csalni, Srnc Jakab azonban mindig elmaradt az erdei sétáról. Mikor Dolosics és Pintari'cs látták, hogy igy nem boldogulnak, elhatározták, hogy lelövik a vendéglőst. Az alka­lom hamarosan elkövetkezett: Srnc átment a szomszédos községbe Lo­pottadra és este tért haza. Az or­szágúton Dolosics lesben állt és mi­kor az öreg ember elhaladt mellet­te, manlicherrel szivenlötte, aztán még három golyót röpített a már halott Srnc fejébe. A csendőrség nyomozása hama­rosan eredményre vezetett és Do­­losicsot letartóztatták. Dolosics so­káig tagadott, de végül is megtört és bevallotta, hogy Pintarics iclbuj­­tására a gyilkosságot ö követte el. Vallomása után Pintaricsot is letar­tóztatták, ő azonban tagadott. A tárgvaláson huszonkét tanút hall­gattak ki, akiknek vallomásaiból be­igazolódott, hogy valóban Pintarics volt a felbujtó. A bíróság Dolosicsot életfogytiglani fegvházra, Pintarics Ivánt pedig kötéláltali halálra Ítélte. Elsimult az állam és a klérus konfliktusa A zagrebi érsekség egy magasállásu papja nyilatkozott a Bácsmegyei Naplónak — A püspöki kar pásztorlevélben fogja tudta! adni a teljes egyetértést Zagrebből je'entik: Az állam és a katho'ikus klérus között a legutóbbi napokban támadt konfliktusról a Bács­­megyei Nap’ó munkatársának pénteken alka'ma volt beszélgetést folytatni a zagrebi érsekség egy vezetőszerepet be­­tö'tö igen tekintélyes papjává', akitől információt kért a klérus és a kormány közt felmerült ellentétekre nézve. Á magas egyházi méltóságot betöltő sze­mélyiség a kérdésről a következőképen nyilatkozott: — Az utóbbi időben a püspöki kar és az á'lami ténvezők közt támadt vi­szály tejesen elintézetfnek tekinthető. A oüspöki kar kiküldöttjeinek legutóbb Beogradban folytatott tanácskozásai tel­jes megegyezésre vezetlek, úgy hogy a kormány álláspootja most már teljesen megegyezik a püspöki kar állásfoglalá­sával. Vonatkozik ez úgy a római Szent Jeromos-intézet körül támadt afférra, valamint a többi egyházpoliti­kai kérdésekre is. Különösen Radios István közoktatásügyi miniszter tanusi­­! ott nagy előzékenységet a püspöki kar követeléseivel szemben és elfogadta mindazokat a követeléseinket, amiket a legutóbbi zagrebi püspöki konferencián memorandumba foglaltunk. Ez elsősor­ban a hitoktatásra vonatkozik. A köz­oktatásügyi miniszter beleegyezett abba, hogy a hittant egyházi tanférfiak adják elő, továbbá a hitoktatókat ezentúl csak a püspök hozzájárulásával lehet át­helyezni az egyik egyházmegyéből a másikba. Teljesíti ezenkívül a kormány úgy a papság fizetésemelésére, valamint minden más tekintetben támasztott kö­veteléseinket. Ami az ószláv nyelvnek a miséken való használatát il’eti, erre nézve megállapodás jött létre, hogy ezt a Szentszék és a kormány közt kötendő konkordátum fogja vég'eg szabályozni. Végül ismételten hangsúlyozta magas egyházi tisztséget betömő informáto­runk, hogy a viszály teljesen elinfézett­­nek tekinthető és a teljes egyetértés do­kumentálására a püspöki kar a legkö­­ze ebbi napokban pásztorlevelet fog ki­bocsátani, amelynek teljes szövegét va­lószínűleg már hétfőn nyilvánosságra hozzák. Por a provízióért Hogyan kapott a budapesti Ganz—Danubius részvénytársa­ság sokszáz milliárdos állami megrendelést Jugoszláviától? Budapestről jelentik: Az ítélőtábla most foglalkozott dr. M. K- B. buda­pesti exportőrnek a Oanz—DanubiuS- részvénytársaság ellen indított kártérí­tési pőrével, amelynek háttere egy óriási szállítási üzlet, amelyet az S. H. S. kormány néhány évvel ezelőtt a budapesti Ganz—Danubius­­részvénytársasággal kötött. A budapesti exportőr hat esztendővel ezelőtt, 1919 októberében felkereste a Ganz—Danubiusz-részvénytársaság Igaz­gatóságát és felajánlotta, hogy jutalék ellenében jugoszláviai összeköttetései révén óriási összegű megrendelést tud­na szerezni a Ganz—Danubius gépgyárá­nak az S. H. S. kormánytól. A rész­vénytársaság vezetői hajlandóknak mu­tatkoztak a közvetítést igénybevenni. Dr. M. K. B. erre megkezdte az előze­tes tárgyalásokat és ezek során a kö­vetkező levelet kapta a beogradi köz­lekedésügyi minisztériumtól: A szerbek, horvátok és szlovének királyságának közlekedésügyi minisztériuma. 20544—19. szám. Beograid, 1919 október 24. Nagyságos Dr. M. K. B. urnák BUDAPEST. Habár igen szívesen utasitanók meg­hatalmazott budapesti képviselőnket az ön ajánlata szerint ott folytatandó tárgyalások vezetésére közlekedési eszközeink megjavítását, valamint a mozdonyok kölcsönzését és a többi pontokat illetőleg, van szerencsém Önt értesíteni, hogy nagy munka- és személyzetben való hiány miatt lehe­tetlen ezt elfogadnunk és kérjük önt, hogy hasson oda, hogy a magyar kor­mány képviselői ezen tárgyalásokra Beogradba jöilcnek. A közlekedésügyi miniszter: Draskovics s. k. Amikor az exportőr ezt a levelet megkapta, nyomban leutazott Beograd­ba, hogy nyé'beilsse az óriási méretű­nek ígérkező üzletet. Sikerült is neki az illetékes köröket néhány hónap alatt meggyőznie arról, hogy a szóbanforgó megrendelések megtételére égető szük­ség van a háborúban leromlott jugo­szláviai vasúti közlekedés helyreállítása. szempontjából. Amikor előkészítő tár­gyalásait befejezte, értesítette a Ganz— Danubius-részvénytársaság vezetőségét, hogy küldjenek te valakit Beogradba az üzlet perfektuálására. A Ganz-Danubius egyik igazgatója, Scharbert Jenő erre leutazott Beogradba és 1920 január 27-ikén a mammuth-üzlet létre Is jött az S. H. S. királyság kormánya és a bu­dapesti Ganz—Danubius-részvény­társaság között. Amikor, a részvénytársaság megkapta a jugoszláv kormánytól a megrendelő­­levelei, Beogradba leküldött igazgatója ott helyben megkötötte a közvetítővel is a szerződést a jutalékról és erre vonat­kozólag a következő levelet intézte hozzá: Beograd, 1920 január 27. Dr. M. K. B. urnák Beograd. Az S. H. S. állam hatóságaival folytatott tárgyalásaink és előzetes elvi megállapodásaink alapján úgy látjuk, hogy a jugoszláv hajók, hidak (vasszerkezetek), mozdonyok, vala­mint vasúti személy- és teherkocsik építésének, illetőteg javításának ügy­lete perfektuálható. Ennélfogva alulírott Ganz és Tsa Danubius gép- és hajógyár rt. úgy a saját, mint érdektársai nevében kö­telezi magát, hogy önnek a fenti ügy­let közvetítése és lehetővé tétele fejé­ben a vállalt munkák kalkulált koro­naértékének (3%) három százalékát budapesti tőzsdei dindrátszámitással, bármily antant-valutában készpénz­ben kifizeti. E jutalékösszeg fete a szerződésnek a két állam kormányai által való jó­váhagyása és az S. H. S. kormány ál­tal teljesítendő előleg nálunk való le­fizetésekor fog kifizettetni, további egynegyede a szerződések jóváha­gyásától számított hat hónap lejártát követő napon, végül utolsó egynegye­de az egész ügylet lebonyolítása utá­ni napon a budapesti napikurzus sze­rint 'esz esedékes cégünk által az ön kezéhez kifizetendő. Scharbert s. k„ a Ganz és tsa Danubius cég Igazgatója. A szerződést a két állam kormányai később jóhagyták, az S. H. S. kormány lefizette az előleget, a szállítások meg­kezdődtek. A közvetítő erre jelentke­zett a GÜiz—Danubius-részvénytársa­­ságnál és a többszáz milliárdos megren­delések után kérte jutalékának kifizeté­sét. A részvénytársaság elismerte a Beogradban aláirt proviziós-levelet és a három százalékos jutalék legnagyobb részét ki is fizette, egyik »kis« tétel körül azonban vita támadt: a Ganz- Danubius ugyanis bizonyos okokból vo­nakodott kifizetni azt a csekély száz­­hatvanötezer dolláros províziót, ami dr. K. M. B.-nek egyik megrendelés-tétel után járt. A közvetítő emiatt port indí­tott a Ganz-Danubius elten és ezt a port az első fokon elvesztette, mert a Ganz—Danubius a törvényszéken azzal védekezett, hegy a közvetitö a províziót vesztegetési célokra kapta és igy követelése mint erkölcstelen kö­vetelés jogvédelemben nem részesíthe­tő. A budapesti törvényszék elfogadta ezt a védekezést, kimondotta a követe­lésre a turpis causa-t és dr. K. M. B.-t ezért elutasította keresetével. A közvetitö nem nyugodott bele ebbe az elintézésbe, hanem feiebbezett a táb­lához. Felebbezésében előadta, hogy ö egyetlen jugoszláv köztisztviselőt sem vesztegetett meg, ilyen célra a Ganz—Danubiustól pénzt nem kért és a három százalékos províziót nem vesztegetési célokra, hanem közvetítése jutalmául kapta. A tábla legutóbb tárgyalta az ügyet és helybenhagyta az elsőfokú bíróság Íté­letét. A pörvesztes közvetítő nem feieb­bezett a Kúriához, mert a Ganz—Danu­bius a tárgyalás után kiegyezett vele a százhatvanötezer dollár helyett három­­százötven millióban. Elfogták a szökött rabot Szubot cán rejtőzött Zödi János A szuboticai rendőrség két napos nyomozás után pénteken délelőtt kézre­­kerítette a szuboticai fogházból meg­szökött Zödi Jánost, aki — mint a Bácsmegyei Napló megirta — szerdán reggel Babicskovics Mátó fogházőr kí­séretében bevásárolni ment a fogház asztalosrnühelye számára és amikor visz­­szafelé indultak a fogházba, útközben megszökött a fogházőrtől. Pénteken délelőtt az ötödik köri rendőrlaktanyán megjelent Tumbász Pál vasúti fékező, aki közölte Oravec József rendőrbiztossa1, hogy Ződi János az ötödik körbeli Otvorena-ucca egyik há­zában rejtőzködik. A rendőrlaktanyáról nyomban rendőrök vonultak ki az Ot­­vorena-uccába, ahol a Hanák-fé!e ház­ban rá is találtak a szökevény fogolyra, aki ellentállás nélkül megadta magát. Az 500 dináros rejtély A Bácsmegyei Napló pénteki pél­dányai közt két olyan lappéldány volt, amelyben a kilencedik oldalon a Jugoszláv birkózók a milánói nemzetközi birko lóversenyen című cikk igy jelent meg: Jugoszláv birkózók résztvesznek a milánói birkozóversenyen Akinek bármelyik ilyen példány birto­kába kerül és azt nyolc napon belül a kiadóhivatalnak beszolgáltatja, 500 dinár jutalmat kap. A mai lappéldányok közt szintén van két olyan lap, ami eltér a többitöl. Aki a Bácsmegyei Naplóra előfizet, résztvesz a márciusi sorsolásban, ame­lyen ötven értékes tárgy és 50, 200, 4000, 10.000 és 30.000 dináros nyeremé­nyek kerülnek kisorsolásra.

Next

/
Thumbnails
Contents