Bácsmegyei Napló, 1925. november (26. évfolyam, 292-321. szám)

1925-11-13 / 304. szám

12 OLDAL « ÁRA í% PoStarina plaéenaí XXVI. évfolyam ;iÖ ftzetes»' ^zuootica, PÉNTEJT1925 november 13. 304. szám ?',?f'je!enik minden reggel, ünnep után és hétfőn délben Telefon: Kiadóhivatal 8—58 Szerkesztőség 5—10, 8—52 Előfizetést ár negyedévre 150 din. Szerkesztőség: Aleksandrova ul. 4. (Rossia Fonciére-pa’oU) Kiadóhivatal: Subatica,Aleksandrova ul, 1.(Lelbach-paio at Hét esztendő Pénteken lesz hét éve, hogy a szerb királyi hadsereg bevonult Szuboticára és a fegyverszüneti szerződés értelmében a Vajdaság legészakibb városát megszállotta. A megszállás tényét a békeszer­ződés állandó jellegű jogi hely­zetté változtatta. A közmondás szerint hét tél és hét nyár mutatja meg, milyen a házasság. 1918 november 13 iká­­tól 1925 november 13-ikáig el­múlt ez a hét tél és a hét nyár, mindenki megállapíthatja tehát, hogy a hét év előtti frigy milyen. A szerb hadsereg, amely 1918 november 13-án bevonult Szubo­ticára, fegyverein a rendet, az élet normális folytatásának lehe­tőségét hozta a Vajdaságba, ame­lyet fenyegetett a háború borzal­maiban elvadult s a hirtelen rá­juk szakadt szabadságtól meg­szédült hazatérő katonák pusztí­tása, kalózok dulása. Ez a had­sereg mentette meg a Vajdaságot a kommunizmus rémétől és ez tartotta innen távol a fehér ter­ror kilengéseit. A békeszerződés a Vajdaságot az SHS. királyság integráns al­kotórészévé tette és nekünk ma egyik leghőbb vágyunk, hogy a gyakorlatban is megvalósuljon az, amit a törvények bölcsessége és az alkotmány nagylelkű elhatáro­zása elvként kimondott: hogy az államnak minden polgára — te­hát a Vajdaság polgárai is — nemcsak a kötelességek, hanem a jogok tekintetében is egyenlők. Tegnap e helyen szerb ember tollából jelent meg a felsorolása annak, hogy a szerb léleknek a háború mennyi borzalmát és mennyi igazságtalanságát kell el­felejteni, hogy testvéri érzéssel fogadja a magyarság közeledését. Sem a mai nap, sem a körülmé­nyek nem alkalmasak arra, hogy az 1918 november 13-iki ünnepé­lyes bevonulást követő napok eseményei miatt rekrimináljunk. Az igazságtalanságok elkövetői közül sokat már bírói Ítélet bé­lyegzett meg, a legtöbben, akik a friss uralom mámorát arra hasz­nálták fel, hogy mások kárán a maguk zsebét tömjék, akik azt hitték, hogy az imperium válto­zás számukra meghozza a kor­látlan hatalom szabadságét, ma már félréálütott, csöndes embe­rek, akik boldogok, ha elfogadják a köszöntésüket azok, akikkel szem­ben hét év előtt éreztették, hogy az ülő, amely kalapács lett, csak ütni tud és nem akar simogatni. Az élet ereje és a magyarság lelki diszpozíciója olyan, hogy feledve a múlt s mikor a ma­gyarság a hét év előtti esemé­nyekre visszatekint, csak arra gondol, hogy 1918 november 13-ika a rendet jelentette a ren­detlenség helyett, a törvények uralmát az erőszak helyett, jelen­tette, hogy a puskalövések, ame­lyektől hangos volt a levegő, megszűntek, hogy a békés hajlé­kokba visszaköltözött a viszony­lagos béke. így néz vissza a vajdasági ma­gyarság a hét év előtti esemé­nyekre, amelyek közül elfelejtett már mindent, ami fájó s zavar­talan lélekkel óhajt résztvenni annak megünneplésében, hogy Európa déli részén egy nagy­­jövőjü állam alakult, amelynek ö is teljes jogú polgára. Hét esztendő még a történe­lemben is tekintélyes idő. Hét esztendő sok száz napja alatt, ha estek is olyan események, amelyek az elkeseredés sápadtsá­gát vagy a harag pírját varázsol­ták az arcokra, ezek feledvék s csak azok emléke él, amelyek örömmel és büszkeséggel töltik el a szivet. Hét év után itt áll a magyarság, kezét nyújtva, lelkét kitárva sóhajt baráti kéz és meg­értő lélek után. Ma még minden falusi jegyző, minden pártelnök önállóan a maga felelősségére csinál politikát a magyarság el­len, — ritkábban a magyarság mellett. A kormánynak nincs egy­séges nemzetiségi politikája. Hol­nap a nacselnik cselekedete le­rontja, amit tegnap a minisztere mondott. Balgaság és kishitűség volna nem észrevenni, hogy egyes elszomorító jelenségek dacára is lassan tisztul már. Tisztul az élet és tisztulnak a felfogások. Akik azt akarják, hogy egy boldog or­szág megelégedett népe ünne­pelje a felszabadylást, nem akar­hatják, hogy a Vajdaság népe, amely munkával és tettel bizo­nyítja hazafiasságát, árvának érezze magát a hazában s nem tűrhetik, hogy az ország sok százezernyi magyarja ne lássa, hogy becsületes törekvéseit elis meri és megbecsüli az ország. Az a reálpolitikus, aki az igaz­ságban bizik s gonosz álmodozó az, aki azt hiszi, hogy szurony vagy elvakultság sokáig uralkod hat a belátás helyett. A jugoszláviai magyarság akkor csinál reálpolitikát, ha az igazság erejébeo és győzelmébe^ bizik. Az évfordulót úgy tekinti a ma­gyarság, mint emlékeztetőt s az ünnepre úgy vár, hogy azon a lelkek is ünnepiebbekké, meg­értőbbé, szeretettel telibbé vál­nak. Közigazgatási vita a parlamentben Az ellenzék sürgeti a községi és tartományi választásokat Beogradból jelentik: A parla­ment csütörtöki ülésén dr. Rado­­savljevics Milo3 demokrata képvi­selő interpellációját tárgyalták a Stragar községben megtartott köz­ségi választások megsemmisíté­séről, valamint Demetrovics Juraj független demokrata interpellá­cióját egyes gimnáziumi osztályok beszüntetéséről. Az ülésen dr. Szubotics Nikola elnökölt. Napirend előtt TimotijevicsKoszta demokrata a szerdai ülésen dr. Szubotics elnökkel támadt kon­fliktusét tette szóvá. Kifejtette, hogy hosszú parlamenti műkö­dése alatt még sohasem részesült elnöki megrovásban és szerdán sem volt arra semmi ok. Úgy őt, mint Pribicsevicset véleménye sze­rint más okból büntette meg az elnök, valószínűleg azért, hogy ezzel elégtételt adjanak Radicsék­­nak a Radics István keddi cikke miatt a radikálispártban elhang­zott éles kritikákért. Tiltakozott az ellen, hogy a jegyzőkönyvbe az incidens lefolyása nem híven került bele. A parlament több­sége változtatás nélkül hitelesí­tette a jegyzőkönyvet. Makszimovics Bózsó belügymi­niszter válaszolt ezután Rado­­szavljevics interpellációjára és hangsúlyozta, hogy a hatóságok eljárásában nem volt semmiféle törvényellenesség. A stragari köz­ségtanács elnökét azért függesz­tették fel, mert bűncselekménye­ket követett el, amiért vizsgálati fogságba is helyezték, A rendőr­ség csak a bíróság utasítását haj­totta végre. Végül kijelentette a belügyminiszter, hogy szó sem lehet a községtanács elnökének visszahelyezéséről. Radosavljevics Milos dr. hang­súlyozta, hogy nincs megelégedve a belügyminiszter válaszával, mert nyilvánvaló a hatóságok eljárásá­nak törvénytelensége. Nem ez az egyetlen sérelmes eset, hanem egész sor közigazgatási erősza­kosságot követnek el a demokra­ták ellen. Támadás a vajdasági közigazgatás ellen Vilics Demeter földmivespárti az interpellációval kapcsolatban a felsöbánáti közigazgatási állapo­tokat kritizálta rendkívül éles be­szédben. Hét éve nem voltak a Vajdaságban községi választások — mondotta — és a népet sok helyen olyan embereknek szol­gáltatják ki, akik politikai hatal­mukat személyi tőkéjükké akarják változtatni. Örömének adott kife­jezést, hogy — mint magánfor­rásból értesül — a Vajdaságban rövidesen mégis kiírják a községi válasziásokat. Példákat sorol fel. hogy miképen járnak el egyes vajdasági közigazgatási tisztvise­lők. Élesen támadta Ercmics tordai jegyzőt és felszólította a belügy­minisztert, hogy Eremicset mentse fel állásától. Elmondta azután, hogy Boka község egyik tisztvi­selője a község számára vásárolt téglából a maga számára építke­zett. Ittebén — mondotta — a községi pénztárban hiányokat fe­deztek fel. A községi agrárbizott­ságokba beválasztott földműves­­pártiakat kidobják a bizottságból, mint az Vranjevón és másutt is megtörtént. Basahidon — folytatta Vuips — egy Pelrovics Bata nevű egyén volt a községi jegyző, aki­ről tudta, hogy Beogradban kü­­lömbözö csalásokat követelt el. Hiába figyelmeztette erre a bel­ügyminisztert, a jegyzőt csak ak­kor mentették fel, amikor a községi pénztárból ötvenezer dinárt sik­kasztott. Grgin Dusán radikális: Nem öt­venezer, hanem száztuiszoniiárom­­ezer dinárt! Vines Demeter támadta ezután a belügyminisztert a földműves­­párt gyűléseinek betiltása miatt. Elmondta, hogy Vranjevón, ahol gyűlést akart tartani, bejött a te­rembe egy csendőr és megkér­dezte tőle, hogy van-e a gyűlés megtartására főszolgabirói enge­délye. — Megmondtam neki, hogy nincs — folytatta Vuics — és ha olyan gyáva lettem volna, mint a vajdaságiak általában, akkor azonnal el is mentem volna, igv azonban ottmaradtam és én dob­tam ki a csendőrt. Kikindán sem engedték meg, hogy a piactéren tartson gyűlést és Mokrinban is feloszlatták a földmüvespárt gyűlését. Ezekre az állapotokra való tekintettel felhívta a belügyminisztert, hogy fordítson nagyobb figyelmet a Vajdaságra. •’ Kulovec szlovén néppárti a szlovéniai közigazgatási állapo­tokkal foglalkozott, majd az elnök félegykor félbeszakította az ülést és folytatását délután öt órára halasztotta. A délutáni ülés A délutáni ülés első szónoka Milkovics Hasszán muzulmán volt, aki a boszniai közigazgatási hely­zetet kritizálta és a tartományi és községi választások kiírását sür­gette. • - , Siflár Géza prekomurjei szlo­vén néppárti képviselő rámuta­tott arra, hogy a Muraközben még nem voltak községi válasz­tások. A községeket megfosztot­ták autonómiájuktól és a tisztvi­selők kinevezési rendszere rossz vért szül a népben. Lorkovics Iván Zajednica-párti a horvátországi közigazgatási álla­potokat ostorozta és gúnyos han

Next

/
Thumbnails
Contents