Bácsmegyei Napló, 1925. szeptember (26. évfolyam, 233-262. szám)

1925-09-10 / 242. szám

1925 szeptember 1Ó. 8. oldal BACSMEGYEI NAPLÓ A spanyol csapatok partraszálltak Marokkóban A rifkabilok huszonegy spanyol hajót elsülyesztettek és ágyazták Primo de Sivéra vezérhajóját — Elsiilyedh nszályhajó, Pancsevó ról jelentik; Pancsevón a Guttmann és Frank novisad: hajózási vállalat ÍII. szá­mú vasuszályhajóját, melyben 33 vagon tűzifa-rakomány volt. a Tcmes folyóban vontatás közben a vontató motor rá­vitte egy a Tcmes rakodón álló másik tiszálvhajó horgonyára. A horgony a terhelt III. számú uszály fenekét feljza­­kitotta annyira, hogy az rövid idő alatt a meder közepén elsülyedt ugyannyira, bogy csak kormány állásának teteje lát­szik ki. A tűzifa-rakományt már sikerű t kimenteni. Az állami révkapitányság e­­rendelte a cégnek, hogy a közlekedést akadályozó sü;yedt hajót m'előbb ki­emelje és a Gütmann és Frank cég már meg is kezdette a szükséges mun­kálatokat. — Emberölésért egyévi börtön. No" visadról jelentik: Hsrus Misa és Abe­­lovszki Gyula lótaradsei földmivesek 1923. április 29-én ittas állapotban egyik korcsmában megtámadták Janies György föidmivest, akin Hgrus öt késszurást ejtett és Abelovics bajonette! agyon­­szart. A bűnügyet 1923. szép ember 19-én tárgyalta a becskereki törvény­szék, amely a két vádlottat egy-egy évi börtönre és négy-népyszáz din r pénzbüntetésre Ítélte el. 1925. február 12-én a tábla helybenhagyta az elsőfokú Ítéletet. Az ügy a semmitőszék elé ke­rült, amely a szerdai ülésén elutasította a vádlottak semmis gi panaszát. — Kilopta ismerősei szájából az aranyfogakat. Kolozsvárról jelen­tik : Különös szélhámossáqot lepleztek le Kolozsváron. Nemrégiben érkezett Kolozsvárra dr. Obach Ferenc, a ko­lozsvári gázgyár igazgatójának egy rokona, aki ezen a réven a legelő­kelőbb társaságokba lett bejáratos. A fiatalember rávette ismerőseit, hogy cseréljék ki aranyfogaikat e célra .sok­kal alkalmasabb fémből készült fog­gal. Összejátszott egy fogtechnikussal és a kiszedett aranyfogakkal együtt eltűnt Kolozsvárról. A feljelentésekre a rendőrség elrendelte körözését. — Összeszurkálta testvérét. Szom­borbói jelentik: Gyurisics István és Péter szombori lakosok már régóta rossz viszonyban voltak egymással. A két testvér tegnap délelőtt a belváros­ban levő Raías-veudéglő előtt összeta­lálkozott, szóváltásba elegyedett, miköz­ben Péter bottal rátámadt Istvánra, aki erre előkapta kését és testvérét össze­szurkálta. A súlyosan sérült Gyurisics Pétert beszállították a kórházba, Gyuri­sics Istvánt pedig a rendőrség letartóz­tatta és átadta az ügyészségnek. — Elkobzott könyv. Velikibecske­­rekröl jelentik: Aszlányi Dezsőnek a becskereki Schneller és Göschl-nyomdá­­ból most került ki „A világállam, — Kollektiv Messiás“ cimü uj könyve. A könyv köteles példányát a nyomda a terjesztés előtt beküldte az állam­­ügyészségnek. Az ügyészség az uj sajtó­­törvénynek a vallás védelméről szóló 19. és 21. szakaszai, valamint az állam védelméről szóló 1. szakasza alapján el­rendelte a könyv elkobzását. — A Színházi Élet uj száma a szokott gazdag tartalommal, sok képpel jelent meg. Jugoszláviai mellékletén beszámol a becskereki és kikindai műkedvelő tár­sulatokról s külön mellékletül adjaa»Szu­­boticai újságírók vicclapjáét. Ezenkívül regényt, novellát, riportokat és sok ér­dekes rovatot. közöl az uj szám, amely kottamellékletül »A vén cigány«-t, da­­rabiiiellékiétiil pedig Földes Imre »Hi­vatalnok urak« cijnii színmüvét adja. A Színházi Elet a Litterária árusítóinál kapható. — Kifosztották fogadőapjukat. Somborból jelentik: Krisztics Mihajlo sombori pékmester nemrégiben örökbe fogadta Mazícs Stojant és Mazics Ste­­vót. A fiatalemberek a pékmester üzle­tét állandóan lopkodták. Krisztics rájött a lopásokra, feljelentette fogadott fiait, akiket a rendőrség letartóztatott és át­­kisért az ügyészségre. Madridból jelentik. A marokkói spa­nyol flctta egy része vasárnap kezdte meg a hadműveleteket, hogy a csapat­szállító halókat ágyutüz alatt az alhuce­­masi parthoz juttassa. Hétfőn dé’előtt .a fi c ttának ez a része psrtraszállitást szín­lelt a Lau folyó torkolatánál, de mind­járt utána teljes gőzzel indult az álhuce­­masi öbölbe. A hajóhad másik fele Sidi Dósnál igyekezett megtéveszteni az el­lenséget, erős ágyutüzelést kezdett, mintha ott akarna csapatokat partra ten­ni, közvetlen azután pedig elindult Al­­hucemus irányúba, ahol már egy francia hajóhadosztály készenlétben volt. A színlelt partra szállítási kísérletek után az egyesült spanyol és francia flotta ágyutüz alá fogta a rifkabilok hadállá­sait a partok mentén, mire megkezdő­dött az igazi partraszállitcis, de a kísér­letet abba kellett hagyni, mert a rifka­bilok kétségbeesett ellenállást fejlettek ki. Később megismételték a partraszál­­litási kísérletet. A keddi hivatalos spanyol harctéri je­lentés közli, hegy Primo de Rivera aki a XIII. Alfonz páncélos cirkáló fedélze­tén tartózkodik, a következő szikrutáv­­iratot külte a királynak és a direktóri­umnak: »Hétfőn délben 12 órakor sikerült csapatunkat partraszdllitani az alhuce­­masi öbö'ben SebodiUdndl. 12 óra 3U perckor rövid tüzérségi előkészítés után, anélkül, hogy nagyobb ellenál­lással találkoztunk volna, partraszáü­­tak a spanyol 'csapatok.' Ennek a had­erőnek főparancsnoka Saro tábornok.« Primo de Rivera később második je­lentést küldött arról, hogy a spanyol csapatok folyatják a partraszállást az álfincemasi öbölben. A Times jelenti Tangerből: Az Abd cl Krim által kiadott jelentés szerint, a spa­— Eredménytelenek a zagrebi nyomdai munkásokkal folyó tárgya-1 sok. Zagrebből jelentik: A zagrebi nyomdatulaidonosok és munkások kö­zötti tárgyalások nehezen haladnak elő­re. A munkások tiz pontba foglalták követeléseiket, amelyeket azonban a nyomdatulajdonosok elfogadhatatianok­­nak tartanak. A tárgyalásokat csütörtö­kön folytatják, azonban kevés ki'átás van arra, hogy azok eredményre vezetnek. — Pusztító tájfun Kórsában. Lon­donból jelentik : Koreában kedden óriási tájfun pusztított, amely különösen Fushauban és környékén okozott nagy károka1. Az eddigi jelentések szerint több mint kétszázötven ház összeomlott és kétezer ház megrongálódott. Eddig kétezernél több halottat jelentenek, de bizonyos, hogy ennél sokkal több em­beréit esett a katasztrófának áldoza­tául. A termésben a kár felbecsülhe­tetlen. — Óriási felhőszakadás Washing­ton környékén. Washingtonból jelen­tik: Szombaton a város környékén óriási felhőszakadás volt, amely nagy árvizet okozott. Az árvíz tizenhét em­bert magával sodort, akik közül eddig tizenkettőnek a holttestét fogták ki a habokból. Az anyagi kárt fé'millió dol­lárra becsülik. — Halálos bravúr. Bukarestből je­lentik : A sinajai Palace-hotel terraszán történt, hogy az ott ülő hölgyeket egy Petrovici nevű dúsgazdag galíciai ke­reskedő joghallgató fia azzal mulattatta, hogy lábát a terrasz párkányába akasz­totta s testét fejjel lefelé lógatva, dis­­kurálgatott a terraszon ülő hölgyekkel. Az izgalmas udvarlást a fiatalember barátja, Stere mérnökjelölt azzal fo­kozta, hogy Petrovici lábát igyekezett kiakasztani a terrasz párkányából. A nyoloknak azt a kísérletét, hogy Vadlau mellett csapatokat szállítsanak partra, viszaverték. Eközben hét spanyol hajót, Alhucemas mellett pedig tizennégy spanyol. hajót sülyesztettek el. A Times tudósítója, közli, hogy a tangeri jelentés megerősí­tését mindeddig nem tudta megkapni. Fezből jelentik: A spanyol hadvezetö­ség minden előkészületet megtett, hegy a riíkabilcknak Tetuan elleni támadását meghiúsítsa. A Fondak-Benis-Ain vonal ellen intézett támadások rendkívül he­vesek voltak, a spanyoloknak azonban sikerült a frontot megtartani. Az Issua! elleni ri.fkabil támadás is eredménytelen maradt. A front közepén Abd el Krím­nek sikerült több törzset rábírni arra, hogy újabb csapatokat küldjenek a spa­nyol frontra. A Dzsebet-En-Neh'r he­gyért folyó harcok közben a riiek súlyos veszteségeket szenvedtek. A francia csa- | patok Scf-El-Kasbar kornyékét úgy- J szólván teljesen megtisztították az el­lenségtől. Egy francia repülőgéposztag több órán át bombázta Sesuant. A rifkabilok az alhucemasi spanyol partraszállással kapcsolatban teljes erő­vel megkezdték a támadást Tetuan c'­­len. A tangeri zóna környékén a rifka­bilok nagy csapattesteket összpontosí­tottak. A támadás a tanger-tetuani vo­nal egész terjedelmében megindult. Is­­sual és Taraut erődítményeket a rifka­bilok tüzérsége állandóan lövi. Fez-e!-' Kabar erődítményt, amit a rifkabilok né- j hány nappal ezelőtt körülzártak, a fran­ciák ismét felszabaditotiák. A rifkabilok ágyúi a XIII Alfonz spa- \ tivol páncélost is eltalálták. Primo ' de j Rivera, aki a hajón tartózkodott, vezér- i karával együtt azonnal egy másik pán­célosra szállt, ho""* 1' onnan folytassa a hadműveletek vezetését. I veszedelmes játék végzetes fordulatot ! vett. Petrovici egyensúlyt veszteit, Stere próbálta visszarántani, de eköz­ben mindketten lezuhantak a mély­ségbe. Petrovici súlyos beLő sérülése­ket szenvedett, Stere pedig szörnyethalt. — Korfanty tönkrement. Varsóból jelentik: Egész Lengyelországban nagy feltűnést keltett az a hir, hogy Kor­fanty, Felsó’szilézia volt diktátora, a lengyel köztársasági élet egyik vezetője, anyagilag teljesen tönkrement. Kor­­fantynak több lapja, bányavállalata é; bankja volt, tönkrejutása folytán azon­ban lapjai megszűntek és bankjait is be kellett zárnia. — Leányrabló gyári munkás. No­­visadról jelentik: Néhány nappal ezelőtt Haracs Ehin gyári munkás Bolyetin községben elrabolta Milosevics Mitotin tizennyolcéves Miléva leányáf. A leány­rablást csak másnap reggel vették észre. A gyanú mindjárt Haracsra irányult, aki régebben udvarolt a leánynak. A rend­őrség megindította a nyomozást, de Haracsot még nem sikerült előkeriteni. — Képkiállitás Paíicson. Az idei szezon első kiállítását a Vajdasági Füg­getlen Festőművészek Egyesülete ren­dezi Paíicson. A tárlaton Csinosak Ele­mér es Perczel Margit szerepel nyo'cvan képpel, amelyek közt több értékes da­rab vonja magára a figyelmet. Csincsák Elemér nagy vásznai komoly elmélye­désről tanúskodnak. Piktoriján erősen érezhető a grafikai tud s; koloritja sötét, de mégis színes. Dekorativ vo­nalvezetése és kompozícióinak elgondo­lása Lotz tanítványai közé sorozzák. Akvarelljei figyelemreméltó kvalitáso­kat árulnak el. Legsikerültebb képe a „Kereskedő“ cimü, amely kis mérete ellenére is freskószerüen nagylevegőjü. Figyelemreméltóak Napnyugta, Palicsi Kursalon, Beethoven, Fürdőző akt, Kispa ics cimü képei is és ötven vászna fejlett kultúráról tanúskodik, Perczel M-.rgit képei a természet és a napfény szeretetét hirdetik. Raj/; készségét tiszta színeivel fokozza, témakörét a figurába megoldások adják. Képei közül e sősor­ban a „Majka“ cimü érdemel említést, A művészi értékű kiállítás iránt, amely a palicsi Vigadóban szeptember 15-ig van nyitva, nagy érdeklődés nyilvánul míg. — A Dornierféle repülőgép bemuta­tása Budapesten. Budapestről jelentik; Szerdán délután mutatták be a mátyás­földi repülőtéren a Dornier-féle repülő­gépet, amely ugyanolyan tipusu, mint az a gép, amelyen Amundsen a sarkuta­zását megtette. A repülőgép négy óra és tiz perc alatt tette meg az utat Fried­­richshafénbő! Budapestre. Szerelője Christ Márton, aki a Z. R. IIT.-nak is szerelője volt. A bemutatón megjelent Rakovszky Iván belügyminiszter is., aki félórás utat tett az uj tipusu repülő­gépen. — A jugoszláv vadászegyesüíelek kongresszusa, Zagrebből jelentik: A hor- 1 át Sabor épületében megkezdte tanács­kozásait a vadászegyesület kongresszu­sa, amelyen az ország összes vadász­egyesületei részívesznek. A kongresszus elnökévé Zsoósics Milánt, a zagrebi báni tanács biráját. alelnökké pedig Lakics noviszadi alpolgármestert és dr. Lovren­­csics ljubljanai ügyvédet választották. A kongresszuson Zsorisics a vadászati jog­ról dr. Lovrencsics a szövetség köz­ponti szervezetéről,' Divit Jóca srbobrani gyógyszerész, a vajdasági szövetség tit­kára a vadász szakirodalomról, Doj'ko­­vics Vilmos zagrebi erdőtanácsos a vad­­tenyésztésről tartottak előadást. Az elő­terjesztett javaslatok letárgyalására _aő-i bizottságokat küldtek ki. amelyek csii­­! törtökön terjesztik elő jelentéseiket. A kongresszus üdvözlő táviratot küldött : Nikiéi Niké erdőügyi miniszternek és ! hódoló táviratot Őfelségének, — Rablót'mád is egy dél szerbiai falu ellen. Kavadárbói jelentik: Ked­den éjjel Bohulya fa’uba betört egy rablóbanda és több tanyát lifos-tott. A lakosság a csendőrséggel és katona­sággal üldözőbe vette a rablói at, akik közül egyet agyonlőttek és többet sú­lyosan megsebesítettek. A rab!óbanda többi tagja a zsákmány hátrahagyásával elmenekült. — A baranyai menekültek szuboticai csoportja szeptember 13-án. vasárnap I délelőtt kilenc órakor tartja taggyűlését a szokott helyen. A vezetőség felhívja azokat a tagokat, akik a tagdíjakkal hátralékban vannak, hogy hátralékaikat egyenlítsék ki. Ideiglenes igazolvánnyal biró tagok hatósági aláírás végett tag­könyveiket okvetlenül hozzák magukkal a gyűlésre. Mielőtt vásárol jégszekrényt, sörap­­parátust és szállodaberendezést, kérjen árjegyzéket Braéa Goldner jégszekrény-, fabútor- és rézárugyárától Subotica, Ju­­goviéeva 25. — Tánctanárok kongresszusa Zagreb­­ban. Zagrebből jelentik: Szerdán befe­jezte tanácskozásait a tánctanárok kon­gresszusa. A tánctanárok a kongresszu­son elhatározták, hogy az uj táncok kö­zül a La Florida és Caramba nevű tán-

Next

/
Thumbnails
Contents