Bácsmegyei Napló, 1925. szeptember (26. évfolyam, 233-262. szám)

1925-09-10 / 242. szám

1925. szeptember TO. BACSMEGYEI NAPLÖ 9. oldal — Több milliárd értékű szőnyeglopást követett el egy budapesti jónevii cég tulajdonosa. Budapestről jelentik: Több­­milliárd értékű szőnyegsikkasztás ügyé­ben nyomoz a budapesti rendőrség. A Bajza-ucca 12. számú házban volt Tu­­duk Tivadar szőnyegmegóvó és javító telepe. Az egyemeletes házat maga bé­relte Tuduk, ahol milliárdos értékek vol­tak felhalmozva szőnyegekben. A jónevű cégnek az utóbbi időben üzleti gondjai támadtak a mostoha viszonyok miatt, a melyen úgy akart segíteni, hogy a gond­jaira bizott mintegy ötszáz szőnyegből nagy mennyiséget eladott, részben pedig elzálogosított. Most. az ősz beálltával, többen el akarták vitetni szőnyegüket a megóvó intézetből, ahol azonban azt a választ kapták, hogy Tuduk elutazott külföldre, a raktárban pedig nincsenek szőnyegek. Tuduk kézrekeritésére a bu­dapesti rendőrség megtette a szükséges intézkedést. Szívbetegségek és érelmeszesedésben szenvedők a természetes »Ferenc József­­keserüviz használata által könnyű és pontos bélmiiködést érnek ei. Klinikai vizsgálatok igazolják, hogy a Ferenc József viz. a véredények megbetegedé­sénél is kitűnő szolgálatot tesz. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszeriizletekben. Dr. Müller Károly, a budapesti gége­klinika volt orvosa, az orr-, gége-, fül­es nyelőcsőbetegségek specialistája érte­síti betegeit, hogy külföldi, útjáról visz­­szatért és rendelését lakásán, Beograd, Poenkareva ulica 29. újra megkezdette. Képtelen krónika ITT A SZEPTEMBER és ma egész sereg apró emberke masírozott végig a föuccán, az ábécé regrutái. mind fölkan­­tározva. A hátukra táska kapaszkodott, mint az újoncokon a borjú és a vonalzót olyan harciasa:] csörgették, akár a kar­dot. Az iskola épp úgy elvégzi a maga sorozását, mint a kaszárnya és a mesék tündérországából nádpálcás valóság lesz. Olyan furcsa volt nézni őket. Az egyiknek a tábláján ez állott: Sióké Gyári 1. elemi oszt. tan. Biztos a ma­mája irta fel neki. Hangosan csacsog­tak, szinte szenvedélyesen. A »tan­anyagról« folyt a szó. — Van csitánkád? — kérdezte egy; szemüveges hátulgombolós fontoskodva kollegájától. — Hogyne! ügy nagyképüsködtek. mintha leg­alább is középiskolások lettek volna. Jött szembe velük egy szabad gyermek, ke­zében lapdával. — Gyüttök lapdázni? — mondta a tu­domány apró-szentjeinek lelkendezve. —■ Csak nem fogunk látszani? — néz­te végig felháborodottan a szemüveges és a többiek is mind megvetésükkel sújtották a gyermeket. — Menj az óvodába! — komiszkodtak, akár a komoly felnőttek. Jaj, kicsi tücskök, drága pajtáskák, ti már lehörpintettétek az iskola méreg­poharát. Aztán majd jönnek a drukkok, a nagybetűk és a kisbetűk lidércei, a számtan feladványok kínzókamrát és a tanító ur bölcs intelmei a gyermeki kö­telességekről. Gyerekek, ne menjetek iskolába! * HATVAN EMBERT Ítélt halálra a tenger, hatvan tengerész nem látja többé a napvilágot, a feleségét, szeretőjét, szüleit és minden mást, ami ebben az életben drága volt neki. »A Venceró ne­vű olasz tengeralattjárót, amely az olasz flotta hadgyakorlata alkalmával elsül­lyedt, nem lehet megmenteni« — mondja az ölasz lapok jelentése és ez 'egyúttal a hatvan olasz tengerész gyászjelentése fs. A tengeralattjáró gépei felmondták a szolgálatot és hozzáértők számítása sze­rint az oxigénfejlesztőket legfeljebb még három napig lehet működésben tartani a halál tengeralattjáróján. Három nap az életből hatvan embernek a tenger fe-. tekén és kőröskörül a süket viz. Fan tasztikus siralomház. Mikor ellőttek ha­zulról, igy búcsúztak vidám gondtalan­sággal a családjuktól): »a viszontlátásra holnapután!« Volt aki meg se csókolta a feleségét. Volt aki a közepén hagyott félbe egy regényt, hogy maid ha vissza jön, végigolvassa. De a tenger másképp határozott. Milyen féltő gonddal, milyen fösvényen bánhat az a hatvan ember ott íennt a levegővel. A porciók egyre ki­sebbek lesznek, jaj annak, aki nagyobb slukkot mer szívni, aki tele tüdővel akar szembenézni a halállal. A fedélzeti csa­póajtó ablakán át merev, hideg szemmel bámulnak rájuk a halak. Be ió is tenne most cápának lenni, vagy tmhalnak, vagy csak egy ici-pici szardíniának. És vágyódnak esztelen kívánságokkal, té­bolyult reménykedéssel. Míg csak el nem fogy az utolsó csepp levegőjük. (t. 1.) KINTORNA # ss © A Bdcsmcgyei Napló 'Utazó ripor­tere«, Mesterházy Ambrus megjelenik egy eldugott baranyai faluban és hoz­zálát az anyaggyűjtéshez. Megszólít a piacon egy gyerkőcöt: — Mondd, öcsém, vau itt valami kü­lönös látnivaló? — Hogyne, — feleli a gyerek. Mesterházynak felragyog a szeme: — Micsoda? — A sánta kovács — mondja a íiu — tudja mozgatni a fülét. * A vevő. aki ruhát készíttet, meg­kérdi a szabómestertől: — Aztán milyen részletekben fizetik magánál a ruhát? — Tetszik tudni. — feleli a szabó — nálam az a szokás, hogy a jó kuncsaft­jaimnak sose küldök a nyakukra pén­zért, akkor fizetnek, amikor akarnak. — Nagyszerű, — mondta a vevő — akkor csináljon mindjárt egy télikabá­tot is. — Csakhogy. — mondja a szabó — aki elsején nem fizet részletet, az nem finom kuncsaft és attól az egész össze­get kérem. Móricka egy képeslapba elmerülve sokáig nézi a sziámi ikrek fényképét. A papája végre megkérdezi tőle: — Ugyan Móricka, mit nézel annyit a sziámi ikreken? — Azon gondolkozom. —■ tűnődik Móricka — vájjon hogyan szoktak ezek egymással versenyt futni? Közgazdaság TŐZSDE DRÓTKÖTELEKET szigetel1, és c .up*s7. rézhuzaloküt. iztólámpazsinörokat. an »inadról okai. ólomkábe­leket elsőrendű míuöségbexi, jutányos áron szállít u No'stsftd! Kébel«y«r {Radnička ni. 2) on ni 443 Bt« 8« 8 S MÜSfUKKS S 8 OBBBflffff LEGÚJABB ŐSZI í FÉRFI ÉS NŐÍ DIVATLAPOK I X nagy választékban Angol, francia, német és olasz kiadások | vie KÖNYVKERESKEDÉS SU30TICA b«[ ■( »w wma»%• .miiirfl éhgyomorra SCHMIBTHAUER VILÁGHÍRŰ KESERÜViZE biztosítja a jó étvágyat, kBtlemcs kSzéraést ós munknkedvet. «» O Á novisadi tőzsdén bevezetik a Rabona-haíáridőuzletet. Noviszadró; jelentik : A noviszadi tőzsde vezető­sége még májusi közgyűlésén elha­tározta, hogy a tőzsdén bevezeti a gabona határidőüzletet. A tőzspe igaz catósága nem akarta a határozatot egyszerűen rendeleti uícn életbe'ép tetni, hanem úgy határozott, hogy megelőzőleg arskátra hívja össze a közgazdasági intézményeket, nagyobb gabonacégeket, tőzsdéket és földbir­tokosokat. Az ankét előkészítéséé bizottság alakult, amelynek tágjai Mátics Milorád, Weisz F; igyes tőzsde­­igazgatósági !ac.o*. és dr. Pjetrovi Brankó, a tőzsde főtitkára, október 3-ikára hívták össze az ankétot. Mrv. értesülünk, a zagrebi tőzsdét az an­­kéton dr. Sverljuga Szírnkó tőzsde elnök, Szadjevics Brankó földbirtokos, a tőzsde alelnöke és dr. Penicsics Spiró főtitkár fogják képviselni. A keményítőgyárak panasza az uj vámtarifa ellen. Becskerekről jelentik: A pancsevói és vrsaci kéménvitőgyárak panasszal fordultak a becskereki keres­kedelmi és iparkamarához az uj vám­tarifának a keményítőre vonatkozó té­telei miatt. Szerintük a vámtarifa nem­csak hogy lehetetlenné teszi a iugoszlá­­viai keménytö exportját, de a gyárakat a külföldi áru importjával szemben sem védi meg. ezért kérik a gyárak a kama­ra közbenjárását a vámtételek megvál­toztatása végett. SPORT & 54i * A szuboticai derby. Vasárnap kerül eldöntésre Szuboticán a bajnoki szezon legérdekesebbnek ígérkező mérkőzése a Bácska és a Sand csapatai között. A Bácska komplett csapatát állítja sorom­póba, ezzel szemben a Sand Weisz és Held nélkül fog felállani. akik büntetés alatt állnak. A győzelemre emiatt a Bácskának van nagyobb esélye, de meg­lepetésre is lehet számítani. A mérkőzést a Bácska-pályán játsszák le. Szuboticán még két mérkőzést bonyolítanak le va­sárnap. A Szuboticai Sport a Szombori Amateurt látja vendégül. A két bajnoki pontot előreláthatólag a Szuboticai Sport fogja megszerezni. A harmadik bajnoki mérkőzés a ZsAK-pálván lesz, ahol a vasutascsapat az SzMTC-ve! ját­szik. A mérkőzésnek az SzMTC a favo­rtja. A negyedik bajnoki mérkőzés Vcr­­bászon lesz, a Szombori Sport és a Ver­­bászi SC csapatai között. A szombori csapat nagyobb gólarányu győzelme várható. Orth súlyosan megsérült. A legna­gyobb magyar csatár, Orth sulvos sérü­lést szenvedett a bécsi mérkőzésen. A második félidő végén a labdával az Amateur-lcapu felé tartott, mikor Tand­ler. a litres osztrák válogatott hátvéd, kíméletlenül beugrott. Az összeütközés oly heves volt, hogy a hatalmas termetű Orth nyomban összeesett és iaiveszékcl­­ni kezdett. A játékos-társai hozzárohan­tak és akkor vették észre, hogy a világ­hírű magyar csatárnak térdben kifica­modott a ballába. A szerencsétlenség annyira kihozta sodrából a magyar játé­kosokat, hogy Tandlerra rohantak és inzultálták. Orihot a mentők beszállítot­ták az egyik bécsi klinikára, ahol a ki­ficamodott térdet helyreigazították. A klinika vezetőorvosa, aki megvizsgálta a magyar játékos sérülését, kijelentette, hogy Ortímak valószínűleg örökre le kell mondani a futballrót. Bécs: Hakoak—Slavia 6:5 (1:4). Az osztrák bajnok megérdemelten győzött. • Sí# A dinár külföldi árfolyamai 1925. szeptember 9. Zürich deviza 9.225. Budapest deviza 126/—1275, valuta 1247—1269. Prága deviza 60.25—60.75, valuta I 60.05—60.55. í Berlin deviza 7,485—7.505 milliárd ! márka, valuta 7.4320—’'i4720 milliárd 1 márka. Bécs deviza 1262—1266, valuta 1261 [ —1267. Trieszt deviza 42.25—42.75. London deviza 272. Newyork deviza 178.5. Zürich, szept. 9. Zárlat: Beograd 9.225, Paris 24.-35, London 25.405. Newyork j 517.75, Brüsszel 23.05, Milánó 22.—, Am­sterdam 208.40, Berlin 123.20, Bécs 0.0073.05, Szófia 3.75. Prága 15.30. Var­­«ó 92.12. Budapest 0.007260, Bukarest 2.60. Beograd, szept. 9. 7.árlat: Paris 264.375, London 272.25, Newyork 56.05, Berlin 13.40. Bécs 7.90, Prága 166.40, Budapest 7.90, Bukarest 27.75. Zagreb, szept. 9. Zárlat: Paris 264.80 —268.80. London 271.46—273.46, New­york 55.78—56.38. Brüsszel 254—258, Trieszt 239.54—241.94, Amsterdam 2265 —2285. Berlin 13.29—13.39, Bécs 786.70 —796.70, Prága 16.5.40—167.40, Budapest 0.078—0.079, Zürich 1081—1089. Noviszadi terménytőzsde, szept. 9. Bú­za: 2 v agg on bácskai 77 kilós 3%-os 245 dinár, 5 vaggon bácskai per IX. 15. 250 dinár, 10 vaggon bácskai 77—78, 2/á-os, Tisza hajóállomás 255 dinár. Tengeri: 20 vaggon bácskai Tisza álló-, inás 180 dinár. Bab: 5 vaggon bácskai 220 dinár, 9 vaggon bácskai brutto net­tóért 255 dinár. Irányzat: bizonytalan. Budapesti gabonatőzsde, szept. 9. Az amerikai jelentések szerint Csikágóban és Newyorkban megszilárdult a piac, a gabonneroüek átlag 2 centtel drágultak. A budapesti piacon is javult a hangulat, mert már a malmok is mint vevők je­lentkeznek és nemcsak a budapesti piac igényeit kell a tőzsdén kielégíteni, ha­nem Bécs és Pozsony is itt kezdi fe­dezni szükségltének jelentékeny részét Jugoszlávia már egyáltalán nem gravi­­tál Magyarország felé és Svájc is Ju­goszlávia helyett, Magyarországon vá­sárol 79—80 kilogramos üszögmeotes tiszta búzát. Cslkágói gabonatőzsde, szept. S, Búza prompt 2. min. 156.875. szeptemberre 153.375, decemberre 152.625. májusra 156.75. Tengeri pr. 2. min. 99.375, szep­temberre 97.125, decemberre 85.875, má­jusra 89.375. Zab szeptemberre 38.5, de­cemberre 42.125, májusra 46.125. Rozs prompt 2. min. szeptemberre 90.25, de­cemberre 95.25, májusra 98.75. Newyork! gabonatőzsde, szept. 8. Bú­za őszi vörös 165.125, őszi kemény 167.125. Tengeri 111.125. Liszt sp. w. el, 750—800. Az irányzat búzánál szilárd, tengeri­nél alig tartott. Vízállás Noviszadrói jelentik: A noviszadi hid­rotechnikai hivatal jelentése szerint a jugoszláv vizek mai állása a következő: Duna: Bezdán 530 (—20), Bogojevó 574 (+16). Vukovár 484 (+12), Noviszad 464 (+15), Zemuu 320 (-M0). Pancsevó 292 (+10). Smederevo 372 (+10), Or­sóvá 288 (+8). Dráva: Máribor 129 (+4). Száva: Zagreb 68 (—36). Bród 290 (+111), Samac 72 (—). Beograd 238 (+9). Tisza: Becsej 368 (4-8). titel 428 (+8). Kupa: Karlavác 148 (+). Urn: Növi 46 (—). Vrbas: Banjaluka 60 (—9). Bosna: Doboj 34 (+4). Driiia: Zvornik -30 (—). Morava: Csuprfja 28 (—). II LUKÜLO“ CSOMAGOLT FŰSZEREK A LEGJOBBAK !

Next

/
Thumbnails
Contents