Bácsmegyei Napló, 1925. május (26. évfolyam, 117-146. szám)

1925-05-10 / 125. szám

BACSMEGYE1 NAPLÓ Vó. oldal 1925 május 10, __________ A feltámadt halott Szubotica külvárosi nőnének a minap olyan szenzációja volt. amely mellett a tömések érdeklődésében ] eltörpülnek a politikai, társadalmi.; művészeti és gazdasási élet lesion-j tosabb eseményei is. A csodák rni.sz-j likas utjain elindult a hir. hotry a Ba-1 jai-úti temető egyik sírjából sejíólj'-j kiáltások hallatszanak. Exalíált lá­nyok és itnádsásos asszonyok a megszállottság szuszcsztiv ereiével adták s,z:'üró!-szlira. liogv egy ha­lott. akit virágvásárnak temettek el. feléledt és iajveszékeive könyö­rög a fold alól. hogy szabadítsák ki koporsójából. Egyre többen akad­tak. akik a sir mélyéből felriyögő hangokat a saját fülükkel hallották. Valóságos bucsuiárás hullámzott ki a temetőbe és ezernyi ember köve­telte izgatottan, hogy a feltámadt halottat emeljék ki sírjából. A ható­ság elé juttatott kérésnek eleinte i nem volt foganatja, mire a halott, asszony férje az önkívület lázától, gyötört tömeg unszolására maga io-j gott hozzá az exhumáláshoz. A si-j kertélen kísérletezés után másnap a; tisztifőorvos mégis megadta az en­gedélyt a koporsó kiásására, hogy! a fellázadt hiszékenységet a kétség-' télén bizonyíték fegyverével sze­relje le. A csoda egyszeriben szét-; foszlott: a feltámadottnak hitt halott ! penetráns hullaszagával iózanitoltaj ki a sokaságot abból az ábrándból,* hogy az elhunyt fiatalasszonyba! visszaköltözött az, élet. A népképzelet gubájából sze-! münkláttára kiröpoent Pillangót; nyomban leütötte a rideg ellenőrzés; lepkefogója. A középkorban olyan dúsan virágzott legendaköltészetnek < nem kedvez a huszadik szazad tudo­mányos nagykorúsága. De vaj.ion a: kultúra legmagasabb foka. a tudás! legtökéletesebb felkészülné se meg: tudiu-c bénítani- azt a titokzatos erőt1. | amely a végleges clém észés gondo ] latától iszonyodó emberi lélekbe a | feltámadás reményét sugallja? A? nagy kérdéssel szemben, amelynek megoldásáról már eleve lemond a tudomány, anakronizmussá vált-® a középkori theológiai gondolkozásnak! az az aiapelve, hogy credo. Quia in­­credibile — hiszem, mert hihetetlen. Ne legyünk túlságosan önkiitek felvilágosöd'öttságankban. N emcsak a repülőgép, a rádió és a beszélő film korszakában, hanem minden időkben résen állott az ész. hogy a képzelet alkotásait megvizsgálja és a valósághoz való viszonyukat ki­jelölje. A természetíölötrii hatalom korlátlanságába vetett hit segítette elő a monotheizmus első erkölcsta­nának kialakulását és adott később szárnyat a krisztianizmusrak. amely ezt az erkölcstant a nemzetközi sze­retet szent forradalmában szülte új­já. De a vallások bölcsőjénél is ott virrasztóit a pragmatikus gondolko­zás, a jelenségeket a kritika mérle­gére tette és a bizonyítékok súlyaival mérte meg. Az emberi délekből-nem hiányozhatott a lehetőségeket íölbo­­csülő józan megítélés képessége ab­ban az időben sem. amikor Mózes a Sinai hegyén átvette Isten kezéből a törvény táblákat vagy-amikor Joints lányát Krisztus föltámasztotta ha­lottaiból. A realitásbkát nvomozó tu­dásvágy akkor Is pörbe szállt a va­kon bízó hittel, de ha a teremtésnek, a földi élet értelmének, céliának, lö­vőjének problémájába ütközött, megadta magát a hitnek ■ akárcsak most. A sírjából feltámadó halott mesé­iének varázsős kelendősége, ami olyan frappáns a! megnyilatkozott a szuiboticai eset alkalmával, semmivel sem csodálatosabb a mai világban, mint évezredekkel ezelőtt. A kritikai ’érzék nem privilégiuma technikai csodák századának: Az úgynevezett történelemelötti idők mese termő légkörében korszakalkotó találmá­nyok jöttek létre a tértvek megfigye­lése és a tapaszta latok • értékesítése revén. Aki a gabonatermesztést fel­találta. nagyobb szolgálatot - tett az emberiségnek, mint Stephenson, Edi­son és Marconi é< 'az - emberi ész teljesttőképességétiek - is jelentősebb példáját adta. Az istenség fogalmának és a lélek halhatatlanságának naiv megérzéki­­iése nem volt akadálya annak, hogy a régi kőről: embere a természet tit­kait kifürkéssze és viszont azon a poutotu ahol a non nosswiws kezdő­dik. az elme lemiészcítudoniánvos kiképzettig gének 1 ékességé sem tudja kiirtani az ösztönös vonzódást a csodák iránt. A szuboíicai külváros jámbor népe, amely elzarándokolt a temetőbe, hogy a feltámadás hitét konkrétum­ban lássa igázolyá.- egy illúzióval szegényebb lett. A halottak nyug­szanak, csak az élőknek nincs nyug­ták. mig bizonyosságot nem szerez­nek arról, amit a vallás-tanít és amit nem akarnak, nem tudnak tagadni a természeti törvények leeszabato­­sabb ismerete ellenére sem. Csak az élőknek nincs nyugtuk az idők végtelenségéig. bírt. HIA BA! IRTA: BAEDEKER — AZ EMLÉKEZÉSEK KÖNYVÉBŐL — 1 Szomorú szó. A rczignáció bánatos •végszava, amellyel'a csalódását vallja ; be s az illúzióját parentálja el az eni­­-1#: (rustre. | Mikor az én lelkes fiatal barátom, .Szántó Róbert, mintegy másfélesztendö I előtt egy alakítandó Irodalmi Társaság [eszméiét vetette föl, vele szemben nem I adtam kifejezést az aggodalmaimnak, s I nem hangoztattam , a . lehangoló szót: [hiába. Nem akartain a fiatalos kedvét, a ttavaszi bizakodását rontani, de inások­­s kai bizony közöltem a bus vélemény c­­j met, "hogy nem less . belőle semmi, s Ihogy a minden becsülésre, méltó nemes I fáradozás hiábav aló. $ én csak gratulál­­j hatok a buzgó kezdeményezőnek, hogy ói kormány nem hagyta jóvá a tervezett j társaság alapszabályait. Mert ha jóvá- I hagyja őket, lett volna alapszabály, de í irodalmi társaság akkor se lett volna. : Irodalmi társaságot csak ott lehet csi­­inálni, ahol van számbavcliető irodalom j ci; elégendő közönség. — ahol egyik ü sincs, ott lehetetlen. Majd ha megizmo­­isotlik az irodalom és nagy olvasótábor­ára böviil a publikum, maid akkor . . . Szántó Róbert még fiatal, ő még meg­érheti. A kísérlete eszembe juttatta, hogy az övé nem- volt első ily féle próbálkozás. Mintegy ötödfél évtized előtt már föl­merült egy ily társaság szervezésének az óhaja, talán még nagyobb lelkese­déssel, de sokkal kevesebb komolyság­gal. A hetvenes évek végén pendítette me-g egy rajongó óptiiidsta: Cziglányi Béta, az itteni törvényszék jeles birája. Bár ő maga egyáltalában nem volt' iró, a lelkessége: póto iiiatta volna ezt a kis hiányosságot, -— dohát akkor még sok­kal érezhetőbben, hiányzott az általa ter­vezett ^Irodalmi K6r«-höz a két leg­szükségesebb fényező: írók és publikum. Minden egyéb (t. I. alapszabály, sőt jó sok tag is) megvolt. Persze nem- jutha­tott el a formális megalakulásig : elpusz­tult a saját vérszegénységében, mielőtt áldások működését megkezdhette volna. Ha megemlékezek o régmúlt s nevet­ségbe fulladt tervezésről, inkább azćr^ teszem, hegy a, kóiniktpitút egy kis kedvrederités végett fölidézzem. Atni még­is komoly benne, az a tünet, hogy ak­kor is (mint az utóbbi kezdeményezés­nél) olyan lelkes férfiú akarta nyélbe­­ütni a magában egészséges tervet, aki nem volt idevalósi s csak nem sóikkal előbb került hozzánk. Szabadkai ember — akár iró, akár- dilettáns, akár iroda­lomkedvelő — tisztábban, lát az ily' dol­gokban s elismerésrcméltó elfogulatlan­sággal és dicséretes objektivitással tud­ja, hegy milyenek vagyunk s hogy kár az ily ideális tervezéshez hozzáfog­ni. Tudja, hegy a fáradsága kárbavesz­­nc, szóval és egy-szóval, hogy:, hiúba’. Akkoriban, mikor ,a- Czigiányi-iéie ki­­r érlet »kisértett« (aminek még nyoma található vezércikkekben, entrefilet-kben és napi újdonságodban az akkori újsá­gok hasábjain), alig volt ■ iró város­ban. Cziglányi jóhiszeműen vallotta ma­gái annak, mert piece iustiftrafive-núk. : felmutatta a »Fővárosi Lapok« szer- Ikesztőjének, Vadnay Kárclynak, egy ingen udvarias levelét amelyben egy kéziratát visszaküldi, közlésre el nem fogadja, s tanácsolja, hogy azt valame­lyik hölgydh atlapná! próbálja elhelyez­ni, amely «talán szívesen' kiadja«. Az ő határtalan optimizmusában, amelyhez hasonlót még nem látott a világ, ezt a levelet igen hízelgő Okmánynak, írói kinevezésnek, sőt irodalmi nemeslevél­nek tekintette, s nagyon csodálkozott volna, ha e dokumentum olvasása után valaki kételkedik az írói mivoltában. De hát ezt nem tette, vagy' legalább ei nem árulta senki. Ez érthetetlen optimizmusnak az is igen érdekes megnyilatkozása volt, hogy mikor — gondolom —• 1870-ben pályázott az akadémiánál a legjobb szomoruj áték százaranyos Teleky-dijá­­ra, a... pályadijat közjegyzői okiratban (készült Lcovich Simon közjegyzőnél) már jóéiért». a«.ío4éségémek ajándékozta. Jürfsta létére .tudta, 'hogy házas társak közt csak ügy érvényesek az ajándéko­zások, lia a vonatkozó szerződés ilyen okiratba-, foglaltatik, s ő' korrekt, tel­jesen, korrekt .akart lenni. A dijat ter­mészetesen nem ö, hanem Csiky' Ger­gely nyerte el, akit Fáik Miksa akkori­ban nevezett el elmésen Gcwohnhcits­­gcwinncr-nek, mert, néhány esztendő óta az összes akadémiai aranyakat ő zsebelte be, a szegény Cziglányinak mit­­se hagyva. A ió ember, ez égbekiáltó Igazságtalanság s :az akadémiai klikk szemérmetlen garázdálkodása fölötti bá­natában azzal vigasztalódott, hogy min­den ismerős családnál,, ahová bejáratos volt,, vacsora előtt vagy ! után fölolvasta a kitűnő, de mellőzött darabot, s min­denütt fölvetette a kérdést: Megérde­melte-e e verses színmű a Beöthy Zsolt lesújtó kritikáját, amely szerint Patrick (ez veit a skóttárgy-u tragédia cinie) eszméje és meséje Skócia ködében vész el«? Mennyivel objektivebb s mennyivel kevésbé volt irigy az így fölállított iro­dalmi are-opág, mint az akadémia dráma­­biráló bizottsága (előadója: a főirigy Beöthy!), s mennyivel hozzáértőbb! Akik az ily vacsorákon resztvettek, nemcsak a vacsorát dicsérték, hanem a darabot is, amelyet egyébaránt igen kényelmes volt végighallgatni, mert a szerző annyira belelelkesedett a müve előadásába s a maga igazán figyelemre méltó szavallatába. hogy észre se vet­te, ha a hallgatói halkan dískurálíak vagy hangosan (t. i. horkolva) elbóbis­­koltak. S a naiv szerzőnek sose támadt az a kitűnő Írókat rendesen nyugtalanító aggodalma, vájjon a publikuma akkor is ily elismerő módon nyilatkozik-e a darabról, ha u szerzője, nincs jelen? Ilyen naiv , szerzők ma. nincsenek. Megtörtént vele, hogy egy úri ház­nál — ahol én is hivatalos voltam — Ily alkalommal, mikor a boldog szerző hozzá akart fogni a müve főlotvasású­­hc-z, ijedten vette észre, hogy azt ott­­•hon felejtette.. Alig tudtuk palástolni az örömünket. — a darabot mát annyiszor 'hallottuk! A szerző, gondoltuk, szeren­csére messze lakik, a 4—5 íiakker. (ennyi volt akkor) állomáshelye is jó távol, igy hát háborítatlanul '.fogunje va­csorázni. skót. tragikum nélkül . . . De a Cziglányi ijedtsége épol.v gyorsai) -múlt cl, mint a mi örömünk. Igy szólt: — Sebaj. Elmondom könyv nélkül. Csakugyan betéve tudta, s elfúlta az egészet az első betűtől az utolsóig, s még azt se hagyta el a íötvouások Vé­gén. hogy:.a függöny legördül. Az em­­! éke zó tehetsége mindenesetre sokkal különb veit, mint a drámaírói képessé­ge, : ha másért nem, ezért a braVsirjért megérdemelte volna, ha nem is a Te­­teky-aranyakat, de a vigaszvérsepy di­ját. Fájdalom, ilyen díj az akadémiá­nál nincs. Azt Pedig, hegy a hosszú Szín­darabot betüről-betüre bevágta, azzal okolta meg, hogy csak három kézirat’ példánya van belőle, s iey' biztosítania kell a mü fennmaradását arra. az- eshető­ségre, ha azok tűzvész -vagy egyéb bál- • eset áldozataivá lennének. Akkor még — a kultúra eme kezdetein — nem ho­nosodott meg itt a safe deposit, meg­nyugtató intézménye, máskülönben oda-, mentette volna élete nagy müvét a hal­hatatlanság számára a Patrick‘szerzője. Érthető hegy az ily bizakodása és mentalitású ember lehetségesnek, való­színűnek. sőt biztosnak tartotta, hogy Szabadkán rés érzett hiányt.fos pótol-' ni s ui kulíurkorszakot fog inuuguráitti, egy Irodalmi Kör«, s hogy annak' meg- • alakítása: gyermekjáték. Nos hál. gyermekjáték volt annyi­ban, begy gyerekes játék volt, amelyet az indítványozón s ittég néhány naiv pasason kívül senki se vett komolyan. ■ Arra például hogy működő tagok is kellenek az ily egyesületbe, ,s főleg olyanok, akik valami okosat, produkál­hatnak. nem gondolt Czifeiányi. Ránéz­ve a főddog s a legnemesebb cél az volt. hegy elnöke legyen • kür«-nek, •'s- hogy legyeit egy •testűid. amelyben kedvére olvashat föl. Mellesleg szóivá nagyszerű fölolvasó volt; s ha kitűnő műveket olvasott volna töl,. s nem a .magáéit, nagy szolgálatokat tehetett volna a kultúrának, de ő —- szerény­ségből-e vagy elfogultságból, nem tu­dom — mindig a maga írásaival mulat­tatta a barátait, amit sokan balul ma­gyaráztak s igy sóhajtottak föl: szép kis barátság! A kör tiszteletbeli elnökeid Hiadort (Jámbor Pált) kérte föl.^a teljes vissza­von ultságbau élő veterán írót, aki a föl­kérésre nem nyilatkozott, határozottan. Az* üres poéta néhány évtizeddel túl' volt már az irodalmi kor-alakítás szen­de korszakán, s irodalmi, érdeklődései a múltba, a negyvenes évek forrongó küzdései közé és az emigrációban töl­tött esztendők felé vonzották, s nem az ni idők ránézve érdektelen és ért­hetetlen eszmevilágához. Szokása sze­rint nem1 is szólt egyenesen a tárgy­hoz, hanem, — mint rendesen — a köl­tészet erejéről s a nyele- szent kincsé­ről beszélt. De Cziglányinak elég volt, hogy Jámbor nem utasította erélyesen vissza a ki tűn te t és «-t. Az ő optimizmu­sa ezt beleegyezésre magyarázta s a Szabadba és Vidéke legközelebbi szá­mába vezércikket irt, amely igy kez­dődött: — Jelentjük: Szabadka és vidéke kö­zönségének, hogy a Szabadkai Irodalmi Kör megalakult s már tiszteletbeli el­nöke is van: Jámbor Pál (Hiador). Az, hogy «megalakult«, nem volt ha­zugság, csak cziglátiyiság. — ő t. i. mindent készen látott, ami még forron­gott. Ö volt az az ember, aki, ha medve­vadászatra készült volna, teljes jóhisze­műséggel adta volna el előre Három­­négy medvének a bőrét, • olyan biztosra vette .a zsákmányt.. ö csak objektíve mondott hát valótlant, amikor a kör megalakítását hirdette, szubjektiv.e iga­zat mondott. Az ö. számára a kör kész volt,, s ő már látta is magát az elnöki pulpituson, amint üdvözli a szép szám­mal egybegyült tagokat s a nagyszánl-T

Next

/
Thumbnails
Contents