Bácsmegyei Napló, 1925. április (26. évfolyam, 89-116. szám)

1925-04-25 / 111. szám

1925. április 25, 5. oklal, BACSMEOYEI NAPLÓ A púpos leány szerelme és sikkasztásai Hogg art Ismerte meg Kawarná Róza az élet értelmét ? Bécsbői jelentik: A vádianács néhány napi>al ezelőtt elrendelte Ko'varna Pó­za gobelsburgi postamesternő szabad­láb rahelyezésct, akit azárt tartóztattak íe, insert az utolsó években százötven millió koronát elsikkasztott, A negyven­­esztendős, alacsonyai) vésd és papos leány azzal védekezett, lieg-, vőlegé­nye, Populomm Károly kényszerítésére vette ki időről-időre a kisebb-nagyobb összegeket a hivatal pénztárából és a fiú bírta rá arra, hogy a befizetett sür­gönyök ellenértékével r,e számoljon el pontosan, az átutalásokat dézsmálja meg s a többi hasonló hür.cselokmányé- j két elkövesse. A bíróság előtt kiderült, i hogy Populorum, a »vőlegény« nős em­ber. de ezt eltitkolta a postamesternő | előtt, mert egész családiéival együtt ab- j bői élt négy esztendeié, amit a szere!- 1 mes púpos leányból — felesége és anyósa tudtával — kizsarolt. A negyvenéves, papos leány Így j mondta el a bíróság előtt szerelmét és j sikkasztásait: — Mindig gyönge gyermek voltam,; mert kéteszteudős koromban a cseléd-1 leány, akinek gondjaira bíztak, az asz- ] talra tett, ahonnan legurultam. Akkor \ elgörbült hátgerincem. Szüleim minden tőlük telhetőt megtettek, hogy ezt_ a testi hibámat valahogyan helyrehozzák, de minden fáradozásuk hiábavaló volt. Egész életemre gyönge és törékeny maradtam s huszonhatéves koromig, mikor pedig már valamennyi nővérem kikerült a házból, mindig csak otthon ültem. Szűkös viszonyok között éltünk, ámbár apai nagyapámnak nagy földbir­toka volt Csehországban, de apámat ki­tagadta, mikor megtudta, hogy német leányt vett ei feleségül. Apám akkor vendéglőt bérelt Észak-Csehországban, majd állami szolgálatba lépett s tizen­öt évvel ezelőtt, huszonhét éves vol­tam akkor, engem is bejuttatott a pos­tára. Negyvenéves koromig csupán hi­vatali kötelességeimnek éltem s legif­jabb nővéremen Mvül senkivel sem érintkeztem. 1918-ban ismerkedtem meg az akkor tizennyolcéves Popnlommmal. Barátságunk egészen felszínes volt. Két év múlva egy napon megpillantottam a fiút a gobelsburgi postahivatal folyosó­­ián. Amikor megláttam őt, egyszerre úgy teli lett a szivem: eszembe jutott, hogy' milyen jó és barátságos volt hoz­zám ezelőtt. Mindkét karomat kitártam és felkiáltottam: »Károly, csakhogy itt vagy!« Aztán megbeszéltük, hogy a hi­vatali órák végeztével találkozni fo­gunk Popul árum, a húgom ős unoka­öcsém csakugyan vártak is rám. A két fiatal előrement Károly és én hátra­­maradtunk. Károly megfogta a kezemet. ügy éreztem, mintha ajra születtem volna s csak most értettem meg, hogy miért is vagyok a világon. Eg&zen'kö­­zőmbős dolgokról beszéltünk és mégis ez alatt az óra alatt többet éltem át, mint «gesz addigi életemben. Útközben megkérdeztem Károlyt, vájjon tudja-e, hány éves vagyok? Ezt válaszolta: »Nem lehetsz több ■ harmincnágy-har­­mincötesztendősné!.« Ijedtem dadogtam, hogy negyvenesztendős vágyóit. Aztán bementünk a szobába, amelynek albér­lője voltara Populorum átölelt és meg­csókolt ... Ez a története a veie való eljegyzésemnek. Populorum .megígérte, hogy elvesz feleségül. De aztán mindig pénzről beszélt s arra bírt, hogy a kasszából vegyek ei pénzt s azt adjam neki. Éveken keresztül csináltam ezt. mindig borzadva és remegve, mert ezek az apróbb, maid ntóbb nagyobb sik­kasztások elkeserített élt egész élete­met. Minden reggel remegve árredíem, esténként úgy feküdtem 1c, hogy azt vártam: míg ezen az éjszakán elvisz­nek a csendőrök... Egy napoo ar adóhivatal egyik főfel­ügyelője jött e] Sozzésa s nagyobb ősz­­szeget fizetett be a bécsi pénzügyigaz­gatóság címére. Valami miatt szóvál­tásra került közöttünk a sor, a felügye­lő elszámolásaim iránt érdeklődött Egész testemben remegtem., de azért megmutattam neki azt, amit kívánt. Mi­kor elment, elájultam s még hosszú he­teken át nem tértem” magamhoz az iz­galomtól. Aztán letartóztattak. Bécsben nagy feltűnést keltett a vád­tanács döntése és a lapok napok óta oldalakon keresztül foglalkoznak a pú­pos leány szomorú szereimének törté­netével. Populomm Károly eleinte ta­gadta, hogy a púpos postamesternőtől pénzt fogadott el, a tanúvallomások azonban igazolták, hegy évek óta nem volt foglalkozása és a - leánytól kapott pénzből élt egész családjával együtt. Milieraod továbbra is hazaárulással* tartja Cailiaux-t Uj háború rémét festi a falra a francia köztársaság volt elnöke Parisból jelentik: A jobboldali liga ülésén Millermd volt köztársasági elnök beszédet mondott. A külpoliti­káról azt mondta, hogy Németor­szággal csak akkor Sehet biztonsági paktumot kötni, ha a német biroda­lom megelőzően végkém) lemond az osztrák köztársasággal való egyesü­lésről és ■ ha Németország a lengyel határ garanciáiéi is belevonja a pak­tumba. mert ha ezeket a követelése­ket nem teljesíti, akkor kikerülhetet­len az ni háború — A biztonsági paktum, amelyet Németországgal meg kellene kötni. — Így folytatta Mülerand. — kell, hogy kiterjedjen a keleti és a nyu­gati határra egyaránt. Ugyanolyan garanciákat követelünk Lengyelor­szág szántára, mint Elzász-Lot be­ringja határaira. Ennek a garanciá­nak tumnak nem csupán Angliát Franciaországot. Belgiumot és Olaszországot kellene magában fog­­! lahiia. hanem Lengyelországot és Csehszlovákiát is, hogy a biztonság kérdése véglegesen megoldódjék. A belpolitikáról az a véleménye » MHlerandnak. hogy mez kell törni a; szocialisták zsarnokságát a tőke csj a parlamentarizmus ellen. Ami <; ] pénzügyi helyzetet illeti. Milierand szerint az egész probléma könnyen megoldható, ha a kormány helyes gazdaság? Politikát folytat. A pénz­ügyi szanálás alaoia a bizalom, már pedig a.szocialista zsarnokság ural­ma alatt nehéz bizalmat szerezni. CaiUduxrő! is beszélt Wieraml és sok ni vállat hozott föl ellene. Azt állította, hogy még a háború ideiem lét5-ben egy elesett német katoná­iul!. megtalálták egy magasabb kato­nai hatóság napipárartcsáf. amelyből az derült ki. hogy nem szabad a francia lövészárkokba azokat a né­met DroDagandaröpiratokat hajigál­­tíi. amelyek — igy szólott Milierand szerint az állítólagos német napipa­­rancs szóról-szóra :— a francia Iwd­­vezetöségnek fegyvert adnának a kezébe egy francia mlitikns ellen, akinek Németország méz nagy hasz­nát veheti. Horthy augusztusban lemond ? Budapesti és bécsi lapok feliiinéstkelío híradása — Ottó nevében államtanács veszi át a halaimat — Zita, József főherceg, Apponyi, Bethlen és Horthy lesznek a régensek házzá fog átalakulni és a feiíöházzai együtt fogja a törvényhozó országgyű­lést alkotni. Horthy Miklós kormányzó, altit a nemzetgyűlés válavlott meg Magyarország ideiglenes államfőjéül, kiáltványban közölni fogja a/ ország­­gyűlés két házával és az ország né­pével. hagy befejezettnek tekinti mtsr­­szióját és a reáruházott hatalmat visz* szánd ja. a nemzetnek, illetőleg az azt képviselő orseásgyülésnek. Az ország­­gyűlés két háza azután előre biztosí­tott szótöbbséggel 1 fogj-i ’■ .vtarJ a jogfolytonosság helyreállításig amely szerint Magyarország nem szilát meg királyság lenni. A Habsburgok «kirone tálasáról hozott nemzetgyűlési aikot­­tnánytörvéiiy ugyan érvényben marad, amennyiben a Habsburgok a pragma ti - "a szanctiö értelmezése szerint meg* ■z ü ltek Magyarország örökös királyi»i lenni, ezért az országgyűlés uj dinasz­tiát, és uralkodót fog \ álasztaiii. Az í; dinasztia azonban a Habsburá-ház ér az uj uralkodó Ottó lesz, az ország­gyűlés által hozandó törvény szerin.* lem a pragmatica szenei ló ér. az 1367- cs kiegyezés értelmében, hanem a nem­zet fi választásának alapján. * fij en mó­don tervezik a‘ restauráció belpolitikai elintézését a formák szigorú r,Marté.a­­ft’k alapián. Mive! Ottó az uralom gy .••korlúráf nem veheti r.tég át fiatalsága miatt, ez ért az országgyűlés a régensi jogok gyakodásá-'-a! államtanácsot fog felru­házni,. amelynek tagjai eddiyí tor' szerint a következő személyiségek '.en­nének: Zita királynő, József főherceg, Horthy Miklós, Apponyi Albert gróf és Bcthlcp István gróf. Osztrák legitirnfel t információk szerint erre vonatkozólag •nnuár végleges paktum jött létre és Horthy lemondása augusztusba várható. A küszöbönálló Habsburg-rentaurá­­cióra vonatkozó dktesüléseiitlrpt ftim: jár­tással közöljük, minthogy valóscsinü, hogy a nmjsyar kormány c’őbb-mólíS .mégis csak meg fogja cáfolni ezeket a híreket. Paiolevé és Eriauá A kormányzó állítólag hercegi rangot kap a leendő magyar királytól Budapestről jelemik: Politikai körök­törvényes utódai számára.-2. Rendes apanázst életfogytiglan. 3. Vitézi birtokként Károlyi Mihály ben sokat beszélnek arról a megegye­zésről, amely legutóbb állítólag létre­jött a legitimisták és a szafoadkirályvá­­lasztók között Az osztrák monarchists pártok félhivatalos szócsöve, a Neues Wiener Journal vasárnapi számában azt a feltűnő hirt közölte, bogy az idáig Habsburg-ellenes maga tartást tanúsító fajvédő-csoport lepektéti a magyar le­gitimistákkal és a Habsburg- hđz detro­­nimLisát — minthogy az külső nyomás alatt történt — törvénytelennek bélye­gezve elismeri a Habsburg-ház inra té­nyét. A cikkre, noha a Neues W'-ener JoarnaUt Magyarországon is árusítják, sem a legitimisták, setn a fajvédők nem válaszoltok. A budapesti A mai nap című, néhány hónap óta megjelenő cstilap egyik leg­utóbbi számában — a Das neue Ruch cimü bécsi Ireresztényszociális lap uk­­ke alapján —- azt a hirt közölte, hogy Horthy Miklós kormányzó néhány hó­nap múlva lemond és átadja heiyét Habsburg Ottónak. A budapesti lapnak ez a szenzációs híradása a kormány ré­széről cáfolat nőikül maradt. Ugyancsak válasz nélkül hagyta a magyar kormány .4 mai nap következő cikkét is. amely a Dér Montag cimü bécsi morrarchista hetilap közleménye alapján megírta, hogy* 4 * * 7 Horthy Miklós kormányzó egyességei kötött a magyar legitimistákkal. A kormányzó a paktum értelmében lemond állásáról Habsburg Ottó lávám és esnek fejében a leendő magyar királytól a következő kártérí­tést topja: 1. Hercegi rangot „ry „ maga, mint gróf elkobzott uradalmait. 4. Kinevezést a magyar hadsereg fő­parancsnokává. Az idéaett alp szerint az első há­rom pontot a legitimisták elfogadták, az utolsó feltételt azonban rvern akceptál­ták, mivel ebben a király szuverén jo­gainak csorbítását látják. A mai nép­­:ták ezt a közlését sem cáfolta meg a magyar kormány. Osztrák legitimista körökben megerő­sítik' mindhárom ismertetett lapjeientést és úgy tudják, hogy a nagykövetek ta­nácsa legközelebb meg fogja engedni, hogy Zita királynő gyermekeivel együtt Magyarországra költözködjék. Francia­­ország magatartása az uj kormány ál­láspontjának ismeretien volta miatt a Habsburgok restaurációja ügyében tisz­tázatlan, az angol és olasz udvarok azonban szívesen látnák ' megfelelő sa­­jrandák mellett a Habsburgokat a ma­gyar trónon is ennek következtében a ! nagyhatalmak, Isa a restaurációra kerül a sor, érdektelennek - Fogják magukat ebben a kérdésben nyilvánítani. A kis* antant államai közül Románia állítólag netn támaszt nehézségeket. Csehszlová­kiával és Jugoszláviával a legitimisták viszont hajlandók garanciális szerződést kötni, amely biztosítaná ezeket az álla­mokat arról, hogy Magyarország nem tervez támadó háborút. Ilyeténképpen a külpolitikái akadályok elhárulnának. Belpolitikánag előbb törvényerőre kell emelkednie a feísöhiz! törvényjavaslat­nak. Ezután a nemzetgyűlés ifépvfselő­nem mesnek Londonba Az utaxíís hírét hivatalosan meg cáfolták Párisból jelentik: A Matni feltűnő cikket közölt, amely szerbit Pamiévé miniszterelnök és Erfand külügymi­niszter a legközelebbi napokban Londonba utaznak, hogy az. angol kormánnyal tárgyalásokat folytas­sanak .a biztonság? kérdésről, Vafő­­szinünek. jelzi a Matin, liosrv ez al­kalommal a Rajiuir\ridék kiürítésé­nek ügyében' is meghozzák a dön­tést. Ezt a liirt hivatalos kötökben a leghatározottabban megcáfolták. Londoni jelentések szerint a Dow­ning Street«! sem tudnak még sem­­mR arról, hogy Briand és esetleg Pmúevé Londonba szándékoznának iönttl, noha a Matin közlése nyomán a hír még a kora délelőtti órákban elterjedi: Londonban. Ez szintén megerősíti azokat a cáfolatokat a melyek a lordon! utazás tervét »úsz­ta kombinációnak min ősitik. Erre vall az a körülmény is. hoev Cham­berlain külügyminiszter, aki .egy napra visszatéri Londonba, hogy részt vegyen a niinfezterüanáeson, csütörtökön újból vidéki birtokéra utazott és csak a jövő hér eleién vagy közeoe táján szándékozik Lon­donba visszatérni. A kült'urvminisz­ter távoücte annyit ideát hogy Londonban a legközelebbi jövőben rém fognak nagyfontossáeu ügyek­ben döntést hozni ILLATOS ÍV10LYÍRTÚ „HEBKEUK“ a new, kérje mindenütt DEPOT „SOA'* DKOSERUA SOViSAO

Next

/
Thumbnails
Contents