Bácsmegyei Napló, 1925. március (26. évfolyam, 58-86. szám)
1925-03-19 / 76. szám
1925. március 19. BACSMEGYEI NAPLÓ 5. oldal szerannyiért, akár feleannyiért szerezte be az árut. Még szerencsésebb az Importőr üzlete akkor, ha. korábbi tartozásának fizetése ma esedékes. S még egy momentum, amiről nem* kell, megfeledkezni: Minden esetben az, ami ál! az importőrre vonatkozólag, nem vehető figyelembe a termelővel szemben, mert ezek nem idegen valutában dolgoznak. Nem érdektelen a következő körülmény sem. Elvitázltataüan, hogy ma kevesebb pénz van forgalomban, mint azelőtt, valószínűleg azért is, mert a pénz birtokosainak gros-ja bizalmatlan a tőzsdei spekulációkkal szemben s most felmerül a kérdés, hogyan történhetik, hogy egy tárgy, amiből kevesebb van a forgalomban, olcsóbbá válik. — a graz- 2Í$ági-pénzügyi tudomány princípiumai-' vai aHantétbem. . Amit Suboíicáról mondtunk, érvényes csaknem az egész- országra, mert Sufcotica nem kivétel. Következéskép az a kérdés, amelyet itt szóvátettünk, nem csak a suboticaiakat és nem csak a polgárokat érinti, akik megszokták, hogy másoktól kapjanak iniciativát. Érdekli ©z az állami hatóságokat is, személyenként mint fogyasztókat és egyetemesen, mint az államhatalom képviselőit, amelynek elnézése az ilyen gazdasági viszonyok között igen káros. W. CIRKUSZ A hadnagy és a strucc í. Az őrnagy álmatlanul heverészetf sátrában és vizes ruhával borogatta fejét az embertelen iorróság ellensúlyozására, Kábuitságábó! csak akkor riadt fel, amikor az ajtó mellett álló tábori szók feldúlt, jelezve, hogy a parancsnok kivül unatkozó hü tevéje rosszkedvében berúgta a sátor oldalát. Az őrnagyot már régen aggasztotta a teve keáélyállapoía; az állat ugyanis íiipochonder volt, csinos, daliás kétpupu létére azt vette fejébe, hogy ő .tulajdonképpen egypupu, mégpedig nyomoréit és a második kinövés csak azért van a hátán, mert púposnak született. Gazdája éppen egy könnycseppet törölt ki emiatt kabátja ujjávai jobb müszeméből, amikor belépett a parafasisakos segédtiszt és a szabályszerű jelentkezés után suttogva közölte vele: —- O’Connor méltatlanná vált a tiszti kardbojt viselésére. — Mi van a hadnaggyal? — kérdezte a parancsnok. — Bűnös viszonyt folytat.... Az őrnagy rekedten fölkacagva közbevágott: — itt, a sivatag közepén? Kivel? — Egy struccal. 2. Á hadnagy tisztiszolgáj.a, mikor elővették, bevallotta, hogy O’Connor sátrában gyakran megfordult egy strucc, amely hátul feltűnően értékes plörőzt viselt — Másnap reggel arról tudtam meg, hogy nálunk járt, — -Mesélte a tlsztiszolaa — hogy ilyenkor mindig hiányzott valami, bői az olló, hol a borotvakészlet, hol a lexikonok, hol a sapkám, hol a vasaló. Ezeket mind bevacsorázta. Általában mindent megevett, ami a kezeügyébe került---— Kezeügyébc? — kérdezte megdöbbenve az őrnagy. —• Illetve Iábaügyébé. Megette a hadnagy ur kardját, a ruhánkról a gombokat, sőt léét hónappal ezelőtt az egész nyeregszerszámot. De szive azért mégis a tü-nemüokért dobogott elsősorban, 2pai örökségét is eladta volna egy fél gombostűért A lámpást is megette, külön az üveget és külön az azbeszt-belet, aztán exre kiitta rá a petróleumot. Ezt' a sátorayiláson keresztül láttam. Csodálatos gyomra volt megemésztett ez még egy kötet aktivista verset is 1.. — Cgak: nem «vett kefét, — szólt közbe a meghökkent segédtiszt. —' Dehogynem, —' mondta a tisztiszolga a kefe» -.ilyenkor primőr a struccnak. 3. A hadbíróság épületében, az egyenlítőtől balra a harmadik ház-, másnap megtartották a főtárgyalási. O’Conner beismerte a bűnös viszonyt Amikor a Newycrfci. kábeljelentés szerint Coolidge elnök és a szenátus közt a béke helyreállt. Miután e szenátusi bizoUság másodszor is megtagadíe Warren kinevezésének jóváhagyásét, az elnök arra határozta el magát, hepv elnapolj« a szenátust és újból Warrent nevezi ki a föáiiamügyész tisztére, o megerősítésről szóló javaslatot pedig rasjd decemberben fogja megküldeni a szenátusnak és addig Warren megerősítés nélkül végzi hivatalát, de nem húz fizetést. Abban bízott az elnök, hogy decemberig megváltozik a szentitus jogügyi bizottságának véle-Londonból jelentik: Chamberlain visszaérkezett Párisból. A pályaudvaron sok hírlapíró várta, de a külügyminiszter kitért a válaszok elöl azzal, hogy egyelőre nem adhat felvilágosítást a genfi és párisi tárgyalásokról. A kormányt kínosan ériiitik azok a ferdített közlések, a melyek a Matin-ben napvilágot láttak a brit kabinet kebelében állítólag felmerült súlyos nézeteltérésekről és a miniszterek többsége vizsgálatot követel annak kiderítésére, hogy mi módon történt az indiszkréció. A politikai klubokban erről azt beszélik, hogy egy olyan politikus magántiihára. aki pontosan volt tájékozva a genfi ülésszak előtt tartott angol minisztertanács f^ői, f,n~dájáiól információkat kapott egyes részletekről, amelyeket n?um a magántitkár a suiát fantáziájával kiegészített és tovább adott, igv azok eljutottak bizonyos pénzügyi érdekeltséeekhez, amMvek a kapott étfésüléseket felfújták, hogy a tőzsdén értékesítsék. A munkáspárt parlamenti frakciója elhatározta, hogy nagy külpolitikai vitát fog provokálni az alsóházban és Chamberlain genfi beszédét támadásra hasz-',?a ki a kormány ellen. A munkáspárt azt is kimondta, hogy elvileg ragaszkodik a genfi jegyzőkönyvhöz, mert az a legalkalmasabb eszköz a világbéke megalapozására, mintkizárja az érdekelt államok katonai szövetségét. A Daily Telegraph diplomáciai munkatársa azt írja. hogy Chamberlain. és Harriot, tanácskozása Parisban teljesen eredménytelenül végződött. Chamberlain csupán udvariasságból tett Iá {nyíriéit a francia miniszterelnöknél: mert már a ~"nfj tanácsülés előtt meggyőződött róla, tak padjáról és ünnepélyesen kijelentette: — Hajlandó vagyok .jóvátenni hibámat.... A bírák — egy őrnagy, egy kapitány, egy főhadnagy, egy hadnagy és egy közlegény — egymásra néztek. Végre is az őrnagy szólalt meg— íiogyatn? O’Connor íarkásszeinet nézett parancsnokával és érces, csengő hangon így szólt: — Nőül veszem a struccoi Skiz menye, Warren azonban ilyenformán nem akarta vállalni az igazságügymimszterségel és Coolidge számára nem marad! más választás, mint más igazságügyminiszteri kinevezni. 'A kinevezés mér megtörtént, John Sergentra esett Coolidge választása s ezt szerdái közölte a szenátusi bizottsággal, amely egyhangúlag hozzájárna és a szenátus is megerősítene' a kinevezést. Ugyanezen az ülésen vita nélkül egyhangúlag erősítette meg a szenátus Gould Schurmann-na!< berlini nagykövetté történt kine-Daily Telegraph munkatársa szerint a kölni zóna kérdésében alakult ki a francia és az angol kormány álláspontja között Lényeges véleményeltérés az is, .hűtgv Herriot nem akarja münden feltétel nélkül bevenni Németországot egy kötendő garanciapaktomba. A francia állcsont úgy jellemezhető, hogy a területi biztonság problémáját nem lehet másképpen gyorsan megoldani. csak az eredeti belga javaslat alapján, amely kizárólag Németország nyugati határaira terjedne ki s ez is csak egy esetben lehetséges, nevezetesen, ha Amerika ismét átveszi a közvetítő szerepet., mint tette a londoni konferencián, amely azután valóra váltotta a Dawegtervet. Németország esetleges mulasztása — casus belli Páriából jelentik: Annak a jegyzéknek kapcsán, amelyet a Népszövetség a német kormányhoz intézeti, a Petit Párisién berlini tudósítója azt jelenti lapjának, hogy Németország egyelőre nem hajlandó legutóbbi garandajavaslatdl kiegészíteni és pozitív Sormába öltöztetni. Ugyanez a í-ap londoni tudósítás alapján azt írja, hogy az angol kabinet a szerdal minisztertanácson a biztonsági problémára nézve uj taktikát fog megállapítani. Az angol kormány felfogása szerint nyomban és önként megoldódnék az angolíranscia-beiga területi biztonság problémája. ha az érdekelt hatalmak a békeszerződésnek ezt a szakaszát és a benne feltételezett ellenséges német cselekedetet casus belH-nek nyilvánítanák. Lengyelország állandó tagságot követel a népszövetségi gyei kormány a német birodalom nagy diplomáciai sikerének tekinti, mert úgy látja, hogy Németország nemcsak állandó -tagsági helyet kap a tanácsban,’hanem ezzel a válaszsszal a Népszövetség a. német kormány kívánságai szerint magyarázza a népszövetségi alkotmány 16, fejezetét. A jobboldali parlamenti pártok fel -varrnak bőszülve' Skrzynsgki külügyminiszter ellen és azt követelik, hogy Lei: =v; elérszág is állandó tagsági helyed kapjon <s Népszövetség tanácsában, ha Németországot fölveszik és tagságot biztosítanak száméra. A grár-hábortisá g Melencéü A község- és s folds^kEUek h&rt» négyszer hold legelőért Becskerekről jelentik: A Becskerekkel szomszédos Melence -község mellett négyezer hold legelő terül el. A föld egy része a kpzség, tulajdona. a másik rész magánosoké, de az egészet csak egy tagban birtokolhatják a tulajdonosok, szóval az egész falu. Ezt az állapotot azonban megzavarta az agrárreform. A tórontálmegyef agrárhivata! ugyanis kimondotta, hogy a legelő felszántásra alkalmas részét fel keil osztóid a falubeli földnélküliek között. A földosztást a község elöljáróságának kellett volna végrehajtania, az elöljáróság azonban a földnélküliek többszöri sürgetésére sem volt hajlandó felosztani a legelőt, hanem felterjesztést intézett az agrárreíormminiszíériumhoz. amelytől az agrárhivatal határozatának revízióját kérte. Negyven melencei főMlgénvíő kedden bejött Becskerekre és Rajics Szvetisziáv alispán előtt bepanaszolta a jegyzőt és az elöljáróságot, hogy nem akarják kiadni a szegények föid.iét. Az alispán közölte a deputációzókkal. hogv az agrárügyek elintézése nem az ő hatásköré, de. hogy a további háborúskodásnak elejét vegye, bellivatta Becskerekre a jegyzőt és az előliáróság néhány tagját és őket. továbbá a földigénylők képviselőit felhívta, hogy igyekezzenek az ügyet békésen megoldani. Topavi.cat Triba melence? jegyző információi szerint az elöljáróság azért akarja megakadályozni a földosztást mert aiyiak megtörténtével az egész falu elvesztené legelőiét és a földnélküliek szegénységen sem segítené. A legelőből csak 1350 hold os-zthaíő föl. de a megmaradt rész nemcsak szántóföldnek, hanem legelőnek sem használható, brv takarmány nélkül maradna az egész falu. A földnélküliek kapnának fejenkint egy-két holdat de ezek a parcellák olyan messze esnek a községtől, hogy csak akkor volnának megrnüvelhetők. ha a tulajdonosnak van hozzá ökre. vagy lova. Állatot azonban ezek a törpebirtokosok nem tarthatnak, mert hisz nem marad legelő és nem lesz takarmány. A földosztással tehát mindenki csak rosszul iárna Melencén. ' Elmondotta még a jegyző, hogy az agrárhivatal által jogosultaknak nyilvánított igénylők közül olyan, aki 8—10 hold föld tulajdonosa, vannak iparosok, sőt olyanok is. akik már másutt is kaptak földet Az alispán által kezdeményezett; megegyezés csak úgy lehetséges, ha a földosztást revízió alá veszik, meri igy a' község ki tudja elégíteni azokat akiknek valóban van joguk a földhöz. „FIORANTA“ fcr«5m éa inapjoan hatása csodás ' 56? Lerakat. „SOA" drogeyija. NoyÍ®a41, logy cávan ellentétek varrnak, közte és a francia miniszterelnök között, amelyek elvi megegyezést kizárnak, A legsúlyosabb nézeteltérés a tanácsban Varsóból jelentik: A Népszövetiség tanácsának a német birodalmi 'kormányhoz szóló Jegyzékét a lenparancsnok közölte ve!©, hogy ?e fogják fokozni, a hadnagy felállt a vádlot-Cooiidge megegyezett a szenátussal Warren visszautasította az igazságügymmiszteri kinevezést vezésel. Eredménytelenül végződött Chamberlain és Herriot tanácskozása Uj taktikáról tárgyal az angol kormány